Care este diferența de semnificație între “ Sunteți adevărat ” și “ Sunteți de real ”?

Care este diferența de semnificație între „Ești de real” și „Ești de real”?

Apropo, Este posibilă din punct de vedere gramatical structura „prepoziție + adjectiv (real)”?

Înseamnă „Ești adevărat” înseamnă „Ești de acord că este real”? „De fapt” înseamnă „de acord că este real”?

Comentarii

Răspuns

Ești de real nu este idiomatic. Ești de fapt este un idiom de argou care încalcă regula generală conform căreia obiectul unei prepoziții trebuie să fie un substantiv sau un pronume.

Idioma înseamnă, în funcție de context, chiar ai spus că sau chiar ai vrut să spui că sau chiar ai făcut asta. Este o expresie a șocului ușor sau a necredinței.

Răspuns

  • Ești pe bune? este din idiom să fie pentru real , o expresie colocvială AmE care înseamnă: Este adevărat ceea ce spui sau faci?

În acest caz, ca idiom, îl folosești doar. Gramatica este depășită de utilizare. Acest lucru este adevărat în multe expresii idiomatice.

a fi real nu este o expresie idiomatică și, de asemenea, nu ar fi folosit.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *