Înțelesul expresiei “ womp womp ” în engleza americană?

Sunt „britanic, aș vrea o asistență pentru înțelegerea sensului idiomului american ” womp womp ” în acest context:

PETKANAS: „Am citit astăzi despre o fetiță de 10 ani cu Sindromul Down, care a fost luat de la mama ei și pus într-o cușcă … ”

LEWANDOWSKI:„ Womp womp. ”

PETKANAS:„ Ai spus doar „womp womp” la un 10 -vechi de ani cu sindromul Down fiind luat de la mama ei? Cum îndrăznești? ”

Sursă: Washington Post , Corey Lewandowski, de la Womp-Womp, a fost invitat din nou la Fox News pentru mai multe prostii , 20 iunie 2018

Am găsit aceste postări care par a fi legate:

Se referă la trombon ” womp womp womp womp ” zgomot așa cum se arată în acest videoclip , care este, de asemenea, utilizat aici în Marea Britanie pentru a indica că o glumă a căzut – aluzia (așa cum înțeleg) este la muzica jucată de o trupă de circ după ce un clovn face o pratfall .

„Nu îl înțeleg în contextul în care este folosit mai sus; nu pare să se facă o glumă, așa că nu se poate ca o glumă să cadă. Se pare că este un sens diferit, dar nu știu clar ce înseamnă acel sens.

Ce semnificație încearcă să transmită vorbitorul?

Mulțumesc.

(M-am întrebat, de asemenea, dacă este Norocurile familiei ” care este răspunsul greșit ” zgomot de zgomot , dar nici acest lucru nu pare sensibil în context și nu este atât de ” womp womp ” noise as a ” rrrr rrrr „).

Comentarii

  • Gândiți-vă la multe sitcom-uri (anterioare) în care, atunci când se întâmplă ceva trist (destinat să facă publicul predilect să meargă, „Awwwww”), se va reda un sunet descendent „womp-woooomp” să spunem pseudo-umoros: „Aww, nu este oare atât de mare păcat pentru bietul X (dar și un pic mai amuzant, pentru că este totuși un sitcom)?”. Acesta este genul de sentiment pe care îl primesc din răspunsul lui Lewandowski: el tratează situația ca și cum ar fi fost un element de tristă pregătire atentă într-un spectacol altfel plin de umor, ceea ce, evident, nu este.
  • Sunt de acord cu Janus, dacă ascultați fragmentul, ” womp ” ” womp ” sunetul a fost rostit pe un ton de voce amar, ironic. A fost rostit aproape în mod absent, de parcă și-ar fi spus ” Iată-ne. Acum ” Fake News scoate ” cardul de copil imigrant cu dizabilități neajutorat ” .. .
  • Acest lucru ar putea fi redat cu ușurință ca ” wah, wah „, sau trompeta de eșec sau trombonul trist , sau ca ” nu-mi pasă cu adevărat ‘, nu-i așa? „.
  • O bună ” trombon trist ” aici: youtube .com / watch? v = tKdcjJoXeEY
  • Melodia tematică Laurel și Hardy a fost utilizată în mod egal pentru a indica comedia în momentul unei nenorociri. youtube.com/watch?v=uwhxc3OCBjc – o melodie extrem de atrăgătoare pe care, fără îndoială, o veți auzi …

Răspuns

Womp womp este o aproximare onomatopaeică a unui scurtă frază trombonică descendentă cromatic datând din vremea teatrului Vaudeville care indică fie o simpatie batjocoritoare pentru victima unei cascadorii sau o glumă sau o anecdotă pe care publicul nu a reușit să o găsească plină de umor:

Uneori denumit „ trombon trist ”, „coarne pierdute, ”Sau, mai tehnic,„ cromatic descendent „wah”, acest efect sonor datează de la vodevilul de la începutul anilor 1900. A fost transferat în radio și apoi în televiziune.

Opusul, încă folosit, să zicem, în talk-show-urile târzii cu o trupă live, este un scurt rulați pe un tambur pentru o glumă, un comentariu sau o anecdotă bine primită, unde râsul energic nu este răspunsul așteptat. „Cornul ratat” provine din utilizarea sa în spectacole de jocuri, cum ar fi Prețul este corect . Este, de asemenea, utilizat frecvent în seria animată Archer .Acolo, este de obicei folosit pentru a batjocori plângerea unui personaj cu privire la ceva sau pentru a face lumină o anumită expresie de autocompătimire.

De obicei este vocalizată cu / w / urmată de o vocală nazală, fie / ɑ̃ / fie / ɔ̃ /, și poate fi terminat sau nu cu opritorul bilabial nevocat / p /. Oricât de pronunțat este, nu rimează cu romp , dar ai avea mai mult noroc cu champs francezi.

Nu voi începe să ghicesc ce Lewandowsky a vrut să spună, dar vă puteți da seama prin răspunsul șocat și înfuriat cum a fost primit.

Comentarii

  • O legătură mai bună ar putea fi: sadtrombone.com
  • Nu este ‘ t Trombonul trist de obicei 4 note descendente, nu 2?
  • Cred că ar trebui să schimbați ” … poate sau nu poate fi încheiat de … ” în, ” … aproape niciodată terminat de … ” N-am auzit niciodată pe cineva spunând, ” Womp, womp, ” în viața reală în acest context.
  • @TED Am ‘ am auzit întotdeauna (și am folosit) 2, cel puțin în vorbire. Mai mult ca ” wonh-wohn ” sau ” wah-wah ” decât ” womp-womp „, dar am recunoscut ce este.
  • @ HopelessN00b – Încă nu înțeleg. ‘ vorbim despre acest sunet , nu? 4 note descendente, ultima ținută? Cum este ” Womp, womp ” orice fel de aproximare a acestuia?

Răspuns

Când am citit prima dată despre presupusa glumă, am presupus caritabil că înseamnă: „Ce greșeală jenantă a agenției. Sigur au dat greș de data asta. ” Deși aceasta este o posibilă semnificație alternativă a womp-womp , nu este, potrivit lui Lewandowski însuși, ce a vrut să spună.

În cuvintele sale, „ Mi-am batjocorit un liberal care a încercat să politizeze copiii spre deosebire de a discuta despre adevărata problemă [….] ” ¹ A văzut o diferență între insensibilitatea față de un copil mic cu dizabilități mintale de la altul țară care tocmai fusese separată de mama ei și închisă într-o cușcă cu străini și batjocorind pe oricine îi păsa de povestea ei, despre care credea că este o distragere de la „adevărata problemă”. Majoritatea celorlalți comentatori, inclusiv Petkanas, nu au făcut-o.

¹ Deși o verificare a faptelor politice ar fi dincolo de sfera acestui site, rețineți că alte afirmații din tweet sunt false.

Comentarii

  • [Comentarii eliminate.] Răspunsurile sunt răspunsuri. Dacă doriți să discutați un răspuns, vă rugăm să o faceți în chat.

Răspuns

Este o expresie care hărți către undeva în spectrul dintre simpatia ocazională și batjocura directă asupra neplăcerilor.

Exemplu pentru simpatia ocazională:

Ben: „Steve a suprascris modificările mele, așa că trebuie să le adaug din nou. „

Dan:” Womp womp. That „s no bueno.”

Poate fi folosit și în mod reflex.

Jessica: „Oh, nu, am vărsat lapte pe tot podeaua. Womp womp! „

Exemplu de batjocură:

Albert își lasă din greșeală hot dog-ul în focul taberei

Jeff văzându-l pe Albert lăsându-și hot dog-ul : „Womp womp! Ce naiba! „

Poate fi folosit reflex și pentru batjocură.

KarlG a menționat desenul Archer și sunt de acord că că „este o sursă bună pentru a avea o idee despre modul în care este utilizată expresia. Dacă aș putea să-mi amintesc anumite episoade, le-aș posta aici.

Răspuns

Cred că această definiție de UD explică modul de utilizare:

Womp!

  • O reacție ușoară la primirea unor știri dezamăgitoare. De obicei ceva care nu este „o problemă deosebit de mare, mai ales atunci când afectează în primul rând pe altcineva – un fel de schadenfreude ușoară. Uneori dublat sau triplat și, eventual, spus cu o voce cântăreață pentru un efect de comedie adăugat pentru a imita o trompetă dezactivată, care este originea memei.

Comentarii

  • Nu am auzit niciodată un singular ” womp ” izolat – după experiența mea, ele întotdeauna vin în multipli.
  • Dacă spuneți ” ope ” deoarece sunteți ‘ din Midwest, puteți face și un singur wamp .

Răspuns

Este „un zgomot făcut de obicei în desene animate vechi pentru a indica că cineva a făcut ceva jenant de prost sau a eșuat la ceva, sau orice au făcut ei s-au întâmplat (primul womp este un sunet de frecvență mai mare decât al doilea womp).

Poate însemna și o reacție ușoară la primirea unor știri dezamăgitoare.

Henry: Oh! John, cineva ți-a furat banii la magazinul tău.

John: Womp womp! Unde te afli la vremea aceea?

Comentarii

  • Pentru valoarea ‘, Luke Skywalker a spus că obișnuia să vâneze ” womp-rats ” pe planeta sa natală Tatooine în originalul ” Star Wars ” film (cel cu numărul IV acum). Șobolanii Womp erau anmiale mari (de 2 metri), ominvore, asemănătoare rozătoarelor; puteți afla mai multe despre acestea pe site-ul Wookiepedia.
  • Vă rugăm să citați ce pare a fi un citat de la UD.
  • @tautophile Lucru complet diferit. ‘ Womp-rats ‘ sună ca ‘ womp ‘. ‘ womp ‘ iată cineva ‘ care se comportă în mod comic rău cu sunetul id = „bd6f338259”>

wahh wahhh ‘ sau ‘ wohn wohhn ‘.

Răspuns

În contextul întrebării, Corey Lewandowski a spus mai târziu că intenția sa era de a „ batjocorește un liberal care a încercat să politizeze copiii spre deosebire de a discuta problema reală. „

Un articol din GQ oferă următoarea analiză, în care explică modul în care este folosit termenul:

În primul rând, această apărare nu are sens, deoarece nu este nici cum și nici când cineva folosește „womp womp . „ Este un păcat sarcastic, o onomatopeie pentru„ e de rahat să fii tu. ” Deci, fie Lewandowski a spus-o fără să știe ce asta însemna, sau el este acum retrogradat.

Răspuns

” Womp-womp „este un mod de a batjocori pe cineva. Când i se face unui comedian a cărui glumă tocmai a căzut, trupa își bate joc de comediant, sperând oricum să scoată un râs din mulțime. A spune „womp-womp” atunci când cineva tocmai ți-a spus că o persoană cu sindrom Down a fost introdusă într-o cușcă batjocorește subiectul raportului pentru A) care are sindrom Down, B) a fost introdusă într-o cușcă sau C) ambele. Gândiți-vă la asta ca spunând muzical „Păcat!” în timp ce înseamnă exact opusul.

Comentarii

  • Sau D) Nimic. În mod evident, el a fost inuman nemișcat de situația fetei ‘ și suferă pe bună dreptate munca pierdută pentru asta (presupunând că era autentică), dar 1d2ecd9cb9 „>

îl batjocorea cu blândețe pe șeful vorbitorului democrat Zac Petkanas pentru efortul său de a ignora dezbaterea politică de a spune o poveste de interes uman, a cărei veridicitate nu ‘ nu a fost acceptat în primele douăsprezece rapoarte pe care Google le prezintă.

Răspuns

To adăugați la răspunsurile existente, cred că am găsit o sursă pentru cum / de ce este cunoscută pe scară largă și de unde Corey Lewandowski ar fi putut să o obțină. Afectul sonor „womp womp” sau „womp womp womp womp” pare să facă parte din orice efecte sonore și biblioteca muzicală este utilizată pe scară largă pentru a face o mulțime de videoclipuri pentru copii amatori / cu buget redus de pe YouTube și, probabil, este livrat ca parte a bibliotecă de efecte standard într-o aplicație populară de producție video.

Pare plauzibil ca aceeași bibliotecă de efecte sonore să fie folosită în multe videoclipuri politice de dreapta de pe YouTube, astfel încât oricine își petrece timpul urmărind acele lucruri ar fi familiarizat cu ea. Și, deși nu m-aș fi gândit să onomatopaeicizez sunetul ca „womp”, copiii par să o facă în mod natural.

Răspuns

Versiune tradusă:

PETKANAS: „Iată ceva foarte trist. Sunt evident că voi pretinde că este cel puțin parțial vina ta. ”

LEWANDOWSKI: „Voi batjocori încercarea voastră flagrantă de a tranzacționa politic asupra tradiției cuiva, așa că nu trebuie să vorbim despre cine este vina acestei tradiții adică, făcând zgomotul pe care l-ați auzi la prăbușirea unei piese pentru copii.

PETKANAS: „Și mă voi preface să cred că vă bateți joc de tradgie în sine! Ha ha! Pierzi, ticălos fără inimă. ”

Rețineți că scopul specific al ” womp womp ” este să sublinieze că Petkanas susține un spectacol și să insulte calitatea performanței sale.

Sunt sigur că Lewandowski știe că știrile TV nu sunt un loc pentru acest tip de subtilitate, dar nu a petrecut mult timp gândindu-se la răspunsul său, a făcut o greșeală și a pierdut schimbul.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *