Despărțire vs despărțire vs descompunere

Aveam nevoie să descompun sarcinile unei estimări.

Aveam nevoie să descompun sarcinile unei estimări.

Aveam nevoie să descompun sarcinile unei estimări.

Care dintre cele de mai sus este corectă și De ce?

Când se utilizează „separare”, „despărțire” și „descompunere”?

Comentarii

  • Nu ' nu știu de niciun context în care despărțirea să fie un verb valid formă. Din câte știu, ' este doar forma mai puțin obișnuită a substantivului despărțire (adică dezintegrare, defalcare , separare – adesea la figurat, a unui cuplu într-o relație personală eșuată). Dar în mod idiomatic, chiar și " verb frazal " despărțit nu ' nu funcționează aici. Alegerea normală ar fi verbul frazat fără cratimă descompune – pentru a împărți în părți sau categorii . Acea ' referință generală.
  • Cratimele eliminate .. voiam doar să știm care este corect. Ce se întâmplă dacă îl păstrez ca nume de fișier " Separare estimativă " sau " Defalcare estimare " sau " Defalcare estimativă " etc.
  • Utilizați cuvântul despărțire ca substantiv, sintagma despărțire ca verb. Evitați mai bine cratima pentru a evita confuzia.
  • rupere = rupere și defalcare = despărțire – este ' doar o diferență de utilizare AmE-BrE. Unde vă aflați și de unde ' cititorul dvs. (publicul țintă)?
  • Sunt în India, iar cititorii sunt din America și din India:)

Răspuns

Defalcarea ar fi cea mai potrivită. Despărțirea este ceea ce faci atunci când te separi de celălalt semnificativ.

Răspuns

Despărțirea nu este corectă. Este un substantiv care se referă la evenimentul unei despărțiri și se limitează în mare măsură la cuplurile romantice care se separă (sau, în mod ciudat, țările care se împart în țări mai mici). . De asemenea, implică faptul că nimic nu se pierde. Pur și simplu împărțiți lucrurile în sarcini.

Defalcarea poate fi utilizată, dar este mai puțin frecventă. Aceasta implică pierderea unor lucruri fără sens și rezultatul este cumva mai pur sau mai concentrat.

De asemenea, dacă nu vorbiți despre descompunerea sarcinilor în sine, ambele ar fi probabil formulate ca „Aveam nevoie să împart ___ estimarea în sarcini”. De asemenea, în acest formular, puteți folosi doar pauză.

Răspundeți

Utilizați două cuvinte când este folosit ca compus verb. Folosiți un cuvânt, rostit cu un spațiu din ce în ce mai puțin între părțile componente, atunci când este un substantiv.

Descompuneți sarcina în bucăți mai mici .

O avarie de mașină într-o noapte ploioasă este o afacere mizerabilă.

Cuplurile tinere se despart tot timpul.

Despărțirea noastră într-o noapte ploioasă a pus capăt aventură mizerabilă.

Deoarece utilizați verbe în toate exemplele dvs., acestea ar trebui scrise ca două cuvinte.

Răspuns

Conform Merriam-Webster Online , un termen adecvat (cel puțin în utilizarea SUA ) ar putea fi izbucni ca verb tranzitiv:

izbucni verb tranzitiv 3: a se separa de o masă de date < break vânzări chioșc de ziare>

Acest lucru pare aplicabil ideii pe care o aveți de a furniza detalii specifice despre fiecare dintre sarcinile acoperite de estimare.

American Heritage Dictionary of the English Language , ediția a patra (2000) are, de asemenea, aceste definiții relevante ale break out :

5. Pentru a fi separabil sau clasificabil în categorii, ca date. 6. Pentru a izola (informații) de un corp mare de date.

American Heritage Dictionary enumeră, de asemenea, o formă nominală relevantă:

breakout n. 3. O defalcare a datelor statistice.

Aceste sensuri ale break și breakout nu trebuie confundate cu astfel de semnificații alternative ale izbucniți și izbucniți ca „a ieși brusc”, „a deveni brusc acoperit”, „a pregăti” sau „o evadare”.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *