“ Minunat ” vs. “ Groaznic ”

Cum a ajuns limba engleză la asta?

Piesa a fost îngrozitoare.

Este opusul complet al

Jocul a fost minunat.

Dar dacă îl împărțiți la awe de ful sau unele , nu are deloc sens.
Poate cineva să arunce o lumină asupra acestui lucru? Există o regulă în acest sens sau este unul dintre acele lucruri pe care trebuie doar să le rețineți?

Comentarii

  • Răspunsul este obținut rapid din căutarea Google și trebuie să facă ” awe ” istoric având un sens mai apropiat de ” frică ” și ” groază „, dar eu ‘ sunt puțin leneș pentru a-l scrie corect. De altfel, acest lucru îmi amintește de ” neprețuit ” vs. ” fără valoare „.
  • Niciunul nu poartă un contract externalizat opinie și nici un lingvist de orice definiție, @MitchSchwartz, dar mi se pare că ” neprețuit ” se ocupă de costul unui lucru, adică ceva ce trebuie plătit pentru a avea lucrul. Chiar dacă acel lucru nu are niciun cost, cu siguranță merită. Prețul și valoarea nu sunt cu siguranță același lucru? Una este valoarea mărfii, iar cealaltă este valoarea personală (cel puțin dacă este utilizată fără context suplimentar?). Întrebarea compară sufixe diferite cu semnificație similară și aceeași bază, comparați aceleași sufixe și semnificații cu baze diferite. Care este memento-ul? [citationneeded];)
  • @MitchSchwartz Ironia comentariului dvs. este că StackOverflow ajunge cel mai adesea în partea de sus a rezultatelor Google imediat după ce a fost pusă întrebarea. De fapt, exact așa am ajuns la această pagină.

Răspuns

Cuvintele au fost în jur de sute și sute de ani. În timp ce au fost construite prin combinarea uimirii cu -ful sau -unii , odată ce au devenit articole lexicale ca cuvinte complete, semnificația lor a fost capabilă să derive ca orice alt element lexical – faptul că fiecare cuvânt este compus dintr-o tulpină și sufix nu „oprește acest lucru. (De asemenea, rețineți că -unii , sufixul, nu„ înseamnă ”unii de X „, înseamnă” având calitatea de X „. Gândiți-vă la înfricoșător , detestabil , greoi . Și -ful este practic același cu -unii în sensul său, cu toate cuvintele.)

Inițial, îngrozitor avea sensul de a fi uimitor (incluzând conotații pozitive), precum și „demn de un respect profund sau poruncitor, de profunzime sau frică reverențială”. Nu a fost o întindere îndepărtată să o folosești apoi și pentru a însemna „Provocarea groazei; teribil, îngrozitor, îngrozitor”. Cele mai vechi înregistrări ale acestor utilizări datează de cel puțin 1000 d.Hr. Între 1000 și 1800, cuvântul a evoluat către sensul actual: „Înfricoșător, foarte urât, monstruos; și, prin urmare, ca un simplu intensiv care își derivă sensul din context = Excesiv de rău, mare, lung etc.”

Minunat a apărut mult mai târziu decât îngrozitor . Este înregistrat pentru prima dată în 1598, după ce îngrozitor a trecut prin sute de ani. Poate că nevoia acestui cuvânt a apărut pentru că îngrozitor a luat deja o conotație negativă atât de puternică până acum. Așadar, minunat a intervenit pentru a avea din nou semnificația de „uimitor”, dar fără conotațiile negative puternice. În cele din urmă, la mijlocul anilor 1900, cuvântul minunat a trecut de la uimitor la utilizarea sa mai obișnuită astăzi: „uimitor, grozav etc.”

Deci, așa au ajuns cuvintele astfel. Da, trebuie să memorați cuvintele într-o oarecare măsură, deoarece acestea au anumite conotații și semnificații colocviale care sunt extrem de comune. Dar, din nou, o parte a problemei este tratarea -unora ca unele . Niciunul dintre cuvintele -unii nu are legătură cu semnificația actuală a unele .

(Toate aceste date provin din OED .)

Comentarii

  • Dar acum ” minunat ” este folosit atât de mult încât ar putea însemna frumos …
  • Încă spunem că ceva este îngrozitor bun, ceea ce presupune că anunță înapoi la semnificația mai veche, mai puțin negativă.

Răspuns

Sufixul -unii indică caracteristica cuvântului rădăcină. Deci, „minunat” ar fi „caracterizat de uimire / uimire”. Sufixul -ful înseamnă „plin de / având calitățile de”.Într-adevăr, ambele sufixe înseamnă același lucru. Cuvântul „îngrozitor” este o excepție, totuși, în limba engleză actuală. Un sens arhaic de „îngrozitor”, totuși, este „plin de uimire / inspirație de uimire, minune sau teamă”. Multe dintre exemplele acestei utilizări pot fi găsite în literatura veche. Cuvântul „îngrozitor” a descris în mod adecvat dezastrele și catastrofele, deoarece acestea au inspirat teamă și temere, chiar dacă au fost calamite. Treptat, acea utilizare s-a strecurat în colocvialismul modern, ajungând în cele din urmă să fie frecvent aplicată lucrurilor rele în general.

Comentarii

  • Jasper, că ‘ e grozav de frumos să spui 🙂
  • @Jasper @Jimi – voi sunteti groaznici! jk =)
  • @BeemerGuy Awesome ar putea fi conceput ca ceva cu uimire. Ca o bicicletă sau o persoană fără conotație negativă. Și sensul opus intenționat pe care l-a moștenit îngrozitor.

Răspuns

Vesel și vesel ar însemna același lucru. Deci, un proces ilogic a făcut îngrozitor / minunat antonime?

În engleza veche, aue, eghe, ege, era „frică, teroare, mare respect”. Din norvegianul egi : frică.

Este surprinzător faptul că până în anii 1600, minunatul a fost folosit pentru a descrie rugăciunea și devotamentul, în timp ce în anii 1700 a descris moartea și întunericul.

Minunat este rar folosit în cărți până în 1850 „s introduceți descrierea imaginii aici

să vedem o anumită utilizare anterioară:

  • 1630 … Lui Pipe i-a ieșit cu o grație îngrozitoare

  • 1680 … Domnul a făcut încălcări îngrozitoare asupra

  • 1690 … Necesită cadrul cel mai îngrozitor și mai reverențial al inimilor noastre

  • 1700 Îl face pe suflet să fie îngrozitor în îndeplinirea îndatoririlor de închinare

  • 1714 … până în acea zi apostolul intenționează acea zi înfricoșătoare, când Hristos va veni în foc aprins pentru a lua răzbunare, face sufletul înfricoșător și solemn în prezența lui Dumnezeu

  • 1760 … O bătălie este încă o subiect înfricoșător

  • 1780 … „dar lovit cu o groază îngrozitoare * Au fost„ hush „ca moartea

  • 1788 … vizibil prin ceață, care a servit la agravarea întunericului acestui loc îngrozitor

în cutremurele, bătăliile descrise în 1700 dezastre. Poate că scriitorii din 1600 au uitat semnificația originală înfricoșătoare? Poate că o schimbare de pronunție a provocat o întuneric mai mare în secolul al XVII-lea?

Având în vedere cuvintele „îngrozitor” și „jalnic”. rotiți pe jalnic în comparație cu jalnic , din cauza naturii moderate a sufixului „unii”, comparativ cu „plinul” excesiv.

De asemenea, fiți elemente ale onomatopeei, „S” și „osam” fiind preferați față de „F” și „oful”.

Este posibil să fi fost anterior pronunțat „ireful” și „hourful”. prefixul este atât de scurt încât majoritatea oamenilor nu observă că cele două cuvinte sunt corelate, astfel încât sensul poate divergea mai ușor decât „vesel” și „vesel”, care sunt mai ușor de plasat semantic.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *