Cum se folosește “ cine ” vs. “ că ”

De multe ori mă încurc când încerc să folosesc cine vs.

Câteva exemple care mă confundă adesea:

Ce

Persoana care a mers la magazin.

Oamenii care a mers la cumpărături.

Persoanele care au mers la cumpărături.

Grupul care a mers la cumpărături.

Who

Persoana care a mers la magazin.

Oamenii care merg la cumpărături.

Vă rugăm să explicați când să folosiți fie pentru subiecți la plural, cât și pentru subiecți la singular. Animați și obiecte neînsuflețite.

Comentarii

  • În legătură: Dacă utilizați ” cine ” sau ” pe care ” atunci când vorbești despre mai mulți oameni care fac ceva?
  • Sunt de acord că ‘ este o rețea de a auzi oameni referențiați cu un „that.” Este depersonalizant, în timp ce cine este o manifestare a solidarității umane. Dacă trebuie să ne curățăm proza de cuvinte cuss (ceva ce ‘ am venit oarecum cu reticență să susțin) referindu-ne la oameni cu un care face o bună contra-regulă. În propria mea lucrare, fac din ” acel ” un cuvânt de evitat. O modalitate bună în jurul stângăciei generale a ” Medicii și spitalelor care / care acceptă pacienții Medicare ” este gerunziul, ” Medici și spitale care acceptă pacienți Medicare. ” În ceea ce privește nenumăratele precedente în care autori respectați au folosit un ” asta. ” if t
  • The, ” Acceptarea pacienților Medicare … ” de mai sus ar fi trebuit să fie numit gerundive, deoarece ‘ este cheia unei expresii care funcționează ca adjectiv. Știu că unii gramaticieni adevărați se uită la acest forum și au vrut să-mi remedieze nomenclatura înainte ca cineva să mă sune pe el! Singura regulă reală ‘ cu privire la expresia optimă este ” Depinde de situație. ” O parte din situație este vocabularul disponibil. Un alt mod de soluționare ar fi, ” Furnizorii care … ”
  • Toate regulile sunt ‘ alcătuit ‘. ‘ le urmărește, care menține limba semnificativă.
  • O regulă pe care ‘ am fost întotdeauna predată (și MS Word pare să întărească acest lucru ori de câte ori uit) este că frazele care încep cu ” cine ” tind să fie clauze dependente care necesită o virgulă înainte și după, în timp ce cu ” „, puteți merge doar chiar în ea fără virgulă pentru pauză.

Răspuns

De obicei se spune că cine este folosit pentru oameni (și, uneori, pentru animale), în timp ce that este folosit pentru a se referi la obiecte.

În utilizarea reală, însă, atât cine și asta poate fi folosit pentru a se referi la persoane, uneori la animale și alteori la entități care constau din oameni.

  • Câinele care / care a mestecat osul a urmărit pisică.
  • Persoana care mi-a furat poșeta mi-a folosit tot creditul cărți.
  • Grupul care / care a făcut cumpărături a fost asaltat.

Acela , nu cine , este folosit pentru a se referi la obiecte.

  • Casa pe care Jack a construit-o cade.

Iată ce este Oxford Dictionaries Online spune:

Uneori se susține că, în propoziții relative, asta ar trebui să fie folosit pentru referințe non-umane, în timp ce cine ar trebui folosit pentru referințe umane: o casă cu vedere la parc dar femeia care locuiește lângă ușă . În practică, deși este adevărat să spunem că cine este limitat la referințele umane, funcția acel este flexibilă. A fost folosit pentru referințe umane și non-umane cel puțin din secolul al XI-lea și este neprețuit acolo unde se face referire atât la o persoană, cât și la un lucru, ca în o persoană sau un lucru despre care se crede că aduce ghinion .

Pentru mai multe exemple de utilizare reală, aici „un link către Merriam Webster” s Dicționar de utilizare în engleză (vezi paginile 895 și 896).

Comentarii

  • Deci, cu alte cuvinte, sunt destul de mult interschimbabile ?
  • Este ‘ mai mult decât ” care poate fi ” utilizat practic oriunde și, prin urmare, poate înlocui ” cine. ” Ați putea spune că este termenul implicit. În timp ce ” cine ” poate fi utilizat numai cu referenți animați.
  • @MAA: Nu aș vrea nu spun, ” Jack, adică soțul prietenului meu ‘, tocmai a primit un loc de muncă în Mumbai . ” Când ‘ vorbesc despre o persoană specifică a cărei identitate este cunoscută, ‘ prefer cine decât acel . Contrastați acest lucru cu ” Persoana care a trimis acest e-mail ar trebui să mărturisească. ”
  • Sunt de acord că, în exemplul dvs., ” că ” cu Jack sună ciudat, dar cred că poate avea mai mult de-a face cu tipul specific de clauză relativă utilizată – tu ar putea, de exemplu, spune parantetic: ” Jack (‘ s prietenul meu ‘ s soț) tocmai a primit un loc de muncă în Mumbai. ” Sau, într-o conversație întâmplătoare, cu siguranță ai auzit ” L-am invitat pe prietenul meu Jack, care trăiește street, ” chiar dacă ar putea arăta amuzant atunci când îl citiți. Poate că în exemplul dvs. ” că ” nu funcționează ‘, deoarece clauza relativă se rupe clauza principală.
  • Aș spune și ” Jack că ‘ este prietenul meu lui ” dacă distingeam acel Jack de un alt Jack pe care îl cunosc. De exemplu, dacă vorbeam cu un prieten și am ști mai mulți Jack, aș putea spune ” Jack care are Marele Danez tocmai a primit un loc de muncă în Mumbai. ” În acest caz, diferența se referă la informații cunoscute, mai degrabă decât la introducerea de informații noi, deci poate că există ‘ o cheie acolo undeva.

Răspuns

Pronumele relativ „care” folosit cu referire la o persoană sau la oameni a existat încă din secolul al XI-lea (Îmi lipsește o citare adecvată pentru această dată, dar există numeroase exemple în literatura de specialitate din secolele al XIII-lea și al XIV-lea – în special în Chaucer), dar este de obicei folosit doar atunci când un pronume este folosit pentru a combina atât o persoană sau un popor, cât și un lucru sau lucruri simultan.

Dicționarul Collegiate al Merriam-Webster, ediția a XI-a și Dicționarul american al patrimoniului notează ambele interschimbabilitatea „cine” și „acel”, fie fiind acceptabil atunci când se referă la o persoană sau la oameni.

(Vedeți citatele listate cu acest articol .)

Conform GrammarBook , există trei reguli de bază:

  1. Cine se referă la oameni. Asta și care se referă la grupuri sau lucruri.
  2. Asta introduce clauze esențiale în timp ce care introduce clauze neesențiale.
  3. Dacă this , that , these sau those a introdus deja o clauză esențială, puteți utiliza care să introduc următoarea clauză, indiferent dacă este esențială sau neesențială.

Acestea sunt regulile care mi-au fost găsite în cap atât de familia mea, cât și de-a lungul educației mele. Ca o chestiune de preferință personală , Aș dori să adaug că eu consideră că utilizarea ocazională a acelui referitor la o persoană sau la persoane este revelatoare. A echivala pe cineva cu un lucru înseamnă a depersonaliza – chiar și atunci când cineva se referă la sine.

Comentarii

  • I ‘ Nu sunt sigur că înțeleg de ce oamenii cred că ” că ” înseamnă ” lucru „. La urma urmei, spunem cu bucurie lucruri precum ” acel om ” (de fapt, nu avem de ales!). Se pare că o regulă prostească a venit cu cineva din secolul al XIX-lea pentru a crea unele paralele cu sistemul bazat pe gen în latină. În plus, ” că ” probabil nu este chiar

nu este chiar un pronume în această construcție, ci un complementator de același tip văzut în afirmații precum ” Cred că … ” și ” a spus că … „.

  • @siride ” că ” în ” acel om ” este un adjectiv.În ” omul care „, este ‘ această conjuncție.
  • @NeilG: da, sunt conștient. ‘ Vorbesc cu raționamentul din spatele presupusei reguli conform căreia nu ‘ ar trebui să folosiți ” acel ” ca o conjuncție atunci când referentul este o persoană. Rețineți ultimul paragraf al răspunsului.
  • Răspuns

    Nu există nicio diferență pentru subiecții plural și singular ; diferența este pentru oameni și non-oameni. Spunând cine personifică, spunând sau care obiectivează.

    Probabil că ar trebui să spunem întotdeauna cine atunci când vorbim despre o ființă umană sau despre o altă entitate despre care se știe că are o inteligență aproximativ echivalentă sau mai mare și acel sau care atunci când vorbești despre un obiect neînsuflețit. Animalele și alte ființe despre care se crede că au o capacitate cognitivă sub-umană sunt ceva dintr-o zonă gri; aș spune că alegeți modul de utilizare în funcție de ce tip de ton doriți să transmiteți.

    Comentarii

    • Ce vrei să spui prin zonă gri? Nu există o regulă definită?
    • @ subt13: Da. Cred că se poate scăpa de orice utilizare referitoare la animale, iar alegerea pe care o faceți va afecta tonul lucrării.
    • este folosit în loc de cine , pe cine și care ; nu există o regulă în gramatica engleză care să spună nu ar trebui folosită pentru persoane. De fapt, dicționarul raportează că puteți înlocui cine cu .
    • @kiamlaluno: ” dicționar „? Cu siguranță știți că nu există singular ” dicționarul „. Pentru un punct de vedere contrar oricărei lucrări la care ‘ faceți referire, încercați grammarbook.com/grammar/whoVwhVt.asp .
    • New Oxford American Dictionary și dictionary.com raportează ceea ce am scris. În Corpus of Contemporary English puteți găsi propoziții precum Vă amintiți persoana care a fost atât de inteligentă să facă asta ?

    Răspuns

    Când eram la U din Oregon, în anii 1970, studiind jurnalism, ghidul de stil AP cerea cuvântul „cine” atunci când se referea la oameni și „acela” când referindu-se la orice lucru non-uman, indiferent dacă este o tijă de carbon neînsuflețită sau un câine. Pe urechile mele mă aud să aud atât de mulți oameni folosind „asta” atunci când se referă la o persoană. Sunt de acord că arată depersonalizarea crescândă a societății. Se pare că în zilele noastre oamenii sunt doar obiecte, nu ființe umane, iar limbajul reflectă acest lucru.

    Comentarii

    • Oh, așa că noi, vorbitorii de olandeză au trăit întotdeauna într-o societate depersonalizată. : P
    • Nu există ‘ nimic care să depersonalizeze despre ” că „, mai mult decât ” acel om ” este despersonalizant. Cineva a alcătuit o regulă care ” cine ” merge cu oamenii și ” că ” doesn ‘ t, care nu avea nicio bază în istoria limbii sau a sintaxei sale, iar acum avem oameni ca tine care încearcă să facă comentarii despre o societate întreagă bazată pe cuvintele folosite în propoziția relativă. Obțineți o strângere!

    Lasă un răspuns

    Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *