Iubita mea chicotește ori de câte ori o spun și nu mi-am dat seama niciodată că am spus-o altfel decât oricine altcineva. Dar acum că ascult … NIMENI nu spune mai jos? Toți spun pernă. „Mi-am ascultat familia, mama & tată și bunicii … și nu pot să-mi dau seama de unde am luat asta? Aveți informații?
Comentarii
- Mulți canadieni spun lapte și chiar și atunci când se aud făcând, continuă. Cred că vocalele sunt apropiate una de cealaltă și genul L trage i-ul într-un e.
- Deci, cum pronunți cuvântul " coleg "? Ca " fillow "?
- Fratele meu din Chicago spune malk pentru lapte. Pellow ar fi o schimbare plăcută.
- Aceasta este una dintre acele întrebări la care tentați să răspundeți cu un singur cuvânt.
- Lol … care cuvânt este Mickey? Cu siguranță spun colege. Se pare că este un lucru unic. Spun însă Melk acum că mă gândesc la asta. da.
Răspuns
Sună ca o versiune a ceea ce este cunoscut sub numele de fuziune pin / stilou , sau o fuziune vocală strâns legată. Este una dintre diferitele fuziuni fonemice în limba engleză – procese în care, în anumite accente, în anumite contexte, fonemele care anterior / în altă parte erau diferențiate să fie pronunțat la fel.
Articolul anterior legat de Wiki are câteva lucruri frumoase – în special, are o hartă frumoasă a distribuției aproximative a fuziunii pin / stilou în SUA:
Pentru mai multe detalii, există, de asemenea, o discuție excelentă despre Limbă Jurnal . În ansamblu, acesta sfidează rezumatul, dar două puncte importante pentru acasă sunt:
-
aceste lucruri sunt notoriu greu de înțeles cu precizie prin introspecție. Ceea ce spunem adesea nu este ceea ce gândim spunem – chiar mi se pare că pronunț vin și whine diferit, dar m-am așezat odată cu un prieten și un magnetofon și, cu reticență, am recunoscut că aparent le spun în mod nedistins (la fel cum lingviștii îmi spun că aproape toată lumea din mediul meu geografic / cultural o face ).
-
din acest motiv și mai multe motive, discuția scrisă despre aceste lucruri poate deveni extrem de ușoară – ne putem întreba „așa că pronunțați și porc ca peg ? ” dar noi și oricine citim cu toții vom avea idei diferite despre ceea ce ar însemna fiecare dintre aceste pronunții și niciuna dintre acestea nu poate corespunde cu ceea ce spune vreunul dintre noi! Vedeți comentariile de pe postarea de mai sus pentru multe, multe exemple ale acestui fenomen …
(Apropo, eu nu sunt un lingvist instruit – așa că oricine este mai priceput, vă rog nu ezitați să corectați oricare dintre cele de mai sus dacă am greșit ceva.)
Comentarii
- Harta! babă …
- Deci, ce face acel punct ciudat acolo? Și, mai important, cine?
- @Cerberus: Punctul se află în zona Bakersfield . Zona a primit mulți imigranți din Oklahoma în perioada Dust Bowl. Se pare că au adus fuziunea pin / pix cu ei.
- Oh interesant … Am petrecut câteva luni pe an crescând în Florida rurală … poate de asta am luat-o =)
- După cum înțeleg fuziunea pin / pen , se întâmplă doar înainte de vocale nazale . Deci, pin și pen sunt îmbinate, la fel ca el și hem . Dar bit și bet , iar will și bine sunt încă diferite. Fuziuni diferite se întâmplă înainte de / l /, dar aceasta nu este acoperită în pagina Wikipedia , care mi se pare destul de cuprinzătoare.
Răspuns
Fonemele e și i mută frecvent înainte și înapoi. Când eram copil, spuneam melk ca Kate Gregory. Oamenii din sudul SUA fac adesea înlocuirea opusă: „pinnies de tablă” pentru zece penny și așa mai departe.
Acestea nu sunt singurele vocale afectate. Altele sunt o (ca în nu ) care pot fi pronunțate nawt și naht în funcție de locul în care locuiți, a (ca în pass ) care are variații largi, inclusiv pahss și payuss și așa mai departe. După cum puteți vedea cu payuss , diftongii se strecoară adesea la fel de bine chiar și în vocale scurte.
Totuși, nu m-aș îngrijora prea mult. Orice lucru care face o prietenă să chicotească nu poate fi rău.
Comentarii
„comentarii”>