OP spune: „Am citit explicații care spuneau că” poate „ar trebui să fie folosit după „astfel încât” „. Nu cred că există o regulă gramaticală atât de grea și de rapidă.
Poate și pot pot fi utilizate pentru a exprima posibilitatea și permisiune cu unele diferențe.
Posibilitate : (din engleză Grammar Today , Dicționarul Cambridge)
Când vorbim despre posibilități, folosim can , could and poate , dar au o semnificație diferită.
Compare:
Poate fi periculos să circule cu bicicleta în oraș. (Aceasta exprimă ceea ce vorbitorul crede că este un adevăr general sau un fapt cunoscut sau o posibilitate puternică.)
S-ar putea / poate fi periculos să circule cu bicicleta în oraș. (Acest lucru nu exprimă un adevăr general. Vorbitorul exprimă doar o posibilitate slabă.)
Permisiune :
Folosim can, could și poate pentru a cere permisiunea. Folosim can și mai , dar nu a putut , să dea permisiunea. Mai este mai puțin frecvent:
Compare:
Vă pot pune o întrebare? ( informal )
Aș putea folosi telefonul dvs.? ( mai formal / politicos )
Pot să vă folosesc telefonul? ( și mai formal / politicos )
De asemenea de la Oxford Living Dictionaries :
„Poate” sau „poate”?
Oamenii sunt deseori incerti dacă există vreo diferență între pot și mai când aceste verbe sunt folosite pentru a cere sau acorda permisiunea. De exemplu, una dintre aceste două propoziții este „mai corectă” decât cealaltă?
Vă pot pune câteva întrebări?
Vă pot pune câteva întrebări?
Există o opinie larg răspândită conform căreia utilizarea can pentru a cere permisiunea este greșită și că ar trebui utilizată numai în expresii legate de abilitate sau capacitate, de exemplu:
Poate înota? >
Puteți vorbi italiană?
Dar utilizarea „permisiune” a can nu este de fapt incorectă în engleza standard. Singura diferență dintre cele două verbe este că una este mai politicoasă decât cealaltă. În contextul informal este perfect acceptabil să folosiți can ; în situații formale ar fi mai bine să folosiți mai .