„Dar ești un popor ales, o preoție regală, un neam sfânt …” – 1 Petru 2: 9 (NVI)
Am „înțeles expresia„ preoție regală ”pentru a însemna ceva de genul„ preoției care slujește regalității ” , dar am „auzit că unii oameni susțin că ar putea însemna și„ preoție formată din regalitate. ”
Care este?
Răspuns
În mod clar, în contextul creștinismului timpuriu, sensul o preoție regală nu ar fi putut fi nici o preoție care slujește regalității, nici o preoție a regilor. Orice semnificație intenționată pentru expresie va proveni probabil din ceea ce este cunoscut sub numele de Critica sursei.
1 Petru 2: 9 este o aluzie la Exodul 19: 6:
1 Petru 2: 9: Dar sunteți o generație aleasă, o preoție regală, o națiune sfântă , un popor aparte; ca să arăți laudele celui care te-a chemat din întuneric în lumina Lui minunată
Exod 19: 6 (LXX): Și tu vei fi pentru mine o preoție regală și o sfântă națiune : aceste cuvinte le vei spune copiilor lui Israel.
Într-o paralelă atât de strânsă, sensul este adesea mai mult la sursă decât în copie, mai ales că 1 Petru nu oferă niciun context din care să obțină un sens specific creștinismului. Înțelesul literal din Exodul 19: 6 este clar. Dumnezeu i-a spus lui Moise să le spună israeliților că, dacă își vor păstra legământul, vor fi un popor ales, preoția regală și o națiune sfântă. Exodul 19: 6 este atribuit Sursa preoțească , care era profund preocupat de ” sfințenie „, adică puritatea rituală a oamenilor și a pământului.
1 Petru 2: 5,12 arată că acest pasaj era adresat evreilor creștini, deci 1 Petru le amintește de legământul lui Dumnezeu cu Moise, așa cum ne spune Sursa Preoțească.
Versiunea originală ebraică a Exodului 19: 6 poate conține un indiciu suplimentar asupra semnificației:
Exod 19: 6 (MT): Și voi veți fi pentru mine un împărăție a preoților și o națiune sfântă. Acestea sunt cuvintele pe care le vei spune copiilor lui Israel.
Pentru Sursa Preoțească, această referință la un ” regatul preoților ” ar fi putut fi o pretenție de ambiție pentru un cuvânt de spus mai mare în controlul lui Iuda.
Comentarii
- Isaia 61: 6, de asemenea, co îmi vine în minte.
- Sunt de acord cu marea majoritate a acestui răspuns, deși referința la sursa preoțească nu pare ‘ să adauge nimic pentru a explica contextul și face apel la o ipoteză care nu a ‘ îmbătrânit în mod deosebit.
Răspuns
[[Ev 7: 1]] KJV Pentru acest Melchisedec, rege al Salemului, preot al Dumnezeului Preaînalt, care l-a întâlnit pe Avraam întorcându-se de la măcelul regilor și l-a binecuvântat;
Hristos este rege preot după ce a fost hirotonit în ordinea lui Melchisedec. El însuși ne numește frați, adică și noi suntem Regi Preoți, doar că el este Hristos Mare Preot
Comentarii
- Bine ați venit la Biblical Hermeneutics SE, mulțumim că ați contribuit ! Asigurați-vă că faceți turul site-ului pentru a afla mai multe despre noi. ‘ ne puțin diferit de alte site-uri. Comunitatea noastră caută răspunsuri pentru a reflecta un grad bun de cercetare și referințe – considerăm că este o cerință. De obicei, ne plac răspunsurile care citează referințe științifice și / sau explică modul în care interpretarea dvs. apare din text. Nu ‘ doar spune-ne ce știi, spune-ne cum știi asta. De exemplu, ați putea edita pentru a explica care a fost ordinea lui Melchisedec …
- Ceea ce lipsește răspunsului dvs. în ” formă bună ” compensează pentru lovirea unui cui foarte important pe cap … preoția NU este levitică, deoarece preoții nu ar putea fi și regi. În preoția Malchisadekiană întâlnim un rege-preot, astfel încât evreii trebuie să fie rege-preoți în ordinea Melchizadekiană.
Răspuns
Preoția regală
Acestea sunt două cuvinte care descriu o persoană, cu alte cuvinte Dumnezeu spune că trebuie să excelăm în și în afara bisericii, problema cu noi ne rugăm mai mult, postim mai mult, dar și suntem mai săraci, așa că excelăm în preoție, cu toate acestea eșuăm în regalitate, de aceea, în fiecare zi, suntem uimiți de necreștini care au succes.Când excelezi în munca lui Dumnezeu înseamnă că „ești regal, așa că nu poți fi sărac, într-un termen simplu, oricât te rogi, trebuie să lucrezi din greu, atunci vei fi PREDICATIA REGALĂ
Comentarii
Răspuns
Cuvântul folosit aici pentru „regal” este βασίλειον înseamnă de obicei palat. Prin urmare, redarea cea mai literală a acestui termen ar fi „ești … un palat al preoților …” Palatul nu este întotdeauna corect redarea acestui cuvânt totuși, deoarece βασίλειον poate fi tradusă și ca regat . Un cuvânt similar, care este puțin identic și care poate fi schimbat cu βασίλειον este βασίλειος care poate însemna un palat, curte sau corp de regi. Cu toate acestea, acest din urmă înțeles pare să fii foarte neobișnuit.
Deși s-ar putea argumenta că Geneza prezintă imaginea că ni se dă domnia peste pământ (Gen 1:28) și că, probabil, dacă Isus este Regele Regilor, am putea fi regii sau „corpul regi la care se referă Strong, este îndoielnic că acesta este sensul.
În contextul de a fi o națiune sfântă, ar fi ciudat să spunem mai întâi că acești oameni erau un corp de regi și apoi denumiți-le ca națiune sau curte. Mai probabil, ceea ce se spune aici este că subiectul expunerii lui Petru sunt preoții unei curți regale și o parte a curții regale, Hristos fiind Regele. Datorită contextului și apropierii de referința audienței lui Petru ca „națiune” și neobișnuitul βασίλειον care înseamnă „corpul regilor” este îndoielnic (deși este posibil) că acesta este sensul.
Comentarii
- Se pare că a folosit greșit mai degrabă o concordanță decât un lexicon pentru a defini un cuvânt . La examinarea instanțelor de utilizare reale, afirmația dvs. că « ” royal ” este βασίλειον înseamnă de obicei palat » pare a fi neîntemeiat. După aceea, acest lucru devine destul de incomplet în ceea ce privește procesul hermeneutic. Puteți oferi ceva puțin mai robust pentru a sprijini acest lucru?
- Alcătuirea problemei că Strong ‘ este instrumentul greșit pentru a defini ce înseamnă un cuvânt, se pare că ați făcut referire la intrarea care este o eroare cunoscută .
- Îmi pun întrebarea sursa linkului dvs. de aceasta fiind o eroare cunoscută. Aveți alte citări care să susțină acest lucru? Strong este de fapt să enumere două cuvinte, βασίλειον (933) și βασίλειος (934) ambele cu semnificații diferite. Aceste cuvinte pot fi confirmate ca ambele având aceeași definiție pe care o dă Strong și ca fiind două cuvinte distincte aici și aici și în alte câteva lexice. Puteți extinde ce altceva ar putea fi ” incomplet „?
- De fapt, mai multe lexicane nu ‘ t list ” corpul regilor ” ca sens viabil sau traducere a βασίλειος (care nu este ‘ t chiar și cuvântul care a fost folosit) îmi susține în continuare punctul.
- Bună Susan. Sunt de acord cu dvs., motiv pentru care am subliniat că aceasta este o generalizare și nu întotdeauna adevărată și am citat exemplul ” Βασίλειον τῆς Ἑλλάδος ” sau regatul Greciei. ‘ m, nu știu unde este puternicul sau altul ” corp de regi ” Bănuiesc că așa a început întreaga postare. Cineva a citit Strongs și a notat ” corp de regi ” și a luat-o prea departe. Poate că nu ar fi trebuit să spun ” corect „, dar ” cel mai literal ” traducere. Am modificat răspunsul pentru a face această schimbare.
Răspuns
Promisiunea lui Dumnezeu către Avraam
Când Avram avea nouăzeci și nouă de ani, Domnul a apărut către Avram și i-a zis: „Eu sunt Dumnezeul Atotputernic; umblă înaintea Mea și fii fără cusur. 2 Și voi face legământul Meu între Mine și tine și te voi înmulți foarte mult ”. 3 Atunci Avram a căzut cu fața la pământ și Dumnezeu a vorbit cu el, spunând: 4 „Cât despre Mine, iată că legământul Meu este cu voi și veți fi tatăl multor națiuni. 5 Numele tău nu se va mai numi Avram, ci numele tău va fi Avraam; căci te-am făcut tată al multor națiuni. 6 Te voi face extrem de roditor; și voi face națiuni din voi și vor veni regi de la voi.7 Și voi stabili legământul Meu între mine și voi și descendenții voștri după voi în generațiile lor, pentru un legământ veșnic, pentru a fi Dumnezeu pentru voi și descendenții voștri după voi. 8 De asemenea, îți dau ție și descendenților tăi după tine țara în care ești străin, toată țara Canaanului, ca o posesie veșnică; și voi fi Dumnezeul lor ”. (Geneza 17: 1-8 NKJV)
Isus a venit apoi să învețe, dar a fost respins, așa că a spus acest lucru
Prin urmare, când va veni proprietarul podgoriei, ce le va face acelor viticultori ? ”
41 I-au zis:„ El îi va distruge cu mizerie pe acei oameni răi și își va închiria via lui altor viticultori care îi vor da roadele în timpul anotimpurilor lor. ”
42 Isus le-a zis: „Nu ați citit niciodată în Scripturi:„ Piatra pe care au respins-o constructorii a devenit piatra de temelie principală? Așa a făcut Domnul și este minunat în ochii noștri?
43 „De aceea vă spun că Împărăția lui Dumnezeu va fi luată de la voi și dată unei națiuni care va aduce roadele ei. 44 Și oricine cade pe această piatră va fi spart; dar pe oricine cade, îl va măcina în pulbere ”. (Matei 21: 40-44 NKJV)
Acesta este indiciul dat că împărăția lui Dumnezeu urma să fie luată de la evrei și să i se dea neamurilor.
Iisus a primit ” Toată autoritatea ”
Iisus a venit și le-a vorbit, spunând: „Toată autoritatea a fost dată pentru Mine în cer și pe pământ. (Matei 28:18 NKJV)
De ce?
Apoi vine sfârșitul, când El predă împărăția lui Dumnezeu Tatăl, când El pune capăt oricărei domnii și a oricărei autorități și puteri. (1 Corinteni 15:24 NKJV)
Cum se face acest lucru?
Dar cel mai mare dintre voi va fi slujitorul vostru. (Matei 23:11 NKJV)
Avertismentul către toți
Dar adu-i aici pe acei dușmani ai mei, care nu voiau să domnesc peste ei și ucide-i înaintea mea. (Luca 19:27 NKJV)
Cadoul tuturor
Căci dacă prin ofensa omului moartea a domnit prin una, cu atât mai mult cei care primesc abundența harului și a darului dreptății va domni în viață prin Unul, Iisus Hristos.)
18 Prin urmare, așa cum, prin ofensarea unui singur om, judecata a venit la toți oamenii, ducând la condamnare, chiar și prin fapta dreaptă a unui singur om, cadoul gratuit a venit tuturor bărbați, rezultând în justificarea vieții. 19 Căci așa cum prin neascultarea unui om, mulți au fost păcătoși, tot așa prin ascultarea unui singur om, mulți vor fi drepți.
20 Mai mult, legea a intrat pentru ca abaterea să abunda. Dar unde păcatul a abundat, harul a abundat mult mai mult, 21 astfel încât, după cum păcatul a domnit în moarte, tot așa harul ar putea domni prin neprihănire la viața veșnică prin Iisus Hristos Domnul nostru. (Romani 5: 17-21 NKJV)
Un mesaj către corinteni
Sunteți deja plin! Sunteți deja bogați! Ați domnit ca regi fără noi – și într-adevăr aș putea dori să domniți, ca și noi să domnim cu voi! (1 Corinteni 4: 8 NKJV)
Și cum primește fiecare persoană această autoritate?
Și orice vei cere în numele Meu, voi face, ca Tatăl să fie slăvit în Fiule. 14 Dacă întrebi ceva în numele Meu, o voi face. (Ioan 14: 13-14 NKJV)
Pentru că Dumnezeu este slujitorul nostru. Dacă întrebăm după voia lui.
Iisus le-a zis: „Din cauza necredinței voastre ; căci cu siguranță, vă spun, dacă aveți credință ca sămânță de muștar, veți spune muntelui acesta: „Mutați-vă de aici în colo” și se va mișca; și nimic nu va fi imposibil pentru tine.(Matei 17:20 NKJV)
Prin urmare, de când domnim împreună cu Isus, suntem redevenți
Această speranță o avem ca ancoră a sufletului, atât sigură, cât și statornică, și care intră în Prezență în spate vălul, 20 unde a intrat înaintea noastră pentru noi, chiar Isus, devenind pentru totdeauna Mare Preot conform ordinului lui Melhisedec.
Melchisedec a fost și rege și preot
Apoi rege Melchisedec din Salem a scos pâine și vin; era preotul lui Dumnezeu Preaînalt. (Gen 14:18 NKJV)
Concluzie
Prin urmare, dacă Isus este ” Royalty ” și el este slujitorul nostru. Atunci noi înșine devenim regalitate. De vreme ce noi îi slujim și îi ținem porunca, atunci suntem preoții săi. Înseamnă o ” preoție formată din regalitate. ”
u vă veți răzbuna și nu veți purta vreo ranchiună împotriva copiilor poporului vostru, ci să vă iubiți aproapele ca pe voi înșivă: Eu sunt Domnul. (Levitic 19:18 NKJV)
Comentarii
- Ne pare rău, numai – I ‘ îmi este greu să văd cum acest lanț de texte îndreaptă spre ” concluzia „.
- @Dav ï d Că ‘ este OK, unde trebuie să clarific?
- Aici, întrebătorul întreabă despre natura genetivei în fraza cheie. Încheiați să optați pentru a doua alternativă a OP ‘ … dar șirul de texte (care au firul ” royalty ” care rulează prin ele) nu ‘ nu demonstrați de ce a doua opțiune trebuie preferată față de prima. : /
- @Dav ï d OK Am rescris concluzia, mai lipsesc ceva?