Care este cel mai vechi exemplu autentic de oameni care se plâng de timpurile moderne și de tineri?

Există citate, atribuite unui rege din Mesopotamia și lui Socrate și Eziod, despre cât de leneși sunt tinerii și despre cum lucrurile erau mai bune când erau copii. Din păcate, veridicitatea citatelor este, în cel mai bun caz, îndoielnică, iar una a fost satiră.

Deci, care sunt primul exemplu de citate care exprimă credințe precum acestea, dar cu seriozitate în loc de glumă și care sunt corect atribuit?

Comentarii

  • O satiră se referă cel mai adesea la o problemă sau opinie obișnuită, deci doar pentru că satira este documentul supraviețuitor, nu ‘ nu înseamnă că nu era ‘ o opinie larg răspândită (adică satirizează).
  • De ce motiv ai să te îndoiești de cele pe care le cunoști deja? Cu siguranță va fi spus de aproximativ 50 de mii de ani.
  • Deoarece, Oldcat, ” mesopotamian ” citatul a fost alcătuit probabil cu aproximativ un secol în urmă și atribuit regelui, la fel cu ” Hesiod ‘ s ” citat. ‘ Caut ceva mai vechi de atât.
  • O întrebare interesantă, cred că este legată de: Suntem obișnuiți să ne gândim la progresul lucrurilor, tehnologic etc. cred că acesta este un concept destul de modern. Știu că a existat un moment în care oamenii se uitau la antici și sperau să-și recapete cunoștințele. Fermat sugerează acest lucru. Mă întreb când oamenii au început să privească înainte și nu înapoi. Sunt sigur că la începutul secolului al XIX-lea, odată cu apariția puterii cu abur, oamenii se așteptau la mai multe astfel de progrese.
  • Un link despre celebrul citat mesopotamian ( quoteinvestigator.com/ 2012/10/22 / sfârșitul lumii ), trasându-și originile la un citat fals din secolul al XIX-lea.

Răspuns

600 – 300 î.Hr.

Contele acuzării sunt lux, maniere proastă, dispreț față de autoritate, lipsă de respect față de bătrâni și dragoste pentru vorbărie în locul exercițiului. …

Copiii au început să fie tiranii, nu sclavii gospodăriilor lor. Nu s-au mai ridicat de pe scaune când un bătrân a intrat în cameră; și-au contrazis părinții, au vorbit în fața companiei, au înghițit mâncărurile la masă și au comis diverse infracțiuni împotriva gusturilor elene, cum ar fi încrucișarea picioarelor. Au tiranizat peste șefii de școală și pe școlari.

  • Frecvent mis atribuit lui Socrate, probabil datorită asemănării sale cu mai multe pasaje din Republica Platon 1 2
    „Școlile din Hellas: un eseu despre practica și teoria învățământului grecesc antic din 600 până în 300 î.Hr.” , Kenneth John Freeman
    1907 (parafrazarea atitudinilor elene față de tineri în 600 – 300 î.Hr.)

  1. când tinerii trebuie să tacă înaintea bătrânilor lor; cum trebuie să le arate respect stând în picioare și făcându-i să stea; ce onoare li se datorează părinților ; ce articole de îmbrăcăminte sau încălțăminte trebuie purtate; modul de îmbrăcare a părului; deportarea și manierele în general.

  1. Și, deși numai cei mai buni dintre ei vor fi numiți de predecesorii lor, totuși vor fi nevrednici să ocupe locurile părinților lor și, atunci când vor veni la putere ca gardieni, vor în curând va fi găsit să cadă în a avea grijă de noi, muzele, mai întâi subestimând muzica; care neglijare se va extinde în curând la gimnastică; și, prin urmare, tinerii din statul vostru vor fi mai puțin cultivați.


„[Tinerii] sunt buni, deoarece nu au fost încă umiliți de viață și nici nu au experimentat forța circumstanțelor.

Ei cred că știu totul și sunt întotdeauna destul de siguri în acest sens. ”

  • Retorica Partea 12 Despre caracterul tineresc , Aristotel
    Secolul IV î.Hr.

100 î.Hr.

„ Tineretul fără barbă … nu prevede ce este util, risipind banii.”

Sirenii noștri „vârsta a fost mai rea decât bunicii noștri”.
Noi, fiii lor, suntem mai nevalori decât ei;
așa că, la rândul nostru, vom da lumii o descendență și mai coruptă.


1300 d.Hr.

În toate lucrurile tânjesc după trecut. Moda modernă pare să crească din ce în ce mai degradată. Constat că, chiar și printre splendidele piese de mobilier construite de maeștrii noștri ebenisti, cele din vechile forme sunt cele mai plăcute.

Și în ceea ce privește scrierea scrisorilor, resturile supraviețuitoare din trecut dezvăluie cât de superbă era expresia. Limba vorbită obișnuită s-a înrăutățit totodată. Oamenii obișnuiau să spună „ridicați arborii de trăsură” sau „tăiați fitilul lămpii”, dar astăzi oamenii spun „ridicați-l” sau „tăiați-l.” Când ar trebui să spună, „Lăsați oamenii personalului palatului să iasă în picioare!” spun ei, „Luminile! Să avem lumină! „ În loc să numească locul în care prelegerile despre Sutra Luminii de Aur sunt ținute în fața împăratului „ Sala Conferinței Imperiale ”, „ îl scurtează la „ Sala de curs, „ o corupție deplorabilă, s-a plâns un bătrân domn.

Traducere alternativă:

Forme vechi în Palat

Vechiul este mai bun decât cel nou

Secțiunea 22. Orice avem despre viața veche este w ortie de admirație; căci nu există nimic mai vulgar decât concepțiile moderne. În prezent, artistul din lemn lucrează cu adevărat la un obiect frumos, dar manopera generațiilor trecute este mult mai perfectă.

Chiar și cuvintele scrise și expresiile aruncate din vremurile vechi erau mai bune, iar cuvintele de zi cu zi din prezent devin foarte slabe. Pe vremuri se spunea: „ Kuruma motage-yo ” (Luați trăsura) și „ Hi kakage-yo ” (Ridicați fitilul lămpii); dar acum bărbații spun „ Mote age-yo ” (Ridică-l) și „ Kaki age-yo ” (Ridică-l). Oficialii Palatului ar trebui să spună „ Ninzu tote ” (Lasă-i pe servitori să se ridice și să-și facă datoria); dar acum este doar „ Tachi-akashi shiroku se-yo ” (Luminează puternic). Și când cărțile sacre sunt citite în camera de audiență, ar trebui să o numească „ Go Kō no Ro ” (Camera explicației din august), dar spun doar „ Kō Ro „(Camera de explicații). Cineva, poate destul de demodat, spune că toate acestea sunt de regretat.


Mai târziu decât acestea, există multe exemple ale faptului că acest gând a fost ecou începând cu secolul al XVII-lea.


Surse:

http://www.bbc.com/capital/story/20171003-proof-that-people-have-always-complained-about-young-adults
http://mentalfloss.com/article/52209/15-historical-complaints-about-young-people-ruining-everything
https://quoteinvestigator.com/2010/05/01/misbehaving-children-in-ancient-times/

Comentarii

  • Am crezut că 2001 a fost recent, dar ” un singur disc al unui cadran TV ” sună la fel de vechi ca lucrurile despre greci.
  • Apreciați efortul depus în acest sens, dar întrebarea este pentru cel mai vechi exemplu; pare destul de inutil să enumerăm zeci de altele foarte recente. Poate ați putea să-l tăiați puțin sau să faceți acest lucru puțin mai intruziv.

Răspuns

Aveți predecesori extraordinari în întrebarea dvs.

  • Nu sunteți primul care a observat obiceiul de a Oamenii să se plângă de vremuri mai bune din trecut dispărute. Horace, în Ars Poetica , numit deja unul dintre acești oameni nostalgici ” laudator temporis acti se puero „.

  • O sursă utilă ar putea fi cartea cărturarului francez Lucien Jerphagnon , C „était mieux avant , care colectează și comentează exact tipul de citate pe care le căutați pentru.Din păcate, nu găsesc extrase din carte online. Dacă puteți citi franceza, ar merita să o cumpărați.


Citat specific despre copiii care nu ascultă către părinții lor

~ 2225 î.e.n., Akkad

Acest răspuns de @ 00prometheus de la Skeptics.SE urmărește un articol care descrie o inscripție atribuită regelui Naram Sin of Chaldea, 3800 de ani î.Hr. (mult mai vechi decât orice menționat până acum – dar aceasta este o întâlnire dubioasă, citiți remarcile lui @Avery mai târziu), care spune:

Am căzut pe vremuri rele
și lumea a devenit foarte veche și rea.
Politica este foarte coruptă.
Copiii nu mai sunt respectuoși față de părinții lor.

Voi permite colaboratorilor mai cunoscuți decât mine să discute despre autenticitatea sa. @Avery contestă această atribuire și oferă o posibilă explicație în propriul său răspuns . Cel mai probabil, citatul provine de la regele Naram Sin din Akkad, în secolul 23 î.Hr.


Plângeri similare

~ 2000 î.e.n., Egipt

  • Ahmenabat I a fost un faraon din dinastia a XII-a, în secolul XX î.Hr. El a lăsat instrucțiuni fiului său Senusret, în care descrie în mod special propriul său asasinat (o faptă destul de literară, btw). Descrierea conține întrebări retorice care par să compare un prezent înșelător cu un trecut mai bun luat ca referință:

Femeile au ridicat vreodată trupe?
Au fost vreodată rebeli hrăniți în casă?
Fusese deschisă vreodată apă, în timp ce canalele erau săpate,
Și cu localnicii la sarcinile lor?
Niciun dezastru nu venise în spatele meu de la nașterea mea.
Nu s-a întâmplat niciodată așa ceva – momentul meu a fost acela de a face fapte curajoase.

Autoria acestor Instrucțiuni ale lui Amenemhat este evident neclară, dar unele exemplare au ajuns la noi din domnia lui Amenhotep I, deci textul în sine are o vechime de cel puțin 25 de secole.

De asemenea, putem dezbate dacă (probabil) contemporana Prophecy_of_Neferti , care descrie Egiptul împărțit în haos după prăbușirea Primului Regat și care așteaptă să unifică-te din nou prin, ghici pe cine, Ahmenabat I, contează ca nostalgic, înainte-era-mai bine, se plâng.

~ 2500 î.Hr., Egipt

  • Chiar și mai în vârstă, Maximele din Ptahhotep , din secolul 25 î.Hr., conțin laude pentru tinerii ascultători, chiar dacă nu „t par să se plângă că tinerii ar fi mai puțin ascultători acum decât înainte:

” Ce minunat este un fiu care își ascultă tatăl! ”
” Cât de fericit este de care se spune: „Un fiu este amabil -naturalizat când știe să asculte. „”

Comentarii

  • Citatul Naram Sin este interesant și este probabil cea mai veche mențiune specifică a copiilor care nu-și ascultă părinții, dar Naram Sin a fost mult mai târziu 2254 – 2218, en.wikipedia.org/wiki/Naram-Sin_of_Akkad Civilizația sumeriană însăși a început doar în jurul anului 3000 î.Hr.

Răspuns

Antic

Nu am studiat originalele acestor surse, dar am reușit să găsesc această discuție atribuind următorul text Republicii lui Platon ( 380 î.Hr.) ):

Citatul ar fi putut proveni din Cartea Republicii 4 a lui Platon, unde este citat Socrate spunând următoarele cu privire la lucrurile despre care el crede că au fost neglijate: ” Adică lucruri precum acestea:? când tinerii trebuie să tacă înaintea bătrânilor lor; cum trebuie să le arate respect stând în picioare și făcându-i să stea; ce onoare li se datorează părinților; ce articole de îmbrăcăminte sau încălțăminte trebuie purtate; modul de îmbrăcare a părului; deportarea și manierele în general. Ai fi de acord cu mine? ? Da. ”

În plus, această discuție a menționat piesa Nori de Aristofan ( 423 î.Hr. ), unde un discurs are următorul text:

. . .

Un băiat trebuie să-și țină limba printre bătrâni.

. . .

Lăcomia era urâtă, era tabu să smulgi
blaturi de ridiche, anason sau pătrunjel înaintea bătrânilor tăi,
Sau să ciugulească kickshaw-urile și să chicotești și să sforiți picioarele unuia.

Deci, vei învăța să urăști Agora,
Și să eviți băile și să-ți fie rușine de smut;

Și să te ridici și să-ți dai locul bătrânilor tăi,
Și să nu te comporti cu părinții tăi grosolan

Piesa este o comedie, dar nu în sensul modern al cuvântului. Nu sunt sigur dacă este menită ca satiră sau nu.

Acest articol îl citează pe Horace (Cartea III din Odes , 20 î.Hr. ):

Sirenii noștri „vârsta a fost mai rea decât bunicii noștri”. Noi, fiii lor, suntem mai nevalori decât ei; deci în La rândul său, vom oferi lumii o descendență și mai coruptă.

Modern (verificabil)

Articolul de mai sus, de asemenea, ha Link-uri către surse primare descărcabile. Cea mai veche dintre ele este din Prognozele vrăjitorului împotriva timpului rău din 1624 :

Tineretul nu a fost niciodată mai sawcie, da niciodată mai sălbatic săucie … vechii sunt disprețuiți, onorabilii sunt denunțați, magistratul nu este temut.

Deci, dacă sursele antice nu stau lângă tine, măcar poți dormi liniștit știind că vechiul oamenii ne consideră tineri „ins ” sălbatic de mândri ” de 400 de ani.

Comentarii

  • Am ‘ adăug că porunca a 5-a / a 4-a (” îi cinstesc pe tatăl și pe mama ta „) probabil că nu ar fi atins un statut atât de înalt dacă autorul nu ar fi avut o problemă cu persoanele mai tinere care nu fac asta. Savanții cred că Exodus a fost scris în jurul anului 6 secolul î.Hr.
  • @ T.E.D. Sunt înclinat să fiu de acord, dar ‘ este, de asemenea, posibil ca intenția să fie de a compromite valorile existente, ca și cum ar fi. Mai puțini ” drăguți copiii astăzi ” și mai multe ” să ‘ asigurați-vă că copiii imită pentru totdeauna minunatul tineret pe care îl avem astăzi. ” Oricare este posibil, așa că nu ‘ Nu vreau să înclinați balanța în ambele sensuri.
  • Sunteți absolut corect că putem ‘ să știm acest lucru (motiv pentru care este doar într-un comentariu). Cu toate acestea, s-ar imagina orice valori existente care nu erau ‘ t fiind încălcate în mod regulat, nici măcar nu s-ar fi gândit să le interzică.
  • @ TED : dacă Exodul se potrivește, atunci și Maixms din Ptahhotep (mai vechi de 2 milenii) ar trebui să se potrivească: ” Ce minunat este un fiu care ascultă de tatăl său! „; ” Cât de fericit este de cine se spune: ‘ Un fiu este plin de fire când știe să asculte. ‘ ” en.wikipedia.org/wiki/The_Maxims_of_Ptahhotep

Răspuns

Există acesta din Eclesiast :

Nu spune: „De ce zilele de odinioară erau mai bune decât acestea?” Căci nu din înțelepciune cereți acest lucru.

Deci, deși recomandă nu să facă această afirmație, noi o facem vezi că astfel de sentimente au existat, de la care ne îndepărtează.

Răspuns

Dacă numărăm afirmațiile făcute despre generațiile anterioare, aceste reveniți la unele dintre cele mai vechi literaturi. Există un discurs de genul acesta în Iliada , plasat în gura unui personaj antic al epopeii, despre cât de mult a fost o generație anterioară și bărbații tineri ar trebui să fie mai respectuoși față de bătrânii lor. Ați putea citi acest lucru ca Homer spunând că bătrânii s-au simțit întotdeauna așa sau că generațiile sunt în declin din timpuri imemoriale.

Sunt mai în vârstă decât oricare dintre voi; de aceea fii ghidat de mine. Mai mult decât atât, am fost prietenul cunoscut al oamenilor chiar mai mare decât tine și ei nu au nesocotit sfaturile mele. Niciodată nu mai pot privi astfel de oameni precum Pirithous și Dryas păstorul poporului său, sau ca Caeneus, Exadius, Polifem asemănător cu Dumnezeu și Tezeu, fiul lui Egeu, perechea nemuritorilor. Aceștia au fost cei mai puternici oameni născuți vreodată pe acest pământ: au fost cei mai puternici și, când s-au luptat cu cele mai înverșunate triburi de sălbatici de munte, i-au răsturnat cu totul. Am venit din Pilos îndepărtat și am mers printre ei, pentru că ei vor să vină și am luptat așa cum era în mine să fac.Niciun om care trăiește acum nu le-a putut rezista, dar mi-au auzit cuvintele și au fost convinși de ei. Așa să fie și cu voi înșivă, pentru că acesta este calea cea mai excelentă.

Și nici Ahile și nici Agamemnon nu, ceea ce duce la dezastru.

xistă mai multe condamnări ale unor generații întregi în Biblia ebraică, deși sunt dificil de datat. Istoria de la Deuteronom la Regii II (pe care majoritatea cărturarilor o datează între domnia lui Iosia la sfârșitul secolului al VII-lea î.Hr. și exilul babilonian în secolul al VI-lea î.Hr.) vede istoria evreiască antică ca un ciclu al generațiilor succesive devenind desfrânate și copiii lor pocăindu-se , la fel ca în capitolul al doilea al Judecătorilor:

După ce acea generație întreagă a fost adunată la strămoșii lor, a crescut o altă generație care nu-l cunoștea nici pe Domnul și nici ce făcuse pentru Israel. Atunci israeliții au făcut rău în ochii Domnului […] În mânia Lui împotriva lui Israel, Domnul i-a dat în mâinile războinicilor care i-au jefuit. El le-a vândut în mâinile dușmanilor lor din jur, cărora nu le-au mai putut rezista. Ori de câte ori Israel ieșea la luptă, mâna Domnului era împotriva lor pentru a-i învinge, așa cum le jurase El. Au fost într-o mare suferință.

Atunci Domnul a ridicat judecători, care i-au salvat din mâinile acestor jefuitori. Cu toate acestea, ei nu și-au ascultat judecătorii, ci s-au prostituat față de alți dumnezei și i-au venerat. S-au întors repede de la căile strămoșilor lor, care fuseseră ascultători de poruncile Domnului. Ori de câte ori Domnul a ridicat un judecător pentru ei, el a fost alături de judecător și i-a salvat din mâinile dușmanilor lor cât a trăit judecătorul; căci Domnul s-a înduioșat din cauza gemetelor lor sub cei care i-au asuprit și chinuit. Dar când judecătorul a murit, oamenii s-au întors pe căi chiar mai corupte decât cele ale strămoșilor lor, urmând alți zei, slujindu-i și venerându-i. Au refuzat să renunțe la practicile lor rele și la căile lor încăpățânate.

Mai mulți dintre profeții evrei invită împotriva contemporanilor lor. Un cuvânt pentru acele diatribe este încă „Ieremiadele”, după profetul din secolul al VII-lea î.Hr. De exemplu, Ieremia 16:

Este pentru că strămoșii tăi m-au părăsit, […] și nu mi-au respectat legea. Dar te-ai comportat mai rău decât strămoșii tăi. Vedeți cum urmăriți cu toții încăpățânarea inimilor voastre rele în loc să mă ascultați. Așadar, te voi arunca din această țară într-o țară pe care nici tu, nici strămoșii tăi nu o cunoșteau și acolo vei sluji altor dumnezei zi și noapte, căci nu-ți voi arăta nici o favoare.

Totuși, Ieremia nu crede că doar tinerii sunt mai puțin evlavioși și morali decât părinții lor, ci toți israeliții în viață.

Iov face acest lucru la un nivel mai personal , în capitolele 29 și 30, dar este mai dificil de datat.

Oh, pentru zilele în care eram în vârstă, când prietenia intimă a lui Dumnezeu a binecuvântat casa mea, când Atotputernicul era încă cu mine [….]

Dar acum mă batjocoresc, bărbați mai tineri decât mine, ai căror părinți aș fi disprețuit să-i pun cu câinii mei de oaie. […]

Și acum tinerii aceia mă batjocoresc în cântec; Am devenit un cuvânt cheie printre ei. Mă detestă și se țin la distanță; nu ezită să-mi scuipe în față.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *