Ceea ce este corect: ' la fel de frumos ca ' sau ' la fel de frumos ca ea '?

Din ceea ce am înțeles din citirea despre ea / ei, înțeleg că „ea” trebuie folosită ca subiect (cu „fi” implicit ) și „ea” ca obiect, dar sunt confuz cu privire la utilizare cu simile sau comparații.

de ex: „Luna este la fel de frumoasă ca ea / ea”.

Sau sunt ambele corecte, dar subiectul și obiectul sunt schimbate?

Comentarii

Răspuns

Este posibil să nu sune ca „natural”, dar într-adevăr versiunea corectă * este:

luna este la fel de frumoasă ca ea.

Ea este un nominativ predicat, care este într-adevăr în cazul subiectiv. Dacă extindeți propoziția, devine clar:

luna este la fel de frumoasă ca și ea [este].

Alternativ, dacă ai spus

este la fel de frumoasă ca luna.

Este clar.

Rețineți că „decât” o altă prepoziție comparativă începe în esență și o nouă clauză:

Ea este mai înaltă decât mine [sunt].


* Notă laterală asupra cuvântului „corect” în acest context:

La nivel filosofic, unii se întreabă indiferent dacă gramatica este prescriptivă sau descriptivă. Există o anumită reacție împotriva utilizării cuvântului „corect” printre cei cărora le place să spună că nu există lucruri precum „reguli” atunci când vine vorba de gramatică. La fel ca New Math există un stil de învățare care spune că regulile pe care ți le-a învățat profesorul de engleză sunt menite să fie încălcate. Gramatica, spun ei, este strict descriptivă și este un scriitor sărac care nu se ridică în rebeliune împotriva lor.

Am fost intenționat în utilizarea acestuia, dar doresc să clarific. „Corect” înseamnă aderarea la „reguli” și, din punct de vedere tehnic, acest lucru ar fi posibil doar atunci când vă uitați la un anumit ghid de stil sau în limitele unei clase de engleză sau, ca în cazul meu, dacă aveți o mamă care a fost editor 🙂 altfel, acesta este răspunsul pe care l-ar fi dat profesorul meu și nu îmi cer scuze pentru asta. Este perfect obișnuit și de înțeles să auzi „decât ea”, dar dacă vorbești cu bunica ta, probabil că te va corecta – este una dintre acele „reguli” care, în bine sau în rău, sunt acolo.

Nu voi argumenta dacă există sau nu această „regulă”, pentru că este. De asemenea, nu voi argumenta că regula este îmbrăcată în fier, pentru că, sincer, nu este. Scopul cuvântului „corect” este că printre naziștii gramaticali, aceasta ar fi regula „corectă”.

Are și un anumit sens lingvistic, așa cum s-a explicat mai sus. Dar înțelegeți că doar pentru că afirm că este „corect” nu înseamnă că opusul nu este „comun”.

Ok, y „all ?

Comentarii

  • Există lucrări științifice care arată că unii oameni folosesc de fapt decât ca prepoziție în în anumite ocazii, un că eu este unul dintre ele.
  • " Sunt mai înalt decât ea " sună la fel de bine ca " Sunt mai înalt decât ea ". Nu văd nimic greșit din punct de vedere gramatical cu propoziția " Luna este la fel de frumoasă ca " ei, cu excepția faptului că este foarte ciudat într-un context poetic să comparați un obiect neînsuflețit cu o persoană și faceți referire la persoana cu un pronume de obiect. Prin urmare, prefer " Luna este la fel de frumoasă ca ea [este]. " Pe de altă parte, într-un context mai faptic " Floarea-soarelui este la fel de înaltă / mai înaltă decât ea " sună mai bine decât " Floarea-soarelui este la fel de înalt / mai înalt decât ea. "
  • @AffableGeek, " ca " este o utilizare acceptată. În limba engleză, gramatica este descriptivă, nu prescriptivă. Deoarece este o utilizare acceptată, este gramaticală. Este posibil să aveți nevoie de o nouă carte de gramatică!
  • @AffableGeek: gramaticienii moderni sunt de acord că decât el etc. sunt perfect corecți, cel puțin în stil informal: vezi, de exemplu, (destul de autoritar) Cambridge Grammar of the English Language, Ch.5, § 16.2.1. Era adevărat în trecut că decât el etc. erau versiunile standard, dar limba evoluează. Din CGEL: „Dacă complementul lui decât sau ca poate fi extins prin adăugarea unui verb la care este supus pronumele, atunci stilul formal are un stil nominal, informal un acuzativ.”
  • Mark Liberman a scris despre acest lucru în Language Log de mai multe ori, inclusiv Yardley diseară clasicele . El subliniază că aceia folosesc " decât < obiect > sunt în compania multor autori respectați, iar utilizarea se întoarce literalmente cu secole în urmă. ' nu este o inovație.

Răspuns

Ambele sunt corecte, deoarece în timp ce versiunea „ca ea” este considerată nu strict gramaticală, engleza nu este o limbă strictă. În engleză, gramatica este descriptivă, nu prescriptivă, deci orice este acceptat drept corect, este corect.

În vorbirea obișnuită, este mult mai obișnuit să spui „ca ea” sau „ca mine”, mai degrabă decât „ca ea „sau” ca eu „.

Gramatică bună, dar neobișnuită în practică și sună ciudat pentru majoritatea urechilor:

  • Sunt mai inteligent decât ea.
  • Este mai inteligentă decât mine.

Gramatică mai strictă, dar sună bine pentru majoritatea urechilor:

  • Sunt mai inteligentă decât ea.
  • Ea este mai inteligentă decât mine.

Gramatică slabă, dar mult mai frecventă chiar și în textele scrise:

  • Sunt mai inteligentă decât ea.
  • Ea este mai inteligentă decât mine.

În esență, în limba engleză vorbită, nu ne place să încheiem propoziția pe subiectul unui pronume și dacă propoziția se va termina pe una, fie înlocuim forma obiectului, fie rescriem propoziția, astfel încât să nu se termine pe pronume.

Comentarii

  • I ar merge atât de departe încât să spună că " corect din punct de vedere prescriptiv așa cum ea " nu apare în vorbirea naturală a oricărui vorbitor nativ de engleză.
  • Bănuiesc că această regulă ", " la fel ca multe, a fost inventată de gramaticii din secolele XVII-XVIII, îngrijorați de faptul că Engleza nu a apărut ca latina.
  • O referință care susține acest răspuns, întâmplător: Cambridge Grammar of the English Language, Ch.5, § 16.2.1. „Dacă complementul decât sau ca poate fi extins prin adăugarea unui verb la care este supus pronumele, atunci stilul formal are un stil nominativ, informal un acuzativ. ” Se discută dacă argumentul standard pentru motivul pentru care „ar trebui„ în mod logic ”să fie nominativi este solid și consideră că este discutabil, dar concluzionează„ oricare ar fi răspunsul, acuzativele sunt în mod clar pe deplin acceptabile în stil informal ”.
  • as she este probabil să fie folosit poetic sau formal și este mai arhaic decât utilizarea as her. Oricare o va face și majoritatea vorbitorilor nativi vă vor înțelege sensul sau intenția. Cu toate acestea, utilizarea as she în vorbire vă va marca și cel mai bine nu se va face decât dacă sunteți poet 🙂
  • Mă opun utilizării expresiei " gramatică bună ", insinuând că versiunea ca ea este " gramatică proastă ".

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *