Spunem “ pieptene de banane ” și “ o grămadă de banane ”?

Am văzut câteva site-uri web (scrise de un profesor de engleză vietnameză) spunând că următoarea imagine este „ a grămadă de banane

introduceți descrierea imaginii aici

Iar imaginea de mai jos este „ un pieptene de banane

introduceți descrierea imaginii aici

Este corect?

Comentarii

  • În Marea Britanie, partea inferioară este o gramada. Nimeni nu spune ' pieptene '.

Răspunde

În timp ce „pieptene” ar putea fi folosit de fermierii de banane și ar putea fi folosit în unele locații, nu este ceva obișnuit. (Acest vorbitor nativ nu auzise niciodată expresia)

O grămadă de banane este fraza generală obișnuită.

Altele care mi se par de înțeles sunt „o mână de banane” (pentru grămadă care este destul de mică decât pieptenele din imaginea dvs.) Cu aproximativ cinci banane, o mână de banane are dimensiunea care este vândută în mod obișnuit în supermarketuri. Nu aș avea un cuvânt special pentru întreaga tulpină de banane din imaginea de sus, deoarece bananele nu sunt în general disponibile în cantități atât de mari. (Deși „tulpina de banane” pare să aibă sens, eu tocmai am inventat asta )

Deci, folosiți „grămadă”, dar s-ar putea să auziți ocazional „mână” sau chiar „pieptene”.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *