Ei bine, luați doar o gander

Întrebare privind termenul: Ia o gander. „L-am văzut și am auzit folosit în două moduri diferite.

  1. Voi arunca o privire

Verb: (idiomatic) A arunca o privire; pentru a verifica sau examina.

Au mers cu toții în centrul orașului pentru a face o pasă la noile magazine deschise acolo.

  1. Voi risca / gamble

Verb: Take a gander este definit ca o încercare sau o aventură.

Un exemplu de take a gander este atunci când cineva întreabă dacă vrei să încercați să răspundeți la o întrebare dificilă într-un joc trivia sau ajutați la rezolvarea unui puzzle care se face.


Online, văd că opțiunea 1 este o utilizare mai obișnuită.

Încercarea de a obține o idee despre câți l-ar fi folosit sau l-ar fi folosit în al doilea mod.

Comentarii

  • Unde ați găsit a doua definiție? ‘ nu este ceva pe care ‘ l-am mai întâlnit și nu ‘ nu găsindu-l în orice dicționare online. Mă întreb dacă ‘ este cumva o listă încrucișată greșită pentru să ia un joc așa cum ar fi foarte aproape unul de altul alfabetic într-o listă de expresii.
  • Can folosiți sensul # 2 într-o propoziție? Dacă cineva a spus, ” nu pot ‘ să rezolv acest puzzle. Puteți ajuta? ” și răspunsul a fost ” Sigur, voi ‘ voi lua o uită-te la el, ” atunci acesta folosește în continuare sensul # 1. Persoana se oferă doar să arunce o privire asupra puzzle-ului.
  • Cred că ‘ mă gândesc că există un alt cuvânt similar care ar putea fi combinat cu ” gander ” în al doilea caz. Dar nu pot ‘ să-l amintesc chiar acum.
  • OED nu are ‘ să aibă al doilea sens, doar acesta: c. O privire sau o privire (vezi citat. 1914). argou (orig. S.U.A.). Cf. gander v. 1b.
  • @dangph Host: aveți 4 opțiuni, aveți un răspuns? Participant: habar n-am. Gazdă: fă-o. Participant: Să ‘ să mergem pentru răspunsul A. Cred că am văzut asta într-o expoziție de jocuri o dată, dar ‘ nu-mi amintesc spectacolul . yourdictionary.com/take-a-gander cu ambele definiții

Răspuns

A doua dvs. definiție pare a fi o neînțelegere a definiției standard (așa cum este documentat pe larg în Sven Yargs „answer ). Singura „autoritate” care include semnificația „ia o șansă / pariu” pentru acest idiom comun este YourDictionary.com, într-una din definițiile lor proprii (nu împrumutate):

luați un gander verb
Take a gander este definit ca o încercare sau o aventură.

Un exemplu de take a gander este atunci când cineva întreabă dacă doriți să încercați să răspundeți la o întrebare dificilă într-un joc trivia sau să ajutați la rezolvarea unui puzzle care se face.

Exemplu de definiție și utilizare a YourDictionary. Copyright © 2016 de LoveTo Know Corp

Acest dicționar online este în mare parte un agregator de definiții, dar include și câteva definiții „originale” scrise de personalul LoveToKnow ( sursă ). Nu am reușit să găsesc informații despre calificările sau procesul acestor lexicografi ai personalului. Comparați-l cu această explicație din Merriam-Webster a modului în care cuvintele și definițiile intrați în dicționarele lor.

În acest caz, se pare că un scriitor sau scriitori pentru YourDictionary au greșit o frază menită să transmită „ come o privire la acest [puzzle, așa că mă puteți ajuta cu el] „, în sensul” come încearcă să rezolvi acest puzzle pentru mine . „

Este ușor să vezi cum ar putea fi făcută o astfel de greșeală dacă scriitorul (s) în cauză au întâlnit fraza doar în circumstanțe limitate și este posibil ca unii alți indivizi izolați din lume să fi făcut aceeași greșeală și să folosească astfel cuvântul în mod greșit De asemenea, este posibil ca această definiție greșită, dar ușor accesibilă, să conducă la utilizarea acestui nou sens al expresiei. Cu toate acestea, aceasta nu este nu în prezent o definiție standard a take a gander .

Pentru a căuta dovezi ale utilizării, comparați expresiile luați un gander la (colocația obișnuită) cu luați un gander pe (ceea ce s-ar putea aștepta cel puțin uneori pentru un sinonim de take a chance / gamble on ):

.

Acum, este posibil ca utilizarea să fie încă la , cu o semnificație similară cu ia o ghicire / înjunghiere la . Găsesc foarte puține exemple reale de aruncă o privire la acest / puzzle / joc , dar toate acestea par să fie cel puțin în concordanță cu sensul „aruncă o privire” (deși, din nou, cineva care nu este familiarizat cu fraza ar putea analiza una sau două dintre ele diferit). De exemplu:

Toți voi constructorii care puneți câte nume puteți cu fiecare ocazie, ia o privire la acest puzzle . Foarte dur, dar fără junk. ( Comentează pe blogul „Rex Parker Does the NYTimes Crossword Puzzle”, 30 ianuarie 2016 )

Când spun că sistemele funcționează ca un cartel, care ar putea să nu explice complet lucrurile. Să să analizăm sistemul de artizanat al jocului și să vedem la ce mă refer. ( Brendan Caldwell, „Premature Evaluation: Crossout”, Rock Paper Shotgun , 19 septembrie 2016 )

Căutând „un gander la” și pariu returnează rezultate astfel:

Înainte de a putea juca pe site, de obicei aveți ocazia să să vă uitați la șansele distinctive (pentru pariuri sportive ) la diversele recreeri accesibile (pentru cazinourile online) sau cantitatea de jucători (pentru site-urile de poker). ( „Cum funcționează pariurile online – Noțiunile de bază”, gamble-aoiro.com, 20 mai 2017 )

Continuați să citiți și se uită la unele dintre principalele ratări ale Marvel în călătoria lor de a deveni o centrală pe ecran. . . . Imaginează-ți că ești FOX. Ați avut un succes major cu seria animată X-Men. ați luat un pariu pe The Mighty Morphin Power Rangers și au explodat. Ce sa fac in continuare? . . . Faceți un pilot pentru o serie de acțiune live X-Men, care prezintă un echipaj de adolescenți de șold. . . . Pe vremea când ABC a cumpărat pilotul, a existat un bâzâit și urma să avanseze cu o serie. Se pare că nici măcar nu au fost dispuși să parieze pe ea . ( Matt Bromagin, „15 filme și spectacole Marvel nu vrea să-ți amintești”, The Clever , 01 mai 2017 )

Ultimul exemplu juxtapune utilizarea originală a expresiei take a gander cu foarte similar take a gamble . În mod clar, acest autor știe ce înseamnă primul și știe să nu-l folosească în locul celui de-al doilea.

Permiteți-mi să adaug că aceste exemple nu sunt cireșe; primul este singurul exemplu pe care l-aș putea găsi „o bătaie de cap la acest puzzle”; nu am găsit niciun exemplu de expresie cu puzzle , problema , această problemă sau problema mea (nu exclud posibilitatea ca acestea să fie acolo, dar Google nu mi le arăta). Exemplele cu joc și jocuri de noroc sunt puțin mai numeroase (rezultă cifre duble mici), dar încă nu am găsit niciun exemplu cu al doilea sens pe care îl citați. cred că, din afirmația dvs. din întrebarea că

Online, văd că opțiunea 1 este o utilizare mai obișnuită.

Probabil că nu ai avut prea mult noroc să găsești exemple de a doua utilizare.

Pentru a face o poveste prea lungă puțin mai lungă, nu văd nicio dovadă că definiția creată de YourDictionary.com este o reprezentare exactă a modului în care această frază este utilizată în prezent în orice dialect major al englezei. Este posibil să se schimbe în sens, dar dacă o astfel de schimbare a început deja, este încă nedetectabilă.

Comentarii

  • Răspuns interesant, mai ales în ceea ce privește definițiile originale de la YourDictionary.com.
  • @SvenYargs Cred că scrierea definiției aproape vorbește de la sine. Am avut mai multe comentarii pe tema respectivă, dar am luat-o ca POB Restul răspunsului este doar excesiv, în cazul în care nu ‘ nu vorbește la fel de tare cu toată lumea, așa cum cred.

Răspuns

Iată intrarea relevantă din Mitford Mathews, Un dicționar de americanisme pe principii istorice (1951):

gander, v. intr. (A se vedea citatul 1903.) De asemenea, a lua o gand , pentru a arunca o privire. Argou. 1903 Cin [cinnati] Enquirer 9 mai 13/1 Gander – Pentru a-ți întinde sau guma gâtul . 1947 BASKINS Dr. Are Baby 32 M-am gândit că aș „lua o gandă la descendenți. 1948 Sat [urday] Ev [ening] Post 17 iulie 47/2 „Ia-ți un alt gander, Bill,” a sugerat el sec.

JE Brichetă, Random House Historical Dictionary of American Slang (1994) listează trei definiții ale gander ca verb:

gander v. {Orig. SE, apelare ulterioară. E} 1 . to wander; ramble. [Instanțele din 1687 până în 1972 omise.] 2.a. a ridica gâtul pentru a arăta; a privi. — intrans folosite. [Instanțele din 1887 până în 1989 au fost omise.] b. de privit; vezi. — trans folosit. [Instanțele din 1936 până în 1968 au fost omise.]

Potrivit lui Lighter, substantivul gander are două semnificații argotice: „un om, în special departe de casa lui „și„ o privire. ”

Amuzant, atât Mathews, cât și Lighter notează că o petrecere de gand se referă la echivalentul masculin al unei petreceri de găină – a adunare socială exclusiv pentru bărbați. Probabil, la un moment dat, bărbații socializatori au decis că este mai demn să fie legat de căprioarele masculine decât de gâștele masculine.

Barbara Kipfer & Robert Chapman, Dictionary of American Slang , ediția a patra (2007) are această scurtă intrare pentru take a gander :

luați un gander v phr Pentru a arunca o privire; scrutează; inspectează: Trec și mă uit la el ( 1914 +)

și asta intrare nu mult mai lungă pentru gander ca substantiv și ca verb:

gander n O privire; examinare atentă; privire: Voi avea o privire la prețuri ( 1887 +) v : Vrei să te uiți la televizor o vreme? ( 1914 +) {fr [om] gâtul întins cineva care privește cu atenție}

Dacă „luați un gander” a căpătat sensul „luați un joc”, trebuie să fi făcut-o destul de recent, deoarece nu există urmă a utilizării sale în acest sens în oricare dintre dicționarele de argou pe care le-am consultat.

Răspuns

Nu am auzit niciodată de opțiune 2 fiind folosit în engleza britanică. Originile cuvântului sunt legate de mișcarea capului gâștelor. Referindu-ne la rama de grădiniță „Goosey goosey gander where shall I wander …”

Comentarii

  • Poate ‘ spun că am ‘ am auzit vreodată al doilea sens în SUA.
  • Da, ‘ este o aluzie la gâtul lung al unei gâște. Un alt termen, care înseamnă ” pentru a arunca o privire ” în Marea Britanie, este să ” un măcelar ‘ s „. Aceasta este din argoul rimat ” măcelar ‘ s hook „. Dar ” gander ” nu provine din argou rimat, așa cum s-ar putea presupune.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *