În Walt Whitman „ Vocea ploii din cartea sa Frunze de iarbă , scrie:
Cobor să spăl secetele, atomies , straturi de praf ale globului …
Ce înseamnă „atomii” înseamnă aici? Aș putea imagina particule mici, dar atunci nu pot fi sigur. Privind cuvântul în sus nu rezultă nimic din ceea ce s-ar potrivi aici.
Comments
- Există un motiv pentru care respingeți definiția standard a scheletului ? Întrebarea poate atrage mai multe răspunsuri dacă discutați exact ceea ce ați considerat și respins și de ce.
- legați textul integral al pasajului? (A trecut ceva timp de când am citit ultima dată Frunze și contextul este totul!)
- @DukeZhou, aici: whitmanarchive.org/published/LG/1891/poems/349
- @Spagirl, tocmai am c ' nu ar trebui să înțeleagă că este definiția standard, de ce ar coborî ploaia pentru a spăla scheletele? Vreau să spun că ' sunt în mare parte în pace îngropate și nu există multe schelete care să fie ușurate de ploaie, iar cele care sunt nu sunt chiar acolo unde ploaia le poate aduce. Raționamentul meu poate fi defect, dar da, așa am gândit.
- Vă mulțumim că ați acceptat. Am ' modificat cu o notă la sfârșitul interpretării personale pe care o puteți găsi interesantă. (Mulțumesc și pentru această întrebare! Este ' un pasaj minunat, merită analizat.)
Răspuns
Confuzia vine de la Whitman folosind o formă (acum arhaică) de cuvânt. Nu știu în ce măsură a fost alegerea specifică a lui Whitman „atomii” standard la vremea sa, dar Whitman este în general considerat un poet de prim rang, iar poeților li se permite să inventeze cuvinte și să folosească inovații noi. (Adesea, aceste două capacități sunt semnele celor mai mari poeți. Shakespeare a fost cel mai fertil deoarece el scria în prima perioadă a ceea ce a devenit engleza modernă .)
- Atomies may refer la nivelul atomic al existenței
Iau acest lucru din contextul acestui verset anume, Vocea ploii și pentru că ideea este stabilită la începutul Frunzelor de iarbă:
Mă sărbătoresc și mă cânt și ce presupun că vei presupune e, Căci fiecare atom care îmi aparține la fel de bine îți aparține.
Whitman: Song of Myself
Acesta este susținute de „Și tot ceea ce în ele fără mine erau doar semințe …”, în care semințele, praful și atomii sunt unități mici, de bază, asemănătoare cu motele. Veți observa că atomul și motul sunt definiții standard ale atomiei .
Acest lucru este susținut în continuare prin faptul că Whitman a fost renumit pentru că a folosit liste în această poezie în special, astfel încât utilizarea de cuvinte diferite pentru concepte similare nu este doar consecventă, ci aproape sigur intenționată în acest pasaj. Cu toate acestea,
- Este foarte posibil ca Whitman să fi intenționat o dublă semnificație (din nou un semn de poezie) în utilizarea secundară a oaselor.
Mai exact, oasele sunt adesea ascunse în „straturile de praf”. a globului „. Whitman a fost un contemporan al lui Charles Darwin, iar paleontologia a fost o zonă interesantă, care se dezvoltă rapid în știință. [Notă: Prima ediție Frunze de iarbă a fost publicată cu câțiva ani înainte Despre originea speciilor , dar Vocea ploii pare să nu fie să fi apărut până la ediția din 1891 a Frunzelor .]
- „Aș merge chiar atât de departe încât să sugerez al treilea sens al atomiei ca„ creaturi minuscule ”, cum ar fi insecte sau microorganisme, conform istoriei microscopului .
Sentimentul meu personal este că ceea ce Whitman spunea cu adevărat cu atomii este „toate seturile de miniaturi care cuprind lumea”.
Atomia este legată de anatomie, iar acest lucru întărește tema antropomorfă – cel al poetului dă glas ploii. (A se vedea, de asemenea, „ Ce a spus tunetul „.) Dacă ploaia are o voce, cu siguranță pământul însuși poate fi considerat un organism sau un amalgam de organisme .
Frunzele sunt, uneori, destul de sexuale, iar acest pasaj este clar. Ploaia creează viață într-un proces analog cu procreația: „Cobor să spăl drouthurile, atomii, straturile de praf ale globului, și tot ceea ce în ele fără mine erau semințe, latente, nenăscute; Și pentru totdeauna, ziua și noaptea, redau viața propriei mele origini …„În multe privințe, această secțiune ne amintește de împerecherea lui Gaia și Ouranos (cerul și pământul), dar transformă procesul în ceva hrănitor, spre deosebire de terifiant, în sensul că descendenții susțin, nu distructivi.
Răspuns
Potrivit meu, aici „atomii” înseamnă particule minuscule. Acest lucru se datorează faptului că în linia „cobor (în mișcare în jos sau în un nivel inferior; pe măsură ce ploaia cade pe Pământ) pentru a spăla secetele, atomii, straturile de praf ale globului .. „ploaia spune că coboară, cade pe Pământ, astfel încât să se spele sau spălați / scăldați secetele, particulele minuscule sau atomii și, de asemenea, straturile de praf care se formează pe glob (Pământ).