Este corect să folosești „la fel de mult ca” la începutul propoziției?
De exemplu:
Oricât de mult îmi place greierul, la fel ca fotbalul.
Este corect?
Nu am găsit nicio referință care să sugereze să o folosești așa, ci doar ca o conjuncție ca în această propoziție:
Îmi place fotbalul la fel de mult cum îmi place greierul
Comentarii
- Ce încercați să transmiteți? Dacă vreți să spuneți că vă plac ambele, dar vă place mai mult fotbalul, fraza ar putea fi " Oricât de mult îmi place greierul, îmi place fotbalul (chiar) mai mult . "
- @dingo_dan Practic vreau să vă transmit că îmi plac amândoi în mod egal.
Răspuns
Nu, este incorect.
" La fel de mult ca " la începutul unei propoziții este folosit pentru a califica ceea ce îți place / nu-ți place despre afirmația care vine după, adică prima parte va fi A și a doua parte va califica / cuantifica ceva în conflict cu A
Oricât de mult îmi place greierul, nu-mi place așteptarea dintre reprize
Oricât mi-e teamă de păianjeni, iubesc natura
A doua propoziție este o comparație corectă, denotându-vă pe amândoi la fel de bine
Îmi place fotbalul la fel de mult cum îmi place greierul
UPDATE
As poate fi opțional, cu atât mai mult în engleza britanică
decât SUA
Comentarii
- deci în prima utilizare, ar trebui ca ambele afirmații să fie de natură opusă? (sunt de acord / nu sunt de acord)
- mplungian ilustrează diferența Subclasele fericite sunt disponibile: Oricât de mult îmi place X, ' nu sunt interesat de partea X1 a acestuia. / La fel de mult pe măsură ce îmi place X, ' nu sunt interesat de Y-ul care îl însoțește. // Oricât de mult nu-mi place X1, iubesc X în general . / Oricât de mult nu îmi place X1, îmi place X2.
- Pentru a mplungjan: Vă mulțumim pentru dificultatea de a arăta N-grame atât cât și mult ca și aici.
Răspuns
Doar pentru a adăuga o remarcă la postarea lui mplungjan.
Conjuncția restrictivă „atât cât + clauza” la începutul unei propoziții este adesea scurtată la „La fel de mult” – Oricât de mult îmi place sora mea mai mică, ea poate fi uneori un dăunător.
Cred că acest lucru este folosit în engleza britanică, în timp ce în romanele americane puteți găsi „la fel de mult ca”. Dar nu am verificat acest lucru.