Există o diferență între “ Specialitate ” și “ Specialitate ”?

Colegii mei de lucru și cu mine am avut o discuție despre medici (lucrăm în domeniul asistenței medicale) și ne-am împărțit la mijloc în ceea ce privește dacă un specialist medicul ar avea o specialitate sau o specialitate (fără „i”). Există o utilizare specifică pentru fiecare cuvânt sau pot fi schimbate?

Comentarii

  • M-am confruntat cu aceeași dilemă atunci când mi-am pregătit CV-ul. Am observat apoi că baza de date online a traducătorilor găzduită pe site-ul The Chartered Institute of Linguists (al cărui membru sunt) a folosit cu totul un alt cuvânt: ' specialități ' – și în cele din urmă am decis să merg cu asta.

Răspuns

Se pare că există divergențe în acest punct: vezi Wikipedia . Alții par să gândească la fel.

Bănuiesc că specialitatea este engleza americană și specialitatea este engleză britanică.

Comentarii

Răspuns

Specialitate este cuvântul folosit în engleza americană (OED raportează că este în principal nord-american), în timp ce specialitatea este utilizat în engleza britanică.

În medicină (ca pentru ceea ce a raportat OED ) sunt utilizate atât specialitatea , cât și specialitatea .

Comentarii

  • Pot confirma acest lucru în Spitalele din Marea Britanie, consultanții se referă mai degrabă la Specialitatea lor decât la Specialitate – Știu acest lucru deoarece am " util " am verificat interfața cu utilizatorul pentru un computer NHS aplicație, iar mai târziu a trebuit să o revină când toți s-au plâns!

Răspuns

Este standardul SUA practică de editare medicală pentru a schimba instanțele de „specialități” în „ specialități. „Rețineți agenția de certificare: American Board of Medical Specialties .

Răspuns

Există „o explicație bună a diferenței aici .

Pe lângă diferențele regionale dintre vorbitorii de limbă engleză națiuni, subliniază că „specialitatea” este mai frecvent utilizată ca adjectiv; „specialitate” ca substantiv.

Ca vorbitor nativ de engleză britanică, aceasta este distincția pe care o fac.

Răspuns

În mod ideal, ambele înseamnă același lucru. Utilizarea este singura diferență. De exemplu, prioritize și prioritize .

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *