Harry s-a simțit neliniștit. El a vrut ca Quidditch Through the Ages să-și întoarcă mintea de pe nervi cu privire la ziua de mâine. De ce să-i fie frică de Plesneală? Ridicându-se, le-a spus lui Ron și Hermione că avea de gând să-l întrebe pe Plesneală dacă îl poate avea.
„ Mai bine tu decât mine „, au spus împreună, dar Harry a avut ideea că Snape n-ar fi „Nu refuzați dacă ascultă și alți profesori.
Am căutat-o pe web, dar ei spun diferit despre expresie.
Dicționarul gratuit spune:
mai bine tu decât mine
set phrase Mă bucur că nu am pentru a experimenta ceea ce tocmai ați menționat că trebuie să faceți sau să parcurgeți . A: „Șeful meu mă face să vin în acest weekend pentru a face un inventar al întregului magazin. Va dura pentru totdeauna! B: „Uau, mai bine tu decât mine. Mă duc la un meci de baseball în acest weekend!”
Dar conform acest site :
„Mai bine tu decât mine” înseamnă practic că nu-mi pasă de tine (atâta timp cât nu mă afectează)
Se pare că există o interpretare ușor diferită pentru frază. Aceasta din urmă este mai închisă contextului pe care l-am citat aici.
Care este modul corect de a înțelege fraza?
Comentarii
- Fraza nu are o semnificație precisă și cuprinde ambele sensuri. ' mă bucur că ' nu sunt eu și ' nu sunt într-adevăr trist că ' ești tu (care trebuie să facă ceva oneros sau neplăcut).
Răspunde
Conform Dicționar Cambridge , expresia „mai bine tu decât mine” are această definiție:
spus de cineva care nu vrea să facă ceea ce face altcineva
Acesta este Expresia SUA: echivalentul Regatului Unit este „mai degrabă al tău decât al meu”. Aceasta se potrivește cu prima definiție pe care o citați, dar nu cu a doua. Sunt de acord cu Dicționarul Cambridge și prima dvs. definiție: cred că a doua definiție este greșită.
O expresie mai bună pentru a doua definiție ar fi „ I „Mă bine Jack ”
Comentarii
- Harry Potter este oricum o carte britanică.