Este “ weightage ” un cuvânt în limba engleză?

Este ponderea un cuvânt în engleză?

Îl folosim foarte mult în India, dar nu aș putea ” Nu l-am găsit în Oxford Dictionary.

Răspuns

Am putut să-l găsesc în Collins English Dictionary, care îl marchează ca indian :

pondere în principal (indian) un alt nume pentru ponderare

British National Corpus conține 259 de citări pentru ponderare , dar nici una pentru ponderare .

Comentarii

  • Deci, da. Este un cuvânt în engleză, dar numai un cuvânt în engleză indiană.
  • este utilizat în sensul importanței relative, ca în " nu acordăm prea multă pondere aspectelor " sau " cariera are o pondere mai mare decât căsătoria " … vezi și indianexpress.com/news/… , simplylearnt.com/topic-weightage/IIT-JEE , wordwebonline.com/en/WEIGHTAGE , deci care ar putea fi cuvântul potrivit de utilizat în loc de pondere.
  • Am senzația că ponderea este o monedă indiană. Deși utilă, rămâne întrebarea cu privire la câți non-indieni ar înțelege-o de fapt. Cred că este mai bine să nu-l folosiți atunci când vă adresați non-indienilor.
  • Termenul este, de asemenea, cunoscut (și folosit) în Singapore. Este de obicei folosit în rubricile de examen: ' această întrebare are o pondere de 30% '. Ar fi formulată diferit, să zicem în BrE, unde s-ar putea spune, ' această întrebare poartă 30% din notele '. li>
  • @Peter Sau doar greutate .

Răspuns

Dicționarul Cambridge a inclus cuvântul „weightage” și l-a menționat ca origine „engleză indiană”. Înțelesul dat este:

(substantiv) valoarea sau importanța a ceva atunci când este comparat cu alt lucru.
Testul de admitere are 40 pondere procentuală în rezultatul final.

Răspuns

Ponderarea nu este un cuvânt folosit în engleza americană sau britanică. Pentru exemplul dat, academicienii AmEng folosesc verbul a fi ponderat .

Testul de admitere este ponderat cu 30% din nota finală.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *