Mă confund între utilizarea how
sau utilizarea what
atunci când vine vorba de întrebarea despre tariful camerei.
De fapt, în general, nu înțeleg cu adevărat raționamentul gramatical din spatele utilizării unuia peste celălalt. De exemplu, ar trebui să fie „cum sunt prețurile locuințelor în această zonă” sau „care sunt prețurile locuințelor în această zona „
Sper că cineva poate diseca cu adevărat acest din punct de vedere gramatical , nu doar să-mi dea corect răspunsuri.
Mulțumesc,
Comentarii
- „Cum” și „cât” sunt întrebări diferite – vă întrebați despre ambele, precum și „ce”?
- Cred că le-am amestecat pe toate trei …
Răspunde
Când discutați despre „tarife” sau „prețuri” sau „costuri”, puteți pune oricare dintre întrebările pe care le-ați menționat, care au semnificații ușor diferite:
Care este tariful camerei?
Aceasta întreabă exact cum sună – se cere camera Vă așteptați la un răspuns de genul „Rata este de 100 USD pe noapte ”.
Cât costă tariful camerei?
În acest context „cât” este în esență aceeași întrebare ca „ce”. Întrebați despre costul a ceva, pentru care „ce” este adecvat. „Cât” se poate întreba despre orice fel de cantitate măsurabilă. „Tariful este de 100 USD pe noapte” este, de asemenea, tipul de răspuns la care te-ai aștepta aici.
Dar, de asemenea, poți folosi „cât” fără un cuvânt ca „tarif”, deoarece se presupune că ești întrebând despre cost:
Cât costă camera?
Like înainte, vă așteptați la un răspuns care să vă spună cât costă. Nu există nicio modalitate „cât” se poate referi la nimic în afară de cost în acest context.
Cum este tariful camerei?
Acesta este cel puțin diferit. În mod evident, întrebați despre cost, dar cu această întrebare vă recomandăm să aflați cum se compară cu tarifele altor camere sau cât de „bun” sau „rău” este. Un răspuns la acest lucru ar putea fi „Este destul de bun în comparație cu alte hoteluri din zonă. Tariful este de numai 100 USD pe noapte. ” Sau „Este prea scump * – nu rămâneți acolo”. Cu alte cuvinte, întrebarea se referă la cost, dar nu necesită costul real pentru a face parte din răspuns.
* edit: poate „mare” este un cuvânt mai bun decât „scump” pentru a descrie o „rată”, dar îți iese ideea.
Comentarii
- vă mulțumim pentru răspuns! Am invatat multe. Deci, este " cum sunt prețurile locuințelor din această zonă " o întrebare validă?
- @Joji da, este o întrebare validă și, pentru a detalia răspunsul meu de mai sus, un posibil răspuns la „cum sunt prețurile?” ar putea fi „Sunt mult mai mari (sau mai mici) decât prețurile din (o altă zonă)”, dar ar putea fi și „Sunt destul de bune” sau „Costul mediu al unei case este de 200.000 USD în această zonă”. Cu alte cuvinte, „cum” permite potențial mai multe informații decât „ce” sau „cât”. O întrebare echivalentă cu aceasta ar fi „Cum sunt prețurile locuințelor ca în această zonă?”
- Vă mulțumim pentru răspunsul prompt. O altă întrebare rapidă: pentru modelul " cum este sth ", după cum ați spus că implică comparații. Dacă cunosc un prieten care călătorește în prezent într-o anumită țară, să spunem ' Japonia, îl pot întreba pe rețelele de socializare, cum ar fi " cum ' este Japonia? "?
- @Joji „cum” implică comparații dacă sunteți întrebarea despre prețuri în special sau despre ceva care are o anumită valoare. „Cum este Japonia” este o întrebare mai deschisă – nu este implicată nicio comparație aici.
- dar totuși ar fi valid să întrebăm „Cum este Japonia” aici, nu? care ar fi răspunsul tipic atunci când cineva i se cere acest lucru?
Răspuns
Cât de mult se referă la o cantitate, în timp ce ce se referă la un obiect.
Câtă pizza ați cumpărat? (Solicită o cantitate de pizza cumpărată)
Ce pizza ați cumpărat? (Întreabă tipul de pizza care a fost cumpărat)
În întrebarea dvs., acestea pot fi utilizate în mod interschimbabil, deoarece obiectul este cantitate.
Cât costă camera?
Ce costă camera?
Amândoi pun aceeași întrebare.
Comentarii
- Nu ' nu sunt sigur, dar cred că ' răspunsul a fost respins deoarece nu l-ați explicat '. Întrebarea cere o defalcare gramaticală. Îl puteți edita pentru a adăuga mai multe detalii? Această comunitate se încruntă cu răspunsuri scurte.
- îmi pare rău că încă nu mi-ați răspuns ' la întrebările mele. Mai exact, este " cât este tariful camerei " sau " care este tariful camerei "?
- Costul înseamnă același lucru ca și tariful aici. În mod generic, expresia " tariful camerei " este utilizată rar (cel puțin în SUA), dar " costul camerei " este mai des utilizat. Ultima parte a postării mele explică asta cu costul. Atât " cât " cât și " ce " puneți aceeași întrebare, deoarece cantitatea cât va costa camera este, de asemenea, obiectul costului camerei.
- în mod clar
cost
aici este unverb
. Aș spune că nu este același lucru cu rata aici. Puteți spune cât costă camera sau care este costul camerei? - Alegerea exemplului dvs. nu este foarte bună, deoarece pizza este măsurată prin felii și / sau cutii, nu prin atomi care trebuie tratați ca un substantiv nenumărat și întrebat despre cantitatea sa de " cât de mult ". Deci, puteți spune: " Câte [pizza / felii de pizza / cutii de pizza] ați comandat și cât au costat? "