Conform dicționarului, ambele înseamnă „unele”.
Răspuns
Quelque (s) este un determinant nedefinit, traductibil ca „unii” sau „câțiva” . Este întotdeauna atașat la o sintagmă nominală: Il y a quelque temps (acum câteva ori); J „ai bien quelques idées, mais … (Am câteva idei, dar …); Je suis parti en vacance avec quelques amies (Am mers în sărbătoare cu câțiva prieteni (f.))
Quelques-un (e) s este un pronume nedefinit. Se află singur, în locul unei sintagme nominale, și se poate referi la animă și inanimează ambele. Il y en a toujours quelques-uns qui n „ont pas d” appétit (Există întotdeauna câțiva care nu au apetit); Des voitures sans plaques? J „en ai vu quelques-unes, mais pas tant que ça (Mașini fără platou? Am văzut câteva, dar nu atât de multe). Singularul este quelqu” un , care, la fel ca omologul său englez someone , poate fi folosit doar pentru a se referi la o ființă umană. În caz contrar, utilizați un (e) , la fel cum ați folosi unul în engleză.
Chaque și chacun au o relație similară, la fel ca mon și le mien (și restul posesivilor), sau tous les / tulɛ (z) / și tous / tus /. Rețineți că engleza are în general un cuvânt diferit pentru fiecare membru al acestor perechi determinant / pronume (fiecare / fiecare; meu / al meu; fiecare / toată lumea) ). „Unele” este puțin o excepție.
Răspuns
Ambele cuantifică obiectele numărabile. Ambele califică mai multe, dar o cantitate mică de obiecte
Diferența se referă în principal la construcția propoziției dvs. Într-adevăr, quelques-uns
este folosit pentru a se referă la alte lucruri.
Exemplu :
" J „ai pris câteva pommes dans le jardin, tu en veux? "
" Non merci, j „en ai déjà mangé quelques-uns "
quelques
înseamnă " unele " fără niciun fel de explicații. Difuzorul a luat câteva mere.
quelques-uns
este construit cu en
. en
se referă la mere și -uns
se referă la en
. au exact același sens, cel de-al doilea vorbitor ar fi putut răspunde:
" Non merci, j ” ai déjà mangé quelques pommes "
Ambele răspunsuri au exact același sens. Dar francezii urăsc concedierile, el încearcă să nu repete " apple " la se referă la același obiect
Un alt exemplu:
" Il me faudrait quelques-uns de tes hommes "
uns se referă la hommes
" Tu as des vis?
" Oui "
" Il m „în faudrait quelques-unes "
unes se referă la en se referă la vis (un șurub) = feminin
"J'ai pris quelques pommes dans le jardin, tu en veux?
- Non merci, j'en ai déjà mangé quelques-unes"
șiIl m'en faudrait quelques-unes
uns
se referă la un substantiv, deci trebuie să acordațiuns
cu acest substantiv. Une pomme, une vis givesunes
. Un homme dăuns
. Rețineți:uns
,unes
sunt întotdeauna la plural