În timp ce există alte fraze care folosesc în mod obișnuit una dintre acestea și nu cealaltă, close și shut au același sens și pot fi folosite în mod alternativ în aproape toate cazurile.
Dacă cineva ar înlocui închide cu închide în expresia „Taci!”, Nu și-ar mai păstra semnificația și ar servi doar la confuzie, deși cineva ar putea găsi alterarea amuzantă, diminuând grosolanul zicalei.
Deoarece actul de închidere și închidere ar necesita aceeași operație, iar starea de a fi închis este aproape întotdeauna identică dacă este închis , vă puteți simți încrezători folosindu-le ca sinonime aproape perfecte.
În efortul de a le distinge, voi spune că un lucru închis îmi aduce în minte ideea că conținutul său este închis sau în interior . De asemenea, se referă la ore de funcționare sau disponibilitate, cum ar fi în „acel magazin este închis”, într-un mod în care închisul nu se poate exprima singur. O frază mai veche care cuprinde acest concept este „acel magazin este închis pentru o zi” (închis funcționează și aici) sau „că magazinele arată că este„ închis ”.
Deci, într-adevăr, diferențele se întâmplă atunci când intrați în celelalte definiții pe care le au aceste cuvinte și conotațiile lor separate. Cuvântul iubitor se bucură de utilizarea englezei, deoarece majoritatea cuvintelor au multe definiții. Un efect secundar de a avea semnificații multiple este acela că pot alege un cuvânt care are un alt sens care se aplică și situației (și adesea de aici poate veni o conotație). Deci, cunoașterea modului în care cuvintele tale sunt folosite în alte contexte îți oferă o idee mai bună ce sinonim să alegi pentru context .
Acestea sunt cazuri în care cuvintele păstrează sensul închis / închis, dar în care sensul frazelor în care sunt „nu sunt identice”:
închis, închis; close up (închidere temporară, în desen – pentru a apropia liniile / închide spațiul), taci (pentru noapte [nu ar fi suficient să spui taci fără a denumi o condiție a închiderii]) (închidere temporară și adăpost & protecție); închidere, închidere (închidere permanentă, cu închidere sunând mai permanent); închide ferestrele, închide ferestrele (același sens, dar închide sună puțin mai dur);
Sperăm că altcineva poate îmbunătăți această listă de pornire.
Comentarii
Înțeleg același lucru în exemplul dvs. și în alte situații. De exemplu.
„Închide ochii” este același lucru cu „închide ochii”. Ele sunt, de asemenea, sinonime atunci când se referă la ferestre, guri și magazine.
Cu toate acestea, nu ați spune „închideți energia electrică”, chiar dacă ați putea spune „opriți energia electrică” (sau motorul sau alimentarea cu apă).
Comentarii
Se oprește să se suprapună sau să acopere rezultatele care nu permit ieșirea sau intrarea Ca și obloanele Închide se folosește pentru a apropia sau elimina golul care rezultă indisponibilitatea căii sau a modului de a trece Ca și cum se apropie Sunt prea aproape
Ambele închidere n închidere sunt diferite în natură, dar rezultă în același sens uneori
Comentarii