“ Vă mulțumim anticipat ” – cum să înlocuiți?

Când scriu e-mailuri, de multe ori îl terminam cu „vă mulțumesc anticipat” . Și mai mult, obișnuiam să o am în semnătura mea pentru o anumită perioadă de timp ( mea culpa ).
Cu toate acestea, recent mi s-a spus că nu este potrivit sau chiar nepoliticos.

Am verificat pe web și am găsit câteva linkuri (1) , (2) care confirmă acest punct.

Există și o discuție la ELU pe această temă .

În schimb din „vă mulțumesc anticipat” , de obicei, acestea sugerează ceva de genul „Apreciez orice ajutor pe care îl puteți oferi” sau „Vă voi fi recunoscător dacă puteți. .. „

OTOH, în limba mea maternă există două tipuri distincte de apreciere: aprecierea „ după ” este doar ca engleza „ mulțumesc ” , dar aprecierea „înainte” poate fi tradusă ceva de genul „lasă providența divină să fie cu tine” sau „… dă-ți putere ( să fac ceea ce „cer)” sau, pur și simplu vorbind (nu prea precis, totuși), „te binecuvântează (să faci ceea ce îți cer) ) „.

Încerc să combin ambele lucruri , adică să evit „vă mulțumesc anticipat” și păstrați sensul de mai sus. Este posibil?

Vă mulțumim anticipat! 🙂

Comentarii

  • Doar curios, care este limba ta maternă care are ambele sensuri de mulțumesc ?

Răspuns

Ar putea fi mai bine să spui doar „ Mulțumesc. „și omiteți” în avans „. Cred că acest lucru implică faptul că sunteți recunoscător că și-au luat timpul pentru a lua în considerare solicitarea dvs. Probabil ar fi o idee bună să le mulțumim din nou după aceea, de data aceasta pentru orice muncă au făcut pentru a vă ajuta.

Din păcate, unii oameni (dintre care mulți sunt foarte sinceri) vor fi ofensați de aproape orice.

De obicei, cea mai bună practică este de a utiliza convențiile care sunt în general acceptate în cadrul oricărui grup de persoane cu care comunicați.

Comentarii

  • +1 pentru " unii oameni vor fi ofensați de aproape orice " 🙂 Da, vechi " mulțumesc " nu este niciodată greșit, dar eu ' încerc să transmit semnificația pe care a fost menționat. În afară de asta, va fi pur și simplu o repetare a unei discuții la ELU, ceea ce are un pic de sens.
  • @bytebuster: În cazul " Vă mulțumim în prealabil ", nu ' nu cuvintele care sunt potențial ofensatoare. ' este prezumția că cererea dvs. va fi de fapt satisfăcută . Atâta timp cât doriți să transmiteți acest sens, nicio schimbare a frazei nu va elimina potențialul de a ofensa.
  • Aceasta este diferența exactă între " mulțumesc " și " vă binecuvântați să faceți … " Nimeni nu ar credeți că acesta din urmă poate fi extins în " … și blestemați-vă dacă nu vă ' t. "

Răspuns

Nu aș avea nicio problemă cu " mulțumesc anticipat " la sfârșitul unui e-mail trimis mie. Aș interpreta această remarcă ca însemnând că persoana respectivă este recunoscătoare pentru orice asistență pe care o pot oferi.

Acestea fiind spuse, pot înțelege de ce unii ar putea găsi această formulare descurajantă. Dacă vă gândiți la asta suficient de mult, puteți găsi tot felul de tonalități prezumțioase sau nepoliticoase:

Știu deja că veți îndeplini cererea mea, așa că „Vă mulțumesc acum.

Sunt prea leneș ca să scriu o notă de mulțumire, așa că voi pune doar cererea și mulțumirile într-un singur mesaj .

Nu cred că ai ceva mai bun de făcut cu timpul tău decât să mă ajuți, așa că mulțumesc că m-ai ajutat.

Cu toate acestea, aș fi șocat să aflu că oricine a scris " Vă mulțumim anticipat " la sfârșitul unui e-mail însemna într-adevăr oricare dintre aceste lucruri. Ar fi mai mult un caz în care citesc prea mult într-o expresie obișnuită, cred, mai degrabă decât un expeditor care încearcă să fie altceva decât politicos.

Acestea fiind spuse, pentru a răspunde la solicitarea dvs. pentru o formulare alternativă care nu va fi interpretată greșit, cred că puteți merge întotdeauna cu ceva simplu și simplu:

Mulțumesc,

Acest lucru este succint, dar politicos; poate însemna la fel de puțin ca " Vă mulțumim că ați citit acest lucru, " sau la fel de mult ca " Vă mulțumim pentru asistența pe care o puteți oferi. "

Multe site-uri web sugerează închiderea unei scrisori oficiale de afaceri cu cuvinte de mulțumire mai specifice, urmate de o închidere formală. Cu alte cuvinte, s-ar putea să vedeți ceva de genul acesta :

Vă mulțumesc foarte mult pentru timpul și asistența dvs. în această privință.

Cu stimă,

sau:

Vă mulțumim că ați luat în considerare aceste sugestii.

Cu fidelitate,

Acest lucru depinde foarte mult de context , desigur, dar găsesc astfel de formate cam prea formale pentru unele – deși nu neapărat pentru toate – corespondența prin e-mail, motiv pentru care o simplă " vă mulțumesc, " poate funcționa frumos.

Cred că nu am adăugat mult mai mult decât a sugerat ctype.h, deși cred că merită să subliniem că un simplu " Vă mulțumim, " în sine este suficient de flexibil pentru a acoperi ambele dintre semnificațiile pe care încercați să le păstrați. Dacă " Vă mulțumim, " pare comun și banal, totuși, Wikipedia oferă această alternativă într-unul dintre eșantioanele sale:

Cu mulțumiri,

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *