Sufrimiento succotash

Según este sitio web :

A mediados del siglo XIX, durante la era victoriana, hubo un rechazo de todas las blasfemias y por eso la gente común desarrolló una amplia variedad de malapropismos para evitar jurar los santos nombres. Pronto, se pudo escuchar a Cripes y Crikey reemplazando a «Cristo» y Dangnabit reemplazando a «Dios, maldita sea» y Cheese n Rice reemplazando a «Jesucristo». La frase Sufrimiento Succotash reemplazó a «Sufriente Salvador».

Hoy en día, esta última frase es conocida solo como una expresión de molestia y sorpresa por parte de personajes de dibujos animados como Silvestre el Gato y el Pato Lucas. ¿Estaba todavía en boga la expresión cuando se hicieron los dibujos animados de Looney Tunes, o los dibujos animados resucitaron una expresión que ya había desaparecido del léxico estadounidense?

Comentarios

  • Supongo que ‘ s posible la expresión se usó (en raras ocasiones) a mediados del siglo XIX, pero yo ‘ hubiera pensado que sería en gran medida irrelevante para que los personajes de dibujos animados lo revivieran / acuñaran más tarde. Warner, Disney, etc., no ‘ querrían cualquier de su público objetivo verlo como un » juramento picado «, ya que todavía sería potencialmente ofensivo para algunos. Sea lo que sea, supongo que sufrimiento ‘ succotash es una moneda mucho más reciente, y su sitio web simplemente está inventando cosas. ¿Alguna vez algún victoriano usó queso y arroz » eufemísticamente «? Yo mismo lo dudo un poco.
  • Creo que fue un invento de los escritores de WB. Por lo que ‘ vale, Google Libros no informa una sola instancia de la frase (con sufrimiento ‘ o sufrimiento ) antes de 1965.
  • OED tiene una cita para succotash de 1876, pero que ‘ s como alimento, no como un juramento picado. Sin embargo, la entrada no se ha actualizado desde 1915, que es anterior a Sylvester. Pero si había sido un juramento picado antes de 1915, es probable que al menos se mencione tal uso.
  • Para su información, estos son eufemismos . Un malapropismo es un uso erróneo de una palabra que suena similar, no un reemplazo intencional de una palabra tabú.
  • Cabe señalar que la expresión sin duda se eligió explícitamente porque su naturaleza sibilante resaltó el ceceo muy pronunciado de Sylvester ‘. Normalmente, tal característica desalentaría el uso de una frase como un juramento picado.

Responder

I don » No veo ninguna evidencia de que alguna vez fue una expresión común antes de la caricatura.

Los juramentos picados generalmente se remontan a mucho más allá de la década de 1800. Sócrates y Aristófanes nos dan ejemplos en griego antiguo, y existen varias difamaciones de juramentos en Inglés desde el período moderno temprano en adelante.

También existen hoy en día en personas que dicen «Dios mío», etc., junto con una variación de improperios sexuales y lavatoriales ( azúcar para mierda , fricken por follar y así sucesivamente). Suelen estar localizados en forma, por ejemplo, jaysus para Jesús solo aparece en y alrededor de Dublín, Irlanda (una pronunciación que alguna vez se habría utilizado solo en algunos acentos de Dublín siendo adaptada por otros dublineses exclusivamente para los sentidos no religiosos) y varias expresiones que entran y salen de favor como con la jerga local expre Las sesiones que uno encuentra varían enormemente en todo el mundo.

Debido a la gran variedad en el uso real y al requisito adicional para tales usos en algunos medios (donde el escritor no puede hacer que Sylvester the Cat diga «Dios -¡Maldito sea ese maldito ratón! «), y el hecho de que la mayoría de los escritores son escritores y escritores a los que les gusta jugar con las palabras, los juramentos picados tienen una mayor variedad en la ficción que en la vida real (aunque la vida muchas veces imita al arte en este sentido). ¡Santa frase inventiva, Batman!

Como tal, «succotash sufrimiento» probablemente se usó precisamente porque no era muy probable que se escuchara como un juramento real y eso, combinado con el repique de / sʌ / en ambas palabras, y eso es gracioso. De hecho, en este caso no sería tanto una cuestión de que el juramento del gato sea reemplazado por un juramento picado como con el naff de «Porridge» y el smeg de «Red Dwarf» (donde podríamos esperar que los improperios sean una parte más grande del vocabulario de los personajes si está permitido) sino que usa juramentos divertidos simplemente porque son divertidos.

Comentarios

  • En 1972 conocí a una chica que usaba » Smeggy winnits! » como una exclamación, en contextos en los que ‘ probablemente dijera algo como » ¡Que se jodan mis botas viejas!» . Ella explicó esmegma = Una secreción sebácea, esp. el que se encuentra debajo del prepucio (que ‘ es la definición de EOD) y winnet = dog ‘ s pene (No puedo ‘ encontrar esa definición en cualquier lugar ahora, tal vez sea ‘ una variante de salchicha estadounidense, pero lo dudo). De todos modos, conociendo ese uso ya, cuando finalmente encontré el uso de Red Dwarf mucho más tarde pensé que era al menos » empujando el sobre «, si no es positivo » haciendo pis «.
  • @FumbleFingers sí, esmegma fue un insulto popular entre las secciones más nerd de mis compañeros cuando salió por razones similares de ser oscuro, por lo que permitió que una expresión bastante fuerte se ocultara como una inventada tanto como tonterías y wanker permite que los programas estadounidenses con una audiencia transatlántica sean más fuertes en Gran Bretaña e Irlanda donde los límites de transmisión son más liberales que en los Estados Unidos, con la misma palabra. Naff fue una vez un insulto de Polari para los heterosexuales, por lo que » gachas » puede haber estado haciendo algo similar — Barker negó eso, pero es posible que lo haya captado del teatro Polari inconscientemente.

Respuesta

Uso – «El Dick Van Dyke Show «- Temporada 3 Episodio 21:» La pluma es más poderosa que la boca «(19 de febrero de 1964) El personaje Buddy Sorrell (Buddy Sorrell) reaccionó verbalmente a Rob Petrie (Dick Van Dyke) anunciando que iba a disparar Sally Rogers (Rose Marie) exclamando, «suc-co-tash!»

Comentarios

  • Bienvenido a EL & U. Tenga en cuenta que este es un sitio Q & A, no un foro de discusión, pero su publicación no responde a la pregunta original, que pregunta si sufrimiento ‘ succotash todavía era de uso común antes de que se hicieran las caricaturas de Looney Tunes, años antes de que se emitiera el programa de Dick Van Dyke.

Respuesta

Si lo piensas bien, el sufrimiento es una estrella del dolor continuo y el succotash es un plato estadounidense. Estados Unidos es, como todos conocen, un lugar muy religioso y ha habido muchos otros debates en curso sobre si este «eslogan» alguna vez fue real. Hubo un rechazo de las blasfemias a mediados de 1800, época victoriana, por lo que la gente común desarrolló una amplia variedad de malapropismos para evitar jurar los santos nombres. Fueron utilizados para jurar y otros tipos de interjecciones. Con el tiempo llegaron a tener un efecto ligeramente cómico. La gente no está tan preocupada por la blasfemia, hoy en día. Tenemos peores problemas.

Crikey = «Cristo» Cripes = «Cristo» Jeez = «Jesús» Dangnabit = «Condenación» de gum = «by gd» by gosh = «by gd» by golly = «by the name of gd» saltando jehosaphat sufriendo succotash = «Suffering Savior» Prueba de esto se redujo a muchos, no muchos, pero algunas anotaciones en el diario de niños pequeños de esta vez. Muchas personas afirman que sus abuelos habían contado historias sobre cosas tan dominantes y habían usado la frase «Sufriendo succotash». Es posible que estés sentado en tu chai con una sonrisa en tu rostro pensando, esta persona es un idiota, la gente podría haber fácilmente solo dije eso incluso si no sucedió Bueno, si profundizas un poco más, encontrarás que actualmente el 25% y más del mundo todavía no tiene acceso a intereses. Es cierto que un cuarto entero no tiene acceso a Internet y, en muchos casos, aquellos que no tienen mucha gente que pueda pagarlo de todos modos. Y lo curioso es que muchas personas que recuerdan estas historias provienen de estos países, lo que significa que las posibilidades de que sepan cuáles son los looney tunes son bastante pequeñas.

Para algunos, esto en términos simples, para todas aquellas personas que se quedaron dormidas a la mitad, Sí, «Sufrimiento Succotash» es algo real que fue utilizado por muchas personas a mediados del siglo XIX y Absolutamente AMO la frase.

Comentarios

  • Bienvenido a ELU. Yo ‘ he eliminado su otro » answer » que no respondió la pregunta. Si desea mejorar esta, puede edítelo . La corroboración, citando las referencias que utilizó, también sería bienvenida.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *