Meningen är
Vår vision är att bli en valfri arbetsgivare där våra anställda tjänar de bästa intressen för invånarna i vårt län.
(Bör det vara intressen eller intresse ?)
Kommentarer
- Bästa intressen är idiomatisk.
- @Lawrence Så är ' i / tjänar det bästa av '.
- @EdwinAshworth För vad det ' är värd, Ngram-länk: böcker .google.com / ngrams / …
- Du kan använda någon av dessa; pluralformen visar att du kanske överväger att problemet är komplext.
- @EdwinAshworth Det beror på vad som ' serveras '. Exempel på singular: " Det är i ditt bästa intresse att …. " I OP ' s specifika exempel, jag tycker att flertalet är mer naturligt (och vågar jag säga, idiomatiskt) på grund av den implicita komplexiteten i frågor som rör invånarna. Jag tror inte ' att detta är en instans där singularversion fungerar – " … tjänar invånarnas bästa .. . " föreslår en överförenkling av invånarna ' aggregerade perspektiv.
Svar
”Intressen” är korrekt, precis som du har skrivit det. Invånarna i ditt län har mer än ett ”bästa intresse”. Tänk inte över det.
Kommentarer
- Genom detta resonemang, " i vår uppgift till " kan förväntas ha mer än en enda Google-träff (Collins Reverso Dictionary tillåter plural). Och definitivt ' i vår egen bild ' verkar mycket vanligare än ' i våra egna bilder ' i en Google-sökning.
Svar
Formuleringen " bästa intresse " (plural) har en väletablerad idiomatisk mening i amerikansk lag. Blacks Law Dictionary , fjärde upplagan (1968) har detta i sitt bidrag för bästa :
BÄST. Av högsta kvalitet; av den största användbarheten för det avsedda ändamålet. Till exempel:
…
Barnets " bästa intressen " vars vårdnad ifrågasätts mer hänvisar till den moraliska välfärden än bara bekvämligheter, fördelar eller fördelar som rikedom kan ge [Citation utelämnat.] " bästa intressen ”28b2cb6b1a”>
för en egendom betyder den största eller mest fördelar eller nyttan med en sådan egendom. [Exempel utelämnat.]
Så medan " bästa intressen " av någon eller något i en rättslig miljö kan innebära att man använder ett enda kriterium (som " bästa resultatet för barnets moraliska välfärd " eller " mest fördelaktiga resultat för gården ") och kan peka på ett visst beslut eller policy eller bedömning, tanken att flera överväganden eller intressen är i spel är implicit i användningen av flertalet intressen .
I OP: s exempel verkar formuleringen åberopa det rättsliga idiomet för " bästa intresse " i en olaglig inställning.
En Google-bok söker efter " det bästa av " (blå linje) vs. " det bästa av " (röd linje) för t perioden 1700–2005 ger följande Ngram-diagram:
Under mycket av de senaste 200 åren, som diagrammet visar, " det bästa av " har varit mycket vanligare än " det bästa för "; och även 2005 är den förra ungefär dubbelt så populär som den senare. Under de senaste 50 åren (fram till 2005) har emellertid klyftan mellan de två blivit mycket mindre. Jag misstänker att detta återspeglar användningen av " det bästa av X " av människor som inte är helt medvetna om den vanliga juridiska formen .Många matchningar från 1998–2005 hänvisar till exempel till " barnets bästa " snarare än det mer traditionella " barnets bästa. "
Exempel på " bästa av " gå långt tillbaka (till 1717 , 1754 och 1779 , i sökresultaten för Google Böcker), men flertalsvarianten var på god väg till dominans 1800.
Slutsats: Både singularformen och pluralformen används för närvarande. men det verkar som att " det bästa av " är den vanligaste formen (dock med en minskande marginal). Särskilt i ett juridiskt eller kvasi-juridiskt sammanhang kan det vara bättre.