Am văzut un poster / placă cu această scriere:
Vinul este răspunsul. Ce a fost întrebările?
Este corect din punct de vedere gramatical?
Îndoiala mea este cu privire la utilizarea was : într-adevăr, dacă cineva mi-ar cere să traduc în engleză o astfel de propoziție, aș fi folosit forma de plural were deoarece vorbim despre întrebarea s , adică plural!
Comentarii
- Wine ar putea fi răspunsul la orice număr de întrebări. Răspunsuri suficiente de vin de ce am putea uita începutul unei propoziții până ajungem – um, unde mergeam?
Răspuns
Dacă proiectantul posterului a dorit intenționat să utilizeze pluralul întrebare s , atunci ar fi ar fi într-adevăr corect din punct de vedere gramatical și am rămâne cu următoarea frază discordantă:
Vinul este răspunsul. Care au fost întrebările?
Cu toate acestea, având în vedere încercarea evidentă de umor, aș afirma că utilizarea pluralului este de fapt o greșeală de tipar și că expresia ar trebui să citească:
Vinul este răspunsul. Care a fost întrebarea?
Comentarii
- Dar având în vedere încercarea de umor, dezacordul de număr ar putea fi, de asemenea, intenționat: persoana este prea beată pentru a obține chiar și elementele de bază corecte.
- @ Tᴚoɯɐuo O interpretare interesantă!