De unde a venit “ prețul ceaiului în China ”?

De obicei, atunci când cineva nu crede că afirmația dvs. curentă are legătură cu conversația la îndemână, poate întreba „Ce legătură are asta cu prețul ceai în China „?

De unde a venit acea formă de declarație?

Comentarii

  • O posibilă explicație este dată în acest articol Wikipedia .
  • Eu ' folosesc în mod normal " prețul torturilor de pește din Tokyo " – poate doar eu …
  • O expresie mai obișnuită în engleza britanică este " Ce ' are legătură cu prețul peștelui? " Nu ' nu cred că am ' am auzit vreodată ' prețul ceaiului în China ' unul deloc.
  • Interesant, am auzit „prețul ceaiului în China” de multe ori, dar niciodată „prețul pește ”și nici„ prăjituri de pește în Tokyo ”.

Răspuns

Eric Partridge,” Un dicționar de expresii de captură, „spune că acesta este o variantă a” Ce „are legătură cu prețul ouălor?” și a existat „încă din anii 1940 – poate influențată de expresie, de ex. „Nu aș face asta, nu pentru tot ceaiul din China.” „El identifică„ ouăle ”spunând„ SUA: din anii 1920, dacă nu chiar mai devreme. ”

Comentarii

  • În mod ciudat, cunosc această frază ca " Ce ' are legătură cu prețul ouălor în China "

Răspuns

Expresia completă este de fapt următoarea întrebare:” Ce legătură are asta cu prețul ceaiului în China? ”

Prețul ceaiului în China este complet irelevant pentru subiectul conversației. Așadar, atunci când cineva pune această întrebare, înseamnă că este cu adevărat surprins de comentariile ascultătorului. Efectiv, spun „:

  • De ce spui asta?
  • Despre ce vorbești?
  • Ce legătură are asta cu ceva?
  • Ce înseamnă asta? aveți de-a face cu ceea ce vorbim?

Articolul Wikipedia pe care Irene l-a menționat este destul de bun.

Răspuns

Voi fi de acord cu „evoluția” unui răspuns sarcastic dintr-un răspuns sarcastic dintr-un răspuns real la o problemă reală: Înțeles, inițial, O mulțime de bani și finanțe din Anglia au fost legate în prețul ceaiului – la docurile de descărcare din Londra în fiecare an. „Cursurile de ceai” au fost extrem de analizate la evenimentele care au acoperit luni de călătorie și dramă mare din China în jurul Capului Horn până în Anglia pentru a primi prima marfă înapoi la Londra! beat și cât de mult a cumpărat și a plătit toată lumea pentru mesele și băuturile lor. Foarte, foarte imp ortant – la fel ca astăzi, prețul petrolului este un raport zilnic despre știri și pe piețele bursiere.

Dar, în China, la docurile din China? Un pic mai puțin important, dar relevant. Oamenii, companiile, industriile și-au obținut profiturile anuale – și astfel salariile anuale și salariile și câștigurile pentru toată lumea de la proprietar la acționari până la cel mai mic muncitor – cu privire la diferența de preț a ceaiului între docurile din China și vânzările din Londra camere. O navă târzie, o navă pierdută sau un produs de ceai stricat? Dezastru. O piață proastă în China sau un an prost de creștere sau foamete sau un eșec al culturilor de acolo?

Comentarii

  • ' sunt foarte înclinat să fiu de acord cu răspunsul dvs., dar o referință clară sau un link către " curse de ceai " ar face acest post mai robust și mai credibil. Ultima dvs. propoziție trebuie modificată, ' este formulată slab IMHO.
  • @ Mari-LouA Aici ' un link către Marea cursă de ceai din 1866 pentru dvs. Este relevant acest lucru?
  • @ cod3monk3y linkul adaugă credibilitate postării, fraza poate să nu aibă originea din anii 1860, dar ajută la explicarea de ce " prețul de ceai " a fost atât de important și relevant pentru economia britanică. Cu toate acestea, link-ul Irene ' din comentarii are cea mai bună referință.
  • Acest lucru nu ' t rezolvă puzzle-ul, dar îl amplifică. Prețul ceaiului în China, la acea vreme, a afectat într-adevăr o mare parte a activității economice și, prin urmare, a fost relevant pentru destul de multe subiecte (chiar dacă relevanța poate să nu fi fost imediat evidentă). Deci, cum a devenit termenul care înseamnă ceva relevant un termen care înseamnă ceva irelevant?

Răspuns

Nimeni de aici nu pare să fi răspuns efectiv la întrebare în ceea ce privește originea. Se crede că fraza a început în Anglia secolului al XIX-lea, unde prețul real al ceaiului în China era de interes. Când cineva din Camera Comunelor Britanică a spus că ceea ce alții consideră că este irelevant, a fost întâmpinat cu această zicală … adică prețul ceaiului în China este un subiect relevant, dar al tău nu.

  • Răspuns bun & bun venit la EL & U. În timp ce ' nu mă îndoiesc de răspunsul dvs., aveți o referință fiabilă pentru a arăta că acesta este un răspuns autoritar? Unele probe pentru răspunsuri (acolo unde este posibil) sunt preferate pe acest site. Mulțumesc.
  • Unul dintre celelalte răspunsuri răspunde în termeni de origine prin citarea unui dicționar: anii 1940, poate influențați de alte fraze. / De asemenea, Hansard este numele înregistrării oficiale a ceea ce s-a spus în Camera Comunelor și este ' disponibil online. Vă rog să vă localizați sursa?
  • Asta și " Am crezut că este evident? ".
  • vezi aici: en.wiktionary.org/wiki/price_of_tea_in_China

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *