Este “ solutioning ” un cuvânt corect?

Outlook-ul meu semnalează cuvântul „solutioning” ca o greșeală de ortografie.

Conform Dicționar urban :

soluționare: Un cuvânt pe care mulți oameni de afaceri îl folosesc greșit pentru a descrie procesul de creare a unei soluții. Acești oameni au nevoie de o lecție de gramatică și ar trebui concediați imediat.

Este corect cuvântul?

Comentarii

  • Când singurul loc în care puteți găsi un cuvânt este Dicționarul urban, atunci ‘ este probabil un cuvânt foarte rar, sau nu un cuvânt real deloc. Dar ce ‘ este într-un cuvânt? Poate exista o mulțime de zonă gri pe ceea ce constituie un cuvânt corect în engleză „. ”
  • Eu nu Nu știu despre corect sau incorect, dar cu siguranță mă freacă greșit.
  • Nu este un cuvânt.
  • Corect în ce sens? Engleza este o limbă naturală, în evoluție. corect / incorect nu este un mod constructiv de a privi această întrebare.
  • Nu pot ‘ să comentez corectitudinea acesteia, cu toate acestea, am văzut-o folosită în cadrul industria software pentru a descrie actul rezolvării unei probleme de afaceri cu aplicații software. În mai multe medii de dezvoltare, o soluție ” ” este un element real, nu pur și simplu un concept. Este adesea obiectul de cel mai înalt nivel care conține toate celelalte bucăți de cod sau resurse care trebuie livrate într-un program. În acest sens, pot vedea cum ar putea evolua creativitatea substantivului / verbului. ” Vânzătorul soluționează că pentru noi anul viitor ” … ” Asta a fost soluționat cu XYZ, ABC și 123 ” Lazy? Da. Corect? Poate nu. Util? Da

Răspuns

Presupun că vrei să spui „soluție” în sensul de a găsi o modalitate de a depăși o problemă . În acest caz, „soluție” este forma nominală a „rezolva”. Nu este nevoie să luați un substantiv derivat dintr-un verb și apoi să derivați încă un verb din acel substantiv. Spuneți „Lucrăm la rezolvarea problemei”, NU „Lucrăm la soluționarea problemei”.

Dacă prin „soluție” înțelegeți un solid amestecat într-un lichid, atunci verbul este „se dizolvă”. Din nou, nu este nevoie să inventați un cuvânt nou.

Dacă există un motiv pentru care trebuie să distingem o metodă sau un proces de găsire a soluțiilor sau o abordare specifică pentru găsirea soluțiilor, de la simpla soluționare a problemelor, presupun că este plauzibil să inventăm un cuvânt nou.

spune-mi că vrei să spui „am rezolvat problema”, mai degrabă decât „am rezolvat problema”, deoarece „sună mai profesionist” sau așa ceva. Urăsc când oamenii folosesc paradigme care inculcă cuvinte contra-diminutive pentru obiectivul aparent de a maximiza pretenția.

Comentarii

  • +1 (Doar pentru plăcere de a citi ultima propoziție!)
  • Utilizarea soluției ca verb care înseamnă rezolva este un exemplu din ceea ce am auzit numit MBA-speak Chiar astăzi șeful meu a scris într-un e-mail ” vom avea o întâlnire despre asta pentru a-l soluționa în viitor „.
  • Nu ‘ nu vrei să spui valorificarea pretențiozității?
  • @Paola: Aici ‘ s un link care ar trebui să funcționeze. Practic, ” zburat ” este valabil numai în contextul de baseball, unde ” pentru a zbura ” poate însemna ” pentru a lovi o minge de zbor „. Dar chiar nu aș putea ‘ să spun exact ce este o ” bilă de zbor „, deoarece noi, britanicii, nu ‘ nu facem baseball.
  • Nu sunt pe cale să încep ” Solutioning, ” deci ‘ va trebui doar să opriți ” Problemă „.

Răspuns

În primul rând, acesta este un termen specializat. La fel ca vocabularul din medicină, inginerie, matematică și științe, dezvoltare de software etc. Același termen poate fi folosit în aceste domenii cu semnificație radical diferită. Ca atare, trebuie remarcat în timp ce acest lucru este cu siguranță un termen important în domeniul IT, utilizarea în afara acestui domeniu este probabil o greșeală.

Soluționarea este un termen obișnuit în IT și recrutare IT. În IT există titlul comun al postului soluție arhitect .Un arhitect de soluții este cineva care oferă soluții IT într-un anumit domeniu, adesea dezvoltarea de software, dar există arhitecți de soluții în Data Warehouse (DW), stocare și multe alte domenii IT.

L-aș defini ca procesul de creare a soluțiilor. Distincția care trebuie remarcată este că apar multe probleme. Toate programările într-un anumit sens sunt rezolvarea problemelor, dar indiferent de tipul specific de arhitect de soluții, datoria lor continuă este de a rezolva probleme. Nu sunt angajați pentru a rezolva probleme specifice (deși cu siguranță ar fi identificate o mulțime de astfel de probleme), ci și pentru a rezolva probleme viitoare. Din acest motiv, ei descriu munca lor ca „soluționare”, un termen care cuprinde această idee a unui proces continuu de rezolvare a problemelor.

O altă parte a etimologiei este legătura în dezvoltarea de software de la matematică. Adică, în dezvoltarea de software, o bucată de software este adesea denumită „soluție” (printre dezvoltatori oricum). La fel ca funcțiile în matematică, software-ul preia intrări și returnează ieșiri. La nivel mic acest lucru se întâmplă în funcțiile software, la niveluri mai mari în moduri mai abstracte. Dar ideea de îndepărtat este că, în timpul dezvoltării, conectați aceste sisteme împreună, fiecare parte fiind completată în sine. Fiecare sub-componentă reprezintă o „soluție” la o parte a problemei. Lucrarea este dezvoltarea de software și soluționarea este un termen foarte legat, dar când ne gândim la primul ne gândim la programare, în timp ce cel mai târziu se referă la o preocupare la un nivel superior. Acesta este motivul pentru care spunem că arhitectul efectuează soluții și este o activitate care este aproape exclusivă domeniului arhitecturii IT (cel puțin în momentul scrierii).

Comentarii

  • În cele din urmă, o notă de picioare, dacă doriți să vă enervați de ceva, ar trebui să vă enervați de ” architecting ” în timp ce cred că există un loc pentru soluționare ” architecting ” într-adevăr mă freacă într-un mod greșit. Deoarece titlul poate fi ” Architect „, funcția este ” proiectând ” nu ” arhitectură „.
  • Termenul ” solutioning ” este într-adevăr unul specializat; Cred că ‘ este utilizat în ” gândire de proiectare ” pentru a se referi la crearea unei soluții înainte ca o problemă să fie pe deplin înțeleasă sau exprimată. Bineînțeles, oamenii care au conceput Design Thinking probabil că ar fi putut face acest lucru folosind limbajul existent, dar inventarea unui jargon ajută la diferențierea produsului lor. (Unde ” produs ” este definit ca ” ceea ce au produs „, mai degrabă decât ” ceea ce vând „, pentru că eu nu ‘ nu vreau să pară prea cinic.)

Răspuns

Există un verb soluție însemnând „A trata, fixa sau asigura cu, o soluție”. Nu există niciun motiv pentru care nu ar trebui să aibă un formular -ing .

Comentarii

  • Vă pot cere să utilizați verbul soluție și -ing se formează într-o propoziție? ‘ nu îl văd. ” Pentru a trata cu o soluție ” – ca și cum ar fi cu o soluție de curățare?
  • @JLG: „Dacă aveți o puncție în timpul mersului pe bicicletă, este de preferat să montați un tub interior nou, dar rezolvarea unui plasture pe tubul deteriorat va efectua o reparație temporară.
  • Este o utilizare britanică sau regională? Personal, nu am auzit niciodată pe cineva să folosească ” soluție ” pentru a însemna ” atașați, ” sau l-ați văzut în scris până acum.

Răspuns

Acolo este un titlu real de „Solutioner” în multe companii IT, cum ar fi IBM. Actul de a-și îndeplini rolul de serviciu este cunoscut sub numele de „Soluționare”. Deci, dacă este un cuvânt inventat, se datorează faptului că titlul postului l-a adus la existență.

Răspuns

I lucrează în industria semiconductorilor, unde inginerii plasează o mare economie în comunicare; frugalitatea cu cuvintele ne determină să folosim o mulțime de acronime pentru termeni tehnici. Există, de asemenea, un accent pe acțiuni și rezultate, mai degrabă decât pe răbdare cu ceva care este incert sau care nu este încă finalizat. Ca urmare, vom obiecta la exemplul de propoziție „Lucrăm la rezolvarea problemei” din două motive:

  1. „Rezolvăm problema” este mai scurtă și nu te obligă să legi două –Ing verbe. (Cadența vorbită este doar mai ușoară.)
  2. Într-un context tehnic, indicarea faptului că „lucrați la problemă” este foarte diferită de a spune că „rezolvați problema”. În primul caz, este posibil să dezvoltați o ipoteză sau să colectați doar date, dar rezultatul este incert. În al doilea, ați trecut de etapa incertă și vă apropiați de implementarea răspunsului. Am auzi „lucrăm la rezolvarea problemei” ca fiind prima: soluția nu este încă identificată, rezultatul incert.

Combinate acestea au condus comunitatea tehnică în care lucrez pentru a standardiza „soluționarea”; este scurtă și are legături clare cu certitudinea rezultatului.
(S-ar putea să toți acum geme pentru că inginerii sunt lingviști notorii săraci.)

Comentarii

  • Dacă cineva mi-ar spune că ” rezolvă problema ” n-aș avea nici o idee că intenționează să facă o distincție specială de ideea rezolvării problemei. Și sunt și inginer. Comunitatea dvs. apropiată ar fi putut să dezvolte această semnificație specială pentru ” soluționare ” dar eu nu ‘ Nu cred că s-a răspândit pe scară largă prin lumea vorbitoare de limbă engleză sau comunitatea de ingineri.
  • @ThePhoton Am lucrat în software de mai bine de 20 de ani. Sunt foarte familiarizat cu termenul și sunt sigur de mai bine de un deceniu. Deoarece ‘ nu l-ați auzit oriunde ați lucra și în orice lucru, nu respinge răspunsul lui Richard ‘. De fapt, răspunsul are un sens perfect pentru mine.
  • @BillR, dacă OP căuta (acum 4 ani) un cuvânt care să fie înțeles de un public larg, trebuie să fie mai preocupați de anecdotice cazuri de medii în care cuvântul este necunoscut decât cazuri anecdotice de medii în care este bine cunoscut.

Răspuns

„Au fost curioși dacă am putea oferi telefoane IP ca serviciu între timp până când soluția noului lor sistem IP va fi instalată și configurată.”

Folosit în contextul în care soluționarea se referă la acțiunile directorilor de soluții și găsirea unei soluții la o problemă.

Comentarii

    Cuvântul „Solutionner” există în franceză și este un sinonim al „résoudre”, adică rezolvare și / sau rezolvare. Cred că cuvântul potrivit în engleză este unul dintre aceste două ultime cuvinte.

Răspuns

Soluționarea este cuvânt. Poate fi specific industriei tehnologiei informației, dar în acest context este cu siguranță este un cuvânt. Doar pentru că cineva nu-i place, nu înseamnă că trebuie să ia asta. Și dacă nu-ți place, este mai bine să nu lucrezi în sau în jurul IT, pentru că o vei auzi cel puțin o dată. Nu mă crede, doar Google pentru „soluționarea IT”. Veți găsi un număr mare de accesări care îl referesc. Iată unul pe care l-am ales la întâmplare:

https://itdelivery.com.au/consulting-services/it-solutioning

Comentarii

  • Când scrieți, cunoașteți publicul. Dacă OP scrie pentru un public de IT persoane dintr-un grup care folosește regulat acest cuvânt, atunci ‘ este bine să se utilizeze. Dacă ‘ nu sunt siguri că publicul lor va înțelege cuvântul, probabil că ar trebui să caute o alternativă.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *