Pronunția “ din ”

Este „din” întotdeauna ar trebui să fie pronunțat cu sunetul v (ca „ov”)? Sau depinde de regiune (de ex. SUA, Marea Britanie) sau poate de cuvântul care urmează prepoziției?

De exemplu, cum ați pronunța titlul acestei întrebări?

Comentarii

  • „Este " din " ar trebui întotdeauna pronunțat cu sunetul v?” Desigur.
  • @Tsuyoshi, de ce " desigur "?
  • Cuvântul „De” în sintagma „desigur” se pronunță de obicei cu sunetul / f /. Adică, comentariul meu anterior a fost menit să fie o glumă. 🙁
  • @Tsuyoshi – Nu am auzit niciodată ' desigur ' pronunțat cu / f /. Sunt vorbești despre ' off course '?
  • Uneori sunetul v este omis complet … mult noroc

Răspunde

În engleză (bine, OK , Marea Britanie, SUA, australiană și engleză din Noua Zeelandă, cel puțin, dar bănuiesc că toată limba engleză), „de” se pronunță cu sunetul „v”, ca „ov”. Acest lucru ajută la deosebirea acestuia de „off”, un cuvânt separat (adică „nu este activat”), pronunțat cu sunetul „f”.

Comentarii

  • De aici crima împotriva umanității care este " ar trebui să fie ".
  • @RegDwight, vrei să spui greșeala de ortografie care este derivată din modul în care oamenii pronunță " ar trebui să aibă "?
  • @gkrogers: Sunt de acord că sunetul [v] este folosit în toate aceste dialecte de engleză, dar nu ' nu sunt de acord că motivul este să-l distingem de off . Of și off au sunete vocale diferite în plus față de consoanele lor diferite, deci [v] sau [f] nu ar ' nu fac diferența. Dar chiar dacă acest lucru nu ar fi ' t cazul, homofonia este comună chiar și între cuvintele cu frecvență înaltă. Luați two / too / to sau they ' re / their / there , de exemplu. Cred că tocmai se pronunță așa " deoarece este " și se scrie așa pentru că se pronunța cu un [f] sună la un moment dat.
  • @Kosmonaut: da, ai ' dreptate – ' s nu motivul , în sine. Ar trebui să ' tocmai am spus " Acest lucru îl distinge de … "
  • Ah, văd! ' vă referiți la pronunția SUA; ' mă refer la engleza britanică sau " RP ". OED are pronunția ' a ' ca " ɒv " și din ' off ' ca " ɒf ".

Răspuns

Cuvântul al este adesea pronunțat slab, iar sunetul / v / de la sfârșitul of este uneori pronunțat ca [f]. Expresia „desigur” este un exemplu tipic. Cred că / v / din cuvântul de este adesea pronunțat ca [f] înaintea unei consoane fără voce.

Sincer vorbind, acest lucru mi-a surprins. Ca vorbitor străin, am învățat următoarea „regulă” la școală: cuvântul of din fraza desigur se pronunță cu sunetul „f”. (O „regulă” similară este aceea că cuvântul au din trebuie să se pronunță cu sunetul „f”.) Învățarea lui de regulă mi-a dat un (greșit) impresia că vorbitorii de engleză sunt conștienți de aceasta. Cu toate acestea, în timp ce căutam un material care să susțină această „regulă”, am aflat că aceasta este doar o variație a sunetului real al aceluiași fonem / v /.

Comentarii

  • Ah, văd. Îmi amintesc că am întâlnit o sugestie că consoanele vocale în limba engleză sunt în general doar pe jumătate, iar diferența majoră este mai degrabă fortis / lenis decât voce.
  • De fapt, cred că aveți dreptate cu privire la sunetul / f / din / desigur/. Dacă o spun încet, pun / v / acolo, dar în cursul unei propoziții spun un soft / f /; / fc / trebuie să fie mai ușor pe buze decât / vc /.
  • Am încercat să spun asta la o viteză mai normală și totuși am ajuns cu " Un cal este un cal, ov course, ov course. " Și acum am o altă problemă: english.stackexchange.com/questions/810
  • Tsuyoshi Ito, este o surpriză. Poate pentru că ' nu este o „regulă”, ci o variație a modului în care diferiții oameni pronunță acea anumită literă f .Este ' mereu amuzant să afli lucruri în limba pe care vorbitorii de limbi străine au presupus-o sau au fost conduse să creadă că sunt reguli stricte, urmate religios, când în realitate .
  • Normalul va fi a / v / atât pentru din cât și pentru have , dar / v / în fața anumitor consoane fără voce va devoice pentru / f / în vorbire moderat rapidă (cel puțin în multe dialecte).

Răspuns

Depinde. În mod formal, este „întotdeauna” ov. ”Dar poate fi scurtat la„ a ”, de exemplu, dacă spui că cineva este o„ bucată de rahat ”sau„ cremă recolta ”.

Câteva cuvinte următoare De exemplu, a spune că „l-am auzit” este mai puțin obișnuit (pentru mine oricum) decât „l-am auzit”.

Comentarii

  • În dialectul meu, ' ar fi cel mai probabil să scurtăm acest lucru la " I ' am auzit ' ve ' im " [ ɑɪv hɝd ə vəm]. Deci, [h] din el este eliminat (ceea ce se face în mod regulat cu el și ea ), fără a trebuie să renunțați la [v] din din .
  • @ Claudiu Sau " cream o ' recolta " sau " sună un inel o ' trandafiri ". @Kosmonaut Dar sperăm că nu a fost scris niciodată " auzit ' ve ". Doar " Am ' am auzit de ' im ".
  • Apostroful din o ' ceas are o origine similară.

Răspuns

Conform Dicționarului de pronunție Longman, forma puternică este pronunțată ca [ɒv] (britanic) / [ʌv] (SUA), în timp ce forma slabă se pronunță ca [əv]. Forma scurtă informală, uneori scrisă ca o „, este pronunțată ca [ə]. Nu se menționează excepții, sugerând că of din” desigur „(cf. alte răspunsuri și comentarii) se pronunță în același mod ( nu cu f). Fișierele audio pot fi găsite aici . Dicționarul subliniază că „din” este o excepție rară a unui cuvânt în care f este pronunțat ca v.

Comentarii

  • Uau … Nu mi-am dat seama niciodată că forma puternică a fost pronunțată diferit în Anglia. Desigur, aproape niciodată nu auzi forma puternică.
  • Da, nici eu. Mi-ar plăcea să găsesc câteva clipuri audio ale vorbirii reale în care acest lucru este demonstrat.
  • @tchrist: aș folosi forma stresată aproximativ jumătate din timp în „La ce te gândești?” [… Θɪŋkɪŋ ʌv] (în funcție de prozodie) și tot timpul în „Pronunția‘ de ’” [… əv ʌv].

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *