Folosesc destul de des sintagma „ai dreptate” când vreau să spun că cineva are dreptate în legătură cu ceva. Dar astăzi am fost corectat că nu există o astfel de vorbă și că „ai dreptul” poate însemna doar că cineva are anumite drepturi de a face ceva.
Care este adevărul?
Comentarii
- Dacă dicționarul spune " pentru a avea dreptate ", ar trebui să cred și că " să aibă dreptul " (ca în alte limbi) este greșit.
- " Ai dreptate " ar putea fi folosit pentru a însemna " Da, îl înțelegi corect ".
Răspuns
Fraza corectă pentru acțiune „descrieți” ar fi „Ai dreptate”. „Ai dreptate” nu este o expresie valabilă în limba engleză, deși „Ai dreptate” ar fi de înțeles pentru un vorbitor de limba engleză.
Așa cum ai avut corect i s-a spus „Ai dreptul” înseamnă că afirmi că cineva are un risc ght (A face ceva, a spune ceva, a fi ceva).
Răspuns
Pentru a adăuga la răspunsul lui Robin „ai dreptul la el” este un mod depășit de a spune „ai dreptate”, dar nu se aude aproape niciodată astăzi.
Rămâi cu „ai ai dreptate”.
Comentarii
- +1 pentru menționarea " aveți dreptul la acesta ". Foarte ocazional îl văd online și grătare.