Dicționarul meu spune:
parte trecută și trecută. scuipă sau scuipă
ceea ce consider că înseamnă că oricare dintre acestea este acceptabilă. Cu toate acestea, dacă aș scrie despre un scuipat care fusese deja scuipat, aș folosi „scuipat” ca participiu trecut pentru a descrie scuipatul:
scuipat scuipat
Folosind „scuipat” ca participiu trecut în acest caz, se dă:
spit spit
care nu sună corect.
Comentarii
În engleza standard, în general aveți:
- vin, plus compușii săi (inclusiv devin )
- rulează, plus compușii săi
- bid (licitație / licitație / licitație), dar în general nu compușii săi (de exemplu, „interzice” dă „interzis”)
În funcție de dialectul dvs., ați putea avea variații în acest sens, de exemplu:
- în prezent, mulți vorbitori conjugă „run” ca run / ran / ran, deci de ex. ar spune „nu a funcționat”
- unii vorbitori conjugă compuși ai „bid” în același mod ca „bid”, deci „i-au interzis să vină”; pe de altă parte, mulți vorbitori folosesc și „-bid” ca preterit, de ex. „îl interzic”, adică „l-au interzis”; Nu sunt sigur ce procentaj se termină cu „-bid / -bade / -bid”
- așa cum s-a menționat mai sus, unul sau două alte verbe, în special verbe inerente în argou, cum ar fi „rahat”, sunt candidați pentru variație, deci se pare că unii vorbitori pot ajunge la acest model A / B / A pentru alte verbe.
Există:
Come -> came -> come
Outrun -> outran -> outrun
Overcome -> Overcame -> Overcome
Rerun -> reran -> rerun
Run -> Ran -> Run
Se pare că funcționează numai pentru cei doi verbele „vin” și „aleargă” și verbele lor compuse ulterioare. Poate că altcineva ar putea veni cu un exemplu unic.