(Îmi cer scuze pentru întrebarea tâmpită care urmează)
Am slăbit recent și Am reușit, pentru prima dată astăzi, să-mi închid catarama centurii folosind o crestătură mai mare decât de obicei … sau „jos o crestătură”?
Această frază este aplicabilă chiar și pentru o centură reală?
Comentarii
- Mă simt ca dacă este ceva, această utilizare ar fi considerată un joc de cuvinte.
- În Corpus of Contemporary American English găsesc multe propoziții care conțin jos o crestătură , dar niciuna dintre ele are o referință la o centură.
- În afară: există și ' expresia colocvială pune o crestătură în centură sau similar, referindu-se la o marcă de cuțit făcută în evidența cuceririlor sexuale. Un chitarist poate să-și noteze chitara din același motiv. S-a născut inițial din practica Vechiului-Vest de a-ți croi armele pentru fiecare om pe care l-ai ucis.
Răspuns
în jos o crestătură înseamnă în jos un nivel . Este folosit în propoziții precum
Reduceți volumul în jos cu o crestătură.
sau, la figurat, în propoziții precum
Oricine numește un joc de masă după sine trebuie să fie luat jos o crestătură sau două.
În curând, el a fost dat jos o crestătură.
Expresia pe care o căutați este probabil a creste (ceva) mai strâns .
Și-a mai strâns cureaua.
Comentarii
- +1 Îmi plac aceste răspunsuri scurte, dar exacte
Răspuns
În mod normal, bretele sunt descrise ca fiind „luate” sau „eliberate”. Aș sugera că atunci când descriu crestăturile unei centuri (crestăturile in o centură?) fraze adecvate ar fi ceva de genul: „După două săptămâni de dietă,„ îmi flambez centura într-o singură crestătură. ”
Răspunde
„Du-te sus (sau jos ) o crestătură” nu este idiomul obișnuit. Aș evita-l. Este idiomatic să spui ceva de genul:
- „Mi-am luat centura în o crestătură” (pentru a indica o talie mai mică sau o stare de foame extremă)
- „I lasă-mi centura afară o crestătură ”(pentru a indica o talie mai mare sau o condiție de sațietate extremă)
Aceste expresii„ iau în considerare „Și” lasă afară „sunt, de asemenea, folosite atunci când se referă la modificări de îmbrăcăminte într-un scop similar. De exemplu, s-ar putea ca pantalonii să fie” luați „sau” dați afară „.
A se vedea„ luați ” și „dă afară” la MacmillanDictionary.com .