Încerc să găsesc o frază formală echivalentă cu expresia colocvială „frecați-o”.
frecați-l în (informal) dacă cineva îl freacă, tot vorbește despre ceva care te face să te simți jenat sau supărat. Știu că am făcut o greșeală, dar nu trebuie să-l freci.
Sursă: http://idioms.thefreedictionary.com/rub+it+in
Comentarii
- " Continuați să masați emolientul. "
Răspuns
Bănuiesc că „nu-l frecați” este o aluzie la frecarea sării în rănile unei persoane, pentru a le face mai rău. Christine Ammer , The Facts on File Dictionary of Clichés , ediția a doua (2006) confirmă că conexiunea este probabilă:
frecați-l, pentru a Pentru a sublinia ceva neplăcut sau enervant într-un mod tachinator; pentru a ADAUGĂ INSULT LA RĂNI. m> it în această expresie poate fi sarea care este în termenul mult mai vechi, pentru a freca sarea într-o rană , care datează din epoca medievală târzie (sau mai devreme) și este încă curent. Frecarea este originară din America; T.A. Burke a folosit-o în 1851 ( Nunta lui Polly Peaseblossom ): „Când vine vorba de rubbin”, mereu … urlă. ” De asemenea, este legat de clișeul de a freca un „nas în el , adică pentru a rememora o eroare sau experiență umilitoare. [Citare omisă.] Se face referire la frecarea nasului unui câine într-o mizerie a făcut-o.
O modalitate formală de a se referi la conduita care are un efect similar cu cel al faptului că sarea este frecată în rănile unuia este să spui că conduită „exacerbează vătămarea inițială [sau jena].”
Conform celor de la Merriam-Webster ”Eleventh Collegiate Dictionary (2203), exacerbate înseamnă
pentru a face mai violent, amar sau sever {închiderea propusă … ar exacerba problemele de șomaj – Știință }
Răspuns
O opțiune este „nu l-ar lăsa să uite” :
Amintiți-vă că timpul cu adevărat incomod Terrence Howard a urcat pe podium la Premiile Oscar 2015 și abia și-a putut scoate cuvintele? El face. Dureros de. Și Jimmy Fallon nu l-ar lăsa să-l uite oricum. – Terrence Howard îi explică lui Jimmy Fallon Momentul său Oscar super-incomod, filme Yahoo, 3 martie 2015
O alternativă ar fi să umili pe cineva peste ceva .
Mama lui Katherine era deja moartă și lordul Edmund Howard a continuat să se căsătorească încă de două ori, în ambele ocazii cu văduvele, Dorothy Troyes și Margaret Jennings (ea care deci l-a umilit cu cruzime din cauza accidentului său ) fără a mai avea copii – sau, de altfel, rezolvarea situației sale economice. – Antonia Fraser , Cele șase soții ale lui Henry VIII , 1993.