Care este ' originea proverbului “ A treia oară ' farmecul ”?

Știm cu toții despre proverbul „A treia oară” un farmec „sau” A treia oară norocos „. Îl folosim în fiecare zi în viața noastră de zi cu zi. Tocmai mi-am dat seama că limba mea are un proverb similar: „দানে দানে তিন দান”. Nu spune că a treia oară este un farmec sau norocos, dar din proverb se poate deduce că există ceva special despre a treia oară. Limba rusă are, de asemenea, un lucru similar, ceea ce înseamnă, în principiu, „Dumnezeu iubește trinitatea”. Așa că „mă întreb, ce este atât de special la trei?

Comentarii

  • Destul de sigur că ' ar trebui să vă dedicați teoreticii despre cultura proto-indo-europeană ' lupta presupusă / rugați-vă / defalcați lucrările și reconstituiți religia lor dacă ' veți ajunge la distanță cât India și Rusia. Chiar în interiorul granițelor engleze, Triadele galezești arată un accent pe trei fiind ' com prehensive ' probabil revenind în preistorie.
  • Evident, la un nivel banal, a treia încercare a unei sarcini simple va fi frecvent o corecție la fel de bună a greșelile dvs. inițiale, deoarece vă puteți descurca fără eforturi mari.
  • Bine ați venit la ELU. Evident, nu este vorba despre limba engleză și despre utilizarea acesteia. Acolo ' este hinduismul SE; există alte site-uri conexe, poate chiar numerologie. Această întrebare ar trebui mai bine pusă pe unul dintre aceste site-uri. Noroc.
  • " Trei este un număr important pentru multe culturi (grupuri de oameni care trăiesc împreună). " (Wikipedia); Mai multe despre Britannica: britannica.com/topic/number-symbolism#ref849758

Răspuns

Notă: Acest răspuns se concentrează pe întrebarea pe care posterul întreabă în linia titlului întrebării: " Care este originea proverbului „A treia oară” este un farmec „? " nu încearcă să identifice sursa – în limbă sau în altă parte – a noțiunii că numărul trei este " atât de special. "


Martin Manser, The Facts on File Dictionary of Proverbs (2002) are această intrare pentru expresia:

a treia oară este farmecul Conform superstiției populare, succesul va veni la a treia încercare: După două misiuni avortate, NASA speră că a treia oară este farmecul . Proverbul a fost înregistrat pentru prima dată în 1721 (James Kelly, Proverbe scoțiene ), dar sentimentul pe care îl exprimă este de origine anterioară.

Variante ale acestui proverb: a treia oară norocos; a treia oară plătește pentru toate.

Proverbe care exprimă o semnificație similară: dacă la început nu reușești, încearcă din nou; există noroc în număr impar.

Interesant este că expresia " a treia este un farmec " apare în John Kelly, Proverbele scoțiene colectate, explicate „d și făcute inteligibile pentru engleză (1721) de două ori – mai întâi ca o glosă pe un proverb înrudit:

  1. Toate lucrurile prosperă de trei ori.

O încurajare pentru cei care au dat greș în încercările lor din nou și din nou, să încerce a treia oară. Ei vor spune al treilea „sa Charm , sau există trei lucruri din toate lucrurile.

și mai târziu ca intrare proprie:

  1. Al treilea este un farmec.

Vorbit pentru a-i încuraja pe cei care au încercat o dată și încă o dată să încerce a treia oară. Vor spune, de asemenea,

  1. Există trei lucruri din toate lucrurile.

Potrivit lui GL Apperson, Dicționarul Wordsworth al Proverbelor (1929), " a treia oară plătește toate " datează până cel târziu în 1575:

A treia oară plătește pentru toți, The. 1575: Higgins, Mirr [sau] pentru Magis [trates] , P1. I .: " Î. Elstride, " st. 23, pe care l-am văzut, de aceea continuarea este, a treia plătește acasă, acest prouerbe este atât de adevărat.

Deci, " a treia oară plătește pentru tot " fi de fapt mai vechi (în engleză) decât " a treia oară este farmecul. " În orice caz, există numeroase cazuri care revin la Biblia în care se încearcă ceva de două ori fără succes, dar apoi la a treia încercare dă succes; și cu greu ar fi o întindere pentru oameni să ia în considerare a treia încercare de a fi binecuvântată cu un fel de farmec de noroc.

După cum indică proverbele scoțiene ale lui Kelly, o mulțime de credință populară rezidă în trei, deci are sens că proverbele care susțin virtutea încercării a treia oară există în mai multe forme în limba engleză.

Comentarii

  • Q este despre " Ce este ' special despre numărul trei? " totuși.
  • @ Kris: Poate că ar trebui să-mi editez răspunsul pentru a observa că mă adresez în principal întrebării adresate în câmpul de titlu (" Ce ' s originea proverbului ' A treia oară ' un farmec '? "). Această întrebare – spre deosebire de întrebarea " De ce trei? " – invită un răspuns care poate fi documen Ted și nu se bazează în primul rând pe opinie.
  • Am observat diferența dintre titlu și întrebarea rezumativă la sfârșitul postării. Și că acest lucru răspunde parțial la întrebare.
  • @ Kris: Am adăugat un avertisment la începutul răspunsului meu cu privire la focalizarea (și incompletitudinea) răspunsului.
  • @RaceYouAnytime : Vă rugăm să nu ezitați să trimiteți această instanță la OED, dacă doriți. Sunt surprins că prima sa înregistrare a expresiei este din 1830.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *