Care este calea potrivită pentru o abreviere de profesor asistent?

Caut abrevierea corectă formal a profesor asistent. Cum mă refer la cineva din acea poziție într-o scrisoare sau pe o pagină web? Este Asst. Prof. Dr. titlul corect?

Comentarii

  • Orice faceți, evitați Ass Prof. . 🙂

Răspuns

Din experiența mea, ceea ce vine înainte de profesor (de exemplu, asistent, asociat, complet) este folosit cu adevărat doar în contexte formale și, în majoritatea celorlalte cazuri, pur și simplu „profesor” / „prof.” este suficient.

Și, cel puțin în științe, „Doctor” / „Dr.” este de obicei folosit atunci când acesta este cel mai înalt titlu.

Nu am văzut niciodată atât „Profesorul”, cât și „Doctorul” folosite împreună.

Deci, în cazul dumneavoastră, presupun că „Prof. . X „este suficient de bun.

Comentarii

  • Există variații regionale aici. În Germania este perfect normal să scrii prof. Dr. Smith sau Prof. Dr. med. Dr. Smith (în cazul în care are un doctorat și un doctorat obișnuit) sau Prof. Dr. Dr. Hc Smith (în cazul în care are un doctorat obișnuit și mai multe diplome de doctor onorific) etc. .
  • Deocamdată am ajuns să folosesc Dr., deoarece acesta este cel mai înalt titlu pe care îl are, care se transformă în standardul nostru german. Din câte știu, nu avem niciun titlu care să se compare cu profesor asistent.
  • @MaartenBuis Ei bine, în Germania, titlul " Doctor " devine o parte oficială a numelui dvs., nu? Vă puteți obține pașaportul s-a schimbat pentru a-l încorpora. Așa mi s-a spus ' oricum de către un coleg german. De altfel, văd acest Q & A pe bara laterală aferentă despre olandezii care fac cam același lucru ca și voi, bărbații pentru oameni cu multe titluri.
  • @zibadawatimmy există o diferență subtilă între cele două culturi (eu sunt olandez și locuiesc în Germania). Pentru a exagera: olandezii o fac, dar râd despre asta, în Germania o fac și o iau în serios. În Olanda, titlul de medic nu poate fi adăugat la pașaport, așa cum este cazul în Germania.
  • @zibadawatimmy În Germania, titlul de doctor poate fi adăugat la pașaport, dar nu face parte din numele dvs., ci a namenszusatz . Dar există destui oameni în Germania care o cred.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *