Care este originea “ stivei ” care înseamnă 1000 $?

Tocmai am citit acest citat minunat de la MSN despre o fostă iubită care i-a dat lovitura fostului ei iubit:

” Voi plăti cuiva o grămadă pentru a-mi ucide tatăl copilului „, a scris Eley într-o postare în această primăvară, conform unui aviz de poliție.

(…)

O „stivă” este argot pentru 1.000 USD.

„Poliția: Ținta Facebook a fost lovită mortal” , NBC News

Aparent, o „stivă” însemna 1000 USD și, așa cum nu s-a calificat citatul ei cuvântul deloc, acesta era în mod evident argou pe care îl folosea înainte. Este pentru prima dată când „aud asta.

Btw, pentru divertismentul dvs., iată răspunsul pe care l-a primit la întrebarea sa:

„Nu mai spune … cum arată … unde se află … are nevoie de acel stack 1”, a scris Bynum înapoi, a spus poliția.

Comentarii

  • În alte știri, StackExchange este redenumit GrandExchange.
  • Îmi place … GrandOverflow? Minunat

Răspuns

Cred că stack se întoarce relativ departe în sensul său de „un mare cantitate „. Din cartea Argoul și analogii săi trecut și prezent scrisă în 1903:

introduceți descrierea imaginii aici

Intrarea oferă expresia „stive de gata” pentru a însemna „mulți bani”. Cred că această frază, în anii dominanți, a fost scurtată la argoul stivă , care de asemenea a luat semnificația de $ 1000.

Deși sunt urât să folosesc acest lucru ca sursă, Dicționar urban enumeră că:

o stivă = 1 G

Adică, o stivă este echivalent cu un grand care este de 1000 USD. Utilizarea stack în acest mod este foarte mult argou, deci nu este în dicționare mai bine stabilite. Cu toate acestea, având în vedere că dicționarul urban este o sursă care conține uneori cele mai curente utilizări ale cuvintelor și că acest sens al stivei este introdus de două ori, sunt sigur că o stivă este egal cu 1000 $.

Comentarii

  • Uau … asta era mult mai vechi decât presupusesem
  • În afara capului meu, cred că banii lui Pink Floyd ' se referă la bani ca un " stack ": " Bani! Întoarceți-mă \ I ' bine, Jack, ține-ți mâinile departe de stiva mea "
  • Încă nu văd nicio dovadă că o stivă este de 1000 USD …
  • @RiMMER: Actualizat.
  • @FumbleFingers – Cred că " stack " ca " 1000 $ " este foarte nou. " Stiva " ca " o mulțime de ceva " este mai vechi. " stash " este cu siguranță mai răspândit în utilizarea sa.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *