Minunat sau dulce

Caut o traducere în spaniolă a expresiei „minunat” sau „dulce” în spaniolă (inclusiv vorbitori americani din medii latino-americane) .

Pentru context, sweet este utilizat în general la întâlnirea de vești bune de unde sunt. Un bărbat deschide corespondența și este „o salariu plăcut! O fată află că a primit un A la test – plăcută! Este ceea ce folosești pentru a saluta vești bune.

Awesome are o conotație puțin mai generală. Dacă aș vedea un vultur zburând peste capul meu, aș putea spune „minunat!” dar ar fi cam ciudat să spui „dulce”. În acest caz, nu este o veste bună, este doar ceva interesant sau interesant. Mai mult, „minunat” poate fi folosit în general și pentru știri bune, dar este puțin mai ciudat să o faci.

Sper că această clarificare va ajuta.

În ceea ce privește criteriile regionale, poate sunt incluse și traducerile care se extind cel mai mult în America Latină (și în scopul acestei întrebări, sunt rezidenți din SUA cu moștenire latino-americană și medii culturale).

Răspuns

În Mexic, există multe cuvinte de argou care sunt atât de frecvent utilizate, care se potrivesc în ambele contexte pe care le explicați – minunat sau dulce.

Cel mai potrivit cuvânt din perspectiva mea este ahuevo .

Tocmai m-am gândit la mine în exemplele de situații pe care le-ai descris atunci când folosesc aceste cuvinte și am total am simțit să spun „ahuevo” la amândoi … (și cred cu tărie că ar fi același mod ca majoritatea mexicanilor să reacționeze).

Este „un cuvânt foarte amuzant – îi place să spune „a- ou ” – „a- huevo

Deși este argou, este atât de frecvent utilizat în toate nivelurile societății mexicane. ..

Exemplu:

„Am obținut o creștere a salariului … minunat!” „Me dieron un aumento … ahuevo! „

” Hei, uită-te la puiul ăla fierbinte !! Minunat! „” Hey chécate a esa chica !! Ahuevo! „

Un alt cuvânt slang foarte potrivit ar fi:

  1. Chingón

Ți-ar plăcea să spui „Fuckin” minunat. cum ar fi „Qué chingón!” sau doar „Chingón”, sau când te referi la un substantiv trebuie să fii atent la gen, deoarece poate fi „chingona” sau „chingón”.

De exemplu:

„Noua ta chitară este minunată!”. „Tu nueva guitarra está chingona!”.

„Hei frate, am crescut salariul! Minunat! „” Güey, me subieron el sueldo !! Chingón! „

Chingón este cu siguranță o opțiune bună pentru toate acele situații în care se poate aplica„ dulce ”.

Un altul ar fi:

  1. Padre

Da, ca „Tatăl”. LOL. Îl folosești ca „Qué padre!” sau „Bien Padre” sau „Padrísimo (a)” – ca și cum ai spune „Ce Tată! „

De exemplu:

” Hei, uită-te la acel Tigru …! Minunat! „” Mira el Tigre! Qué padre! „

Un altul ar fi:

  1. Chido

Îl folosești ca „Qué chido!” sau „Chidísimo (a) „.

De exemplu:

” Hei, am primit A la testul meu …! Sweet …! „” Hey saqué A en mi examen …! Chido !! „

Desigur, oamenii folosesc o mulțime de alte expresii diferite, cum ar fi:„ Excelent ”, „Minunat”, „Perfect”, „Fantastic”, „Mișto”, „Bine” … dar eu am 35 de ani până acum și nu am încetat niciodată să-i ascult !! !!

Și copiii actuali , adolescenții și adulții mai tineri par să-i folosească chiar mai mult ca niciodată.

Răspuns

Minunat este ușor de tradus. Fiind mai formal și mai standardizat, puteți folosi așa ceva:

Fabuloso

Increíble

Espectacular

Fantástico

Sweet în schimb este o problemă, deoarece cuvântul în sine este un idiom colocvial. Vă pot sugera

¡Qué bien!

dar nu prea mult diferență cu minunat .

În opinia mea, va depinde de varietatea regională de spaniolă pe care o utilizați. Vă pot spune ce se folosește în Chile:

¡Bacán!

¡La raja!

dar probabil preferă un mod nord-american.

Comentarii

  • Interesante ese ” ¡ la raja! „.Va fi í gândit că are conotații sexuale (evidente). Nici í ao í nu a făcut înainte de ” bac á n „. Am căutat á făcându-l puțin mai mult á am găsit é asta: etimologias.dechile.net/?baca.n
  • @Diego: ” Fanta ” este de origine sexuală, desigur, dar acea valoare s-a pierdut ó acum câteva zile é căzut, ca în ” pucha ” sau ” huev ó n „. Aceasta este í, este o exclamație ó foarte informală care arată rău atunci când á este scris, dar ce se poate spune între rude, prieteni și în mass-media fără ú n inconvenient.
  • Vă mulțumim pentru explicație. ó n. Mi se pare dublu interesant atunci, pentru că până acum, în acest context, am văzut întotdeauna í că masculinul a fost asociat cu ceva bun (acest lucru este grozav. Acesta este cocoșul – > foarte bun) și feminin până la rău (acesta este un co ñ azo – > acesta este plictisitor). Ce é interesant că toate í ” fanta ” descrie ceva bun. (Notă laterală, cred că în Chile ” cocoșul ” este numele loterului í a national, nu? În Spania ñ a este un mod foarte vulgar de a denumi penisul).
  • A fost un loter í la important. La televizor anii 90, publicitatea ‘ s dec í la lucruri precum ” ¡ săptămâna aceasta cocoșul va fi á al tău! ” și altele asemenea, dar aici í nimeni nu știa cât de amuzant era acest lucru.

Răspuns

Nu ” t kwon dacă este utilizat pe scară largă în America Latină, dar ați putea încerca cu ” cool ” de la verb molar . Acesta este un colocviu care ar putea fi folosit în ambele contexte furnizate, deoarece nu are doar conotația

Cum ar fi, fii drăguț

dar și pentru ca ceva să fie cool sau fascinant. Să spunem că în ambele situații (fie primind salariul meu, fie văzând un vultur) aș lovi ” ca ” buton (pentru a utiliza o analogie). De fiecare dată când o fac aș putea spune ” cool „.

aș putea folosi alte ” sinonime ” ca cool (deși nici acesta nu ar putea fi utilizat pe scară largă. Probabil este mai puțin frecvent în alte provincii din Spania decât Madrid)

Ce tare! Am un zece la test. Ce mișto!

Ce mișto, salariul. Știu pe ce am să-l cheltuiesc.

E mișto, un vultur. Cât de cool.

Comentarii

  • Drăguț, din ce regiune ai spune că este molar?
  • @ user3163829, sigur Madrid (Spania). Probabil ar fi înțeles în alte regiuni ale Spaniei, dar pentru America Latină este mai bine să obțineți validarea de la alți utilizatori.
  • Eu ‘ sunt destul de sigur că nu se folosește molar in Mexic. Am avut acești vizitatori din Spania o dată și a fost amuzant să-i aud spunând mult XD. De asemenea, am învățat cuvântul ” temita ” pentru ” hot girl ” :).

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *