De ce vrea Polly un cracker?

De unde vine expresia „Polly vrea un cracker”? De ce papagalul se numește Polly și de ce nu vrea semințe?

Comentarii

  • ” ‘ nu este suficient pentru a dori un cracker. Trebuie să-l câștigi. ” H. Simpson

Răspuns

Deși există o serie de surse care atribuie originea acestei expresii lui RL Stevenson Treasure Island (pub. 1883) sau, alternativ, către National Biscuit Company ( Nabisco , c. 1876 ) care l-a folosit ca slogan popular, niciunul dintre ele nu pare a fi cel corect. După cum a subliniat James McLeod într-un alt răspuns, „ Polly want a cracker ” poate fi verificat că a fost utilizat chiar înainte de aceste date.

Cea mai recentă intrare în Google Books este din Bunkum Flag-Staf and Independent Echo ”, un ziar satiric fals publicat în The Knickerbocker (sau , Revista New-York Monthly), volumul 34, în 1849 . Referința la crackers-urile lui Polly poate fi văzută în următorul fragment:

Bunkum Flag-Staf and Independent Echo, The Knickerbocker: Or, New-York Monthly Magazine, Volumul 34, 1849

O emisiune radio numită Un mod cu cuvinte a încercat, de asemenea, să să urmărească rădăcinile acestei expresii. Potrivit gazdei, cea mai veche referință pe care a putut-o găsi a fost următoarea desene animate din 1848 într-o altă revistă satirică numită The John-Donkey : Polly vrea un cracker?

Utilizarea cracker în desene animate este un joc de cuvinte pentru biscuit, precum și faptul că băiatul este gata să crack craniul papagalului se deschide, probabil pentru că l-a enervat (poate cerându-i un cracker?). Gazdele spectacolului continuă mai departe pentru a stabili o legătură între utilizarea crackers pe nave (ca hrană de lungă durată) și poate și papagalii la bord . În orice caz, ei concluzionează că, chiar și în 1848, papagalii numiți Polly doreau biscuiți și că fraza ar fi putut fi folosită în mod obișnuit.

Acum, biscuiții biscuiți au fost inventați în 1801 (sau poate mai devreme în 1792), datează această frază. De altfel, utilizarea numelui Polly pentru un papagal poate aparent să fie datată la cel puțin 1606 la piesa lui Ben Jonson, Volpone . Potrivit sursei, OED (cineva vă rog să clarifice) explică această chestiune astfel:

Polly este un diminutiv al lui Poll „ca nume de femeie și numele unui papagal”, iar Poll, modificat din Moll, formă familiară a lui Mary, este numele tradițional pentru orice papagal. Cea mai veche citată dată de OED pentru Polly ca nume sau denumire pentru un papagal este din Ben Jonson „s” Epigrams „, 1616.

concluzie, nu există nicio dovadă concretă a originii exacte a frazei. Cu toate acestea, cel mai bine presupun că crackers-urile au devenit mâncarea / gustarea de bază pentru papagalii de companie care au ajuns să-și papeze proprietarii în timpul hrănirii – „Polly, vrei un cracker?”. Cred că fraza a fost popularizată de sloganul lui Nabisco și a fost folosită de atunci. Cu alte cuvinte, acest exercițiu a fost destul de inutil; dar, nu aș avea altfel 🙂

Comentarii

  • Mi-am pus întrebarea deoarece există atât de multe explicații diferite. Al tău are cel mai mult sens. Vă mulțumim!
  • @coleopterist: am ‘ am citat câteva date OED în răspunsul meu .
  • Acest exercițiu nu mai este. A încetat să mai fie.
  • @BobRoberts, este un exercițiu.
  • ” acest exercițiu a fost destul de inutil; dar nu aș avea ‘ altfel ” – hahahaha vorbit ca un adevărat etimolog.

Răspuns

Nu sunt un crescător de papagali, dar bănuiesc că poate fi mai ușor să obții un papagal pentru a produce o interpretare recunoscută a cuvânt ” cracker ” decât ” seed „.

Papagalii pot fi învățați să spună tot felul de lucruri. Îmi amintesc că am fost într-un pub de țară luminat cu lumină, cu mulți ani în urmă. Eu și doamna mea de companie păream să fim singurii clienți, dar la fiecare câțiva minute, o voce care venea de undeva din zgomot a continuat să spună ” Am „micul meu ochi pe tine! ” .

Ne-a fost jenant într-un mod extrem de jenant de ceva timp (cu siguranță am încetat să facem canoodling în colț!). Dar apoi am auzit ” Bucăți de opt! Bucăți de opt! ” și, în sfârșit, ne-a venit în minte! În mod ciudat, după cum îmi amintesc, nu a spus niciodată că alt standard vechi pentru papagali – ” Cine „atunci este un băiat drăguț? ”

prima referință pe care o pot găsi este 1859, dar ar trebui să cred a fost un lucru destul de standard să înveți papagalii cu mult înainte de asta. Rețineți că de obicei (întotdeauna?) papagalul nu are niciun concept despre semnificația a ceea ce spune – la urma urmei, este o creier-pasăre.


Proprietarul acelui bar s-a gândit, evident, că ar fi distractiv să-l lase pe papagal să spună ceva care uneori ar putea părea ” context relevant „. Marinarii ar mânca cu forță ” crackers ” (uscat) biscuiți tari, potriviți pentru călătorii lungi pe mare). Marinarul nostru arhetipal care deține papagal le-ar avea astfel la îndemână pentru a le oferi drept recompensă atunci când dresează papagalul; sau ei. În afară de aceasta, deși ar fi o problemă slabă, ar avea doar o rație limitată de biscuiti (la fel ca și cu rația sa de rom ). El ar vrea să obțină papagal până la viteză cu ” Polly dorește un cracker ” , dacă așa ar spune colegii săi de navă …

” Ah! Nu este drăguț! Și el vrea o mușcătură din ticăloșia noastră! ”

… și oferă bucățile de papagal din rația lor .

Bine – știu că marinarii arhetipali ar spune ” Arrggghhhh! ” , dar ideea este că probabil nu ar avea seed la bord, deci ” antropomorfism ” nu ar funcționa cu acea versiune. Și papagalul nu ar spune adesea fie versiune pentru că de fapt își dorea orice să mănânce deloc, darămite un anumit aliment (îi place doar atenția). Deci, din punctul său de vedere, este irelevant ce cuvânt spune.


În ceea ce privește de ce ” Polly ” este un nume tradițional pentru un papagal îmblânzit, OED are acest lucru de spus …

Sondaj [O alterare a lui Moll, un echivalent familiar al lui Mary: cf. Peg = Meg, Margaret.]

Un echivalent familiar al numelui Mary (vezi și Polly1), folosit ca nume propriu-zis convențional al oricărui papagal; prin urmare, = papagal. Deci Poll-arrparrot, de asemenea, a folosit fig. repetarea cuvintelor.

Comentarii

  • Unii papagali știu despre ce vorbesc. Majoritatea nu.
  • @tchrist: În mod clar, marea majoritate nu ‘ t – de unde și verbul papagal
  • Vă ‘ vă ofer un +1 suplimentar pentru poveste dacă aș putea.
  • @Noah: Răspunsul meu (care, evident, nu este ‘ t cel mai lung aici) intră într-unul dintre motivele semnificative pentru învățarea unui papagal să spună ceva. ” digresiunea mea ” în pub-papagal a fost relevantă pentru asta, și au ocupat mai puțin ” column-inches ” decât un desen animat victorian care ridică pur și simplu o semnificație alternativă irelevantă a cuvântului ” cracker „.

Răspuns

De ce papagalul se numește Polly?

Cel mai vechi citat al OED pentru Polly (un papagal) este din 1826, dar în secțiunea de etimologie spune că Ben Jonson l-a folosit în 6 Epigramele din 1616 referindu-se la doi oameni, un Robert Pooley și un Papagal și că ar putea exista un joc de cuvinte:

Și nu vom avea Pooly „sau Papagal de.

Mai mult, notează Folosirea lui Johnson de Poll (un nume pentru un papagal) Every Man Out of His Humor din 1600:

Rapid. Vrei să-mi vorbești, domnule?
Carl. Eu, când s-a retras: poor Poll.

Deci prenumele feminin Polly provine de la prenumele feminin Poll (de asemenea, Pall) și a fost inițial o variantă rimată a lui Moll, care este un diminutiv al Mariei.

Daniel Defoe „s Robinson Crusoe ( 1719 ) și-a numit papagalul Poll și l-a învățat să vorbească și într-o versiune pentru copii 1894 mult mai târzie, papagalul spunea „Polly vrea un cracker, cracker.”

(The OED „s earlyest citatul pentru cracker (biscuiți subțiri) este din 1739.)


De ce nu vrea semințe?

Polly nu a cerut un cracker. În 1831 dorea micul dejun și ceai, conform The London Literary Gazette :

Un prieten de-al meu știa unul care fusese învățat multe propoziții; astfel -

Sally, Poll își dorește micul dejun! ‘ ‘ Sally, Poll își dorește ceaiul! ‘ dar nu a confundat-o niciodată cu una cu cealaltă; micul dejun era invariabil solicitat dimineața, iar ceaiul în …

Un prieten de-al meu știa unul care fusese învățat multe propoziții; astfel – „Sally, Poll își dorește micul dejun!” „Sally, Poll își dorește ceaiul!” dar nu a confundat-o niciodată cu una cu cealaltă; micul dejun era invariabil solicitat dimineața și ceaiul după-amiaza.

Comentarii

  • Polly a devenit ieftin de-a lungul anilor, cred. +1!

Răspuns

Nu sunt sigur dacă este posibil să răspund la această întrebare. „Polly” este un nume tradițional pentru un papagal, datând de foarte mult timp (așa cum este expresia, așa cum arată acest Google NGram .

Poate că un cracker este un tratament special care trebuie oferit ca o schimbare de la semințe?

Comentarii

  • Pentru că nu au existat semințe la bordul piratului nava, doar bicii.
  • @tchrist: Arrggghhh! Mi-au trebuit vârste pentru a-mi scrie răspunsul, spunând în mod exact asta! Cu care nu m-aș fi deranjat ‘ dacă ‘ aș mai aștepta un minut și am văzut comentariul tău mai întâi.
  • @FumbleFingers Sufletul lui Wit câștigă. 🙂
  • @tchrist: Ah, dar în acest context specific, ” Arrggghhhh ” este o foarfecă și ” Ah! ” este simplă hârtie. 🙂
  • @FumbleFingers Cred că ați respins sfaturile lui Polonius. Dar l-am papagalizat.

Răspuns

Papagalul se numește Pol, adică Polly, deja în John Skelton ” s Speke, Parrot (1521), unde dorește o migdală, biscuiții care nu au fost încă inventați.

Răspuns

Wow, este aceasta o referință Nirvana? Polly este un peruș folosit și în acest fel. Este un mod disprețuitor de a spune, îți voi oferi o recompensă minoră pentru că ai făcut ceea ce ți-am spus să faci … și a fost condiționat să te conformezi .

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *