Care este diferența dintre ' la Crăciun ' și ' de Crăciun '?

Am văzut propoziția de genul „Voi pleca în vacanță de Crăciun”.

Aș putea înlocui această propoziție cu „I will plecați într-o vacanță de Crăciun „

Dacă da, care este diferența dintre„ la Crăciun ”și„ la Crăciun ”?

Aș vrea să știu diferența.

Răspuns

Pentru mine (britanic), nu aș spune niciodată „de Crăciun”, deoarece „on” este folosit cu o zi, nu o perioadă. Aș spune „în ziua de Crăciun”, sau „în ziua de Anul Nou” sau „În Duminica Paștelui”, ci „la Crăciun” sau „la Paște”.

Răspuns

Crăciun poate fi înțeles ca fiind o anumită zi (25 decembrie) sau o sărbătoare sezonieră similară cu Yule . Prin urmare, diferitele prepoziții, pe pentru ziua respectivă, la pentru sărbătoarea sezonieră.

Din experiența mea, expresia este de obicei „în ziua de Crăciun.”

Își vizitează familia în ziua de Crăciun și apoi pleacă cu prietenii să plece într-o excursie la schi.

El intenționează să-i propună , dar nu era sigur că ar fi o idee bună să o facă de Crăciun sau să aștepte până în primăvară.

Comentarii

  • De asemenea, " pentru Crăciun " poate fi folosit pentru a fi mai puțin specific cu privire la data vizitei și, în schimb, faceți referire în general la sezonul de Crăciun.
  • În timp ce „în ziua de Crăciun” nu este deloc neobișnuit, aș spune că doar „de Crăciun” este expresia mai frecvent auzită, cu o marjă considerabilă. Ar putea fi un lucru cultural, totuși (experiența mea este în cea mai mare parte nord-estul american).
  • Se pare că unii americani (și poate și unii britanici) omit " Ziua " bit. " Am fost la un film de Crăciun pentru că toate celelalte au fost închise. "
  • @ Mari-Lou Da, asta mi se pare natural. Adăugarea „Ziua” ar face să pară un pic prea formal la urechea mea.
  • @KRyan, dar cu toate acestea " de Crăciun " se referă la data efectivă, nu la sezonul festiv. Nu?

Răspuns

on

În engleză prepoziția on este utilizat în mod normal pentru zilele săptămânii, datele și sărbătorile care se încadrează în date specifice, de exemplu, Ziua Independenței (4 iulie)

  • Mă duc pe vineri
  • Zburăm spre Philadelphia pe 23 decembrie
  • Ne vom deschide cadourile pe Ziua de Crăciun.
  • Vor zbura înapoi în ziua de Anul Nou

În engleza americană, on este utilizat înainte de expresia weekend

  • Lucruri de făcut în Philadelphia în weekend-ul

la

În engleză, prepoziția la este utilizat în mod normal pentru timpul zilei, perioadele festive; și în engleza britanică înainte de cuvântul weekend .

Sezonul de Crăciun (numit și Sărbători fericite ) acoperă practic o perioadă de trei zile: Ajunul Crăciunului (24 decembrie), Ziua Crăciunului (25 decembrie) și Ziua Sfântului Ștefan (26 decembrie). La fel, Paștele este sărbătorit pe parcursul a trei zile în țările anglofone: Vinerea Mare, Duminica Paștelui și Luni de Paște. Când se vorbește despre sărbătorile de Crăciun sau Paști / punct, prepoziția la este preferată.

  • La Ceasul nouă dimineața, ajungem la Philadelphia.
  • Vizităm prieteni și rude la Crăciun (perioada sărbătorilor)
  • Anul acesta, Crăciunul cade la weekend.

UPDATE

De pe site-ul web Club de engleză se pare că în unele dialecte englezești, expresia de Crăciun , este frecvent utilizat. Cu toate acestea, nu aș folosi această structură specială într-un cadru formal sau dacă ar trebui să susțineți un examen de limba engleză.

Este totuși o observație foarte interesantă și ceva ce aș fi crezut că nu este posibil până astăzi.

introduceți descrierea imaginii aici

Comentarii

  • I ' m nu sunt sigur că acest lucru este corect; Sunt american și exemplul tău de „weekend” nu sună corect. Și în orice caz, pentru mine „la Crăciun” nu s-ar referi la sezonul de Crăciun, ci mai degrabă la o sărbătoare de Crăciun, probabil chiar de Crăciun.
  • @KRyan vă rugăm să consultați linkul Google: lucruri de " în weekend " în BrEng " la Crăciun " folosit în acest mod este perfect.
  • La fel ca Crăciunul este scurt pentru ziua de Crăciun, …. (John Lawler )
  • @AbsoluteBeginner dar rețineți răspunsurile lui Khan, Colin Fine și TRomano ', dintre care niciunul nu a spus " de Crăciun " este acceptabil și nici eu nu aș avea dacă nu ar fi ' t ben pentru KRyan ' comentariul sub răspunsul lui TRomano '.
  • Se pare că este o utilizare aleatorie, locală, mai degrabă decât una specifică dialectului englezesc.

Răspuns

Utilizați„ la Crăciun ”atunci când spuneți că se întâmplă ceva în timpul * perioadei de vacanță de Crăciun. De exemplu: „Ne vedem la Crăciun.

Spui„ în ziua de Crăciun ”când spui că se întâmplă ceva pe 25 decembrie. De exemplu: trebuie să lucrez în ziua de Crăciun. (DICȚIONAR LONGMAN) .

Comentarii

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *