Le envío un mensaje de texto a mi amigo:
Oye, todavía para almuerzo?
En lugar de esto, ¿puedo usar :
Oye, todavía estás listo para almuerzo?
¿Son «on» y «up» intercambiables en este contexto?
Comentarios
- Sé que no preguntaste esto, pero como está en el título, «sobre» definitivamente no funciona. «Arriba» sí, «en», creo que solo cuando hablo de una cita compartida («estamos en …», «están en …», «ustedes chicos en …»)
Respuesta
Editar: No diría «¿Está usted en el almuerzo?» Normalmente es una referencia a algo que planean hacer juntos, por ejemplo,
¿Somos we en el almuerzo?
De lo contrario, la respuesta de fred2 es buena, pero no estoy de acuerdo con que las expresiones sean intercambiables. En el contexto de su mensaje de texto a su amigo, las expresiones tienen un matiz diferente.
«On for X» confirma una cita previamente acordada. Preguntarle a alguien si todavía está «disponible» para esa cita sugiere que podría tener un conflicto de horario. También podría ser un recordatorio amable si cree que lo han olvidado.
Hola junio, todavía estamos en para ver una película esta noche? Sé que planeamos esto la semana pasada, así que quería asegurarme de que todavía estás planeando reunirte conmigo en el cine.
«Up for X» confirma el deseo, habilidad o (en algunos casos) coraje de alguien. Preguntarle a alguien si todavía está «dispuesto» sugiere que cree que podría haberlo pensado mejor, o le está recordando que no debería echarse atrás.
Hola June, ¿todavía estás listo para hacer paracaidismo este fin de semana con nosotros? Te lo garantizo, una vez que lo hayas hecho. , querrás volver lo antes posible. Sin agallas, sin gloria, ¿verdad?
Por ejemplo, podrías usar «up para el almuerzo «si tu amigo no se ha sentido bien y quieres darle la oportunidad de cancelar, o algo más que confirme su voluntad.
Edición 2: JR trae un buen punto. La razón por la que no preguntarías «¿Estás listo para X?» es porque sugiere que usted (la persona que envía el mensaje de texto) no está incluido. En un contexto diferente, estaría bien decir algo como:
¿Todavía estás listo para tu gran presentación ante la junta de mañana por la tarde?
con el supuesto de que no asistirá. De manera similar, podría hablar de un tercero:
¿Todavía están en la demostración del producto mañana?
lo que sugiere que usted no es parte del equipo que realiza demostración, y posiblemente (dependiendo del contexto) que no va a ver la demostración.
Entonces, cuando envíe un mensaje de texto a un amigo sobre los planes para el almuerzo, use «¿Estamos (todavía) en el almuerzo? «
Comentarios
- Sí, we todavía están activados para x. pero no: ¿Sigues con x.
- @Lambie er, sí. Enséñame a leer la pregunta. : P
- De acuerdo con Macmillan , estar en algo significa " querer hacer algo. " La oración de ejemplo que se usa allí es: ¿Todavía estás de viaje a la costa el jueves? I ' No estoy completamente convencido de este punto que se está discutiendo aquí; específicamente, que " estamos todavía estamos en " está bien, pero " ¿ tú todavía estás en " es algo malo. (¿Menos común? Yo ' compraría eso. Pero no verboten.)
- @ J.R. ' no estoy seguro de estar de acuerdo con la definición de Macmillan. Parece más " para " que " para ". Pero su segundo punto es válido, y ' he editado mi respuesta a la dirección.
- " para " es querer hacer x, entonces sí, deseo, etc. como dijiste; y " estar en " está " todavía programado " o " todavía configuran " para hacer x; Por cierto, Andrew, fui uno de tus dos votos a favor.
Respuesta
Tienen un significado muy cercano, así que sí, creo que puedes tratarlos como intercambiables en este caso.
En mi opinión, «a comer» significa algo como
¿Nuestro acuerdo anterior para almorzar aún sigue?
Mientras que «para almorzar» significa algo más cercano a
¿Estás ¿Aún tienes ganas (o entusiasmas) de almorzar [conmigo]?
Ten en cuenta que ambos son muy informales. Incluso en un contexto informal, te animo a que formes una oración completa:
Hola, ¿ aún estás despierto para el almuerzo?
Comentarios
- Pero los diccionarios dicen que " estar activo para algo " significa " quieren hacer algo "
- Como dije, están " muy cerca que significa ". La diferencia es mi opinión subjetiva como hablante de inglés. Sí, creo " en algo " puede significar " querer hacer ", pero " para algo " tiene ese significado un poco más fuerte. " X está en " o " ¿X está encendido? " también puede significar " X está sucediendo " y " ¿ocurre X? " No puedes ' decir eso con " arriba ". Pero es una distinción muy menor. Por ejemplo, " Yo ' miro unas copas más tarde " y " Yo ' me levanto para tomar unas copas más tarde " significa exactamente lo mismo.
- @It ' saboutEnglish – Sí, pero el problema es que on tiene varios significados . También hay ' s: Participando en una función o actividad determinada, como un papel vocal o dramático : Tú ' ¡en cinco minutos! y Actuando según el horario. En esta breve oración, sin ningún otro contexto, creo que esta respuesta proporciona dos interpretaciones muy comunes de sus dos oraciones.
Responder
Personalmente, nunca escuché a almorzar .
«Arriba a almorzar» está bien.
«ON para el almuerzo suena un poco extraño».
Comentarios
- Creo que solo funciona con «nosotros»: «¿ estamos todavía en el almuerzo?»
- " encendido para el almuerzo " está bien, aunque podría ser más una expresión estadounidense. Como dice fred2, es ' una confirmación de un nombramiento previamente acordado nt.
Respuesta
¿Todavía estás preparado para almuerzo . SÍ
¿Todavía está el almuerzo? SÍ
Otro ejemplo: ¿Nuestra cita todavía es en ?
Y no: todavía estás en el almuerzo.
No, no son intercambiables. Pero significan lo mismo.
Una persona no está preparada para algo. Una persona está lista para algo.
Una cosa (almuerzo, cena, cita, evento, cita) todavía está en .
[Soy un orador de AmE y esa es la distinción que trazo aquí. Creo que también sería lo mismo en BrE.]