Används ordet ”svärbror” ofta när man talar om mannen som är gift med din mors syster ?
Eller kallas den här personen vanligtvis fortfarande din ”farbror”, även om personen inte är någon släkting?
Svar
Nej, inte enligt min erfarenhet. Min mamma har inte en syster, men min far har det, och hans systers man har alltid varit” farbror Jim ”för mig. Jag skulle inte tänka mig att använd termen ”farbror” för honom.
Jag antar att det skulle hänvisa till någon som är farbror till min make. Det vill säga det verkar för mig att om vi använde en sådan term, skulle min makas förälders syskon eller min makas förälders syskon vara min ”svärbror”. Men vi verkligen inte.
Svar
Jag har aldrig hört ”svärföräldrar” används med moster eller farbror.
När du säger ”vanligt förekommande” i din fråga så tänker jag på det.
Som sådan använde vi ”moster” eller ”farbror” för (i allmänhet) äldre släktingar som inte var direkt släktingar (närmaste familj, kusin, brorson, neice etc.), särskilt om förhållandet var något avlägset.
Relationen genom äktenskap gjorde ingen skillnad.
Naturligtvis kunde du ha en moster eller farbror som är yngre än du. I det här fallet skulle du kalla personen moster eller farbror som ett uttalande om det faktiska förhållandet.
När jag var ung en sida i min familj var ganska utökad. ”Tant” och ”farbror” användes så mycket.
Svar
Min mamma systers sena make var min farbror.
På amerikansk engelska används suffixet ”-in-law” ofta som en del av dessa ord:
- far-in -lag
- svärmor
- svåger
- sväger
- svärson
- svärdotter
På samma sätt används prefixet ”step-” ofta som en del av dessa ord:
- styvfar
- styvmor
- styvbror
- styvsyster
- styvson
- styvdotter
Termerna ”moster”, ”farbror” och ”kusin” är mer generella, och de flesta amerikaner förväntar sig inte att veta omedelbart den exakta graden av släktskap. Om det är viktigt att säga kan man säga något som ”Hon är min frus moster” eller ”Hon är min fars brors andra fru” eller ”Hon är min frus styvmor.”
”Kusin” kan inkludera någon som är borttagna i flera grader. Till exempel kan jag hänvisa till min ”tredje kusin som en gång tagits bort” som en ”kusin”.
Jag kan till och med ringa någon som förmodligen är avlägset släkt med mig (till exempel någon från min faders mormors fäder township som delar ett släktnamn) en ”kusin” eller ”förlorad kusin”. Detta kan dock tas för långt och riskerar att bli tänkt ”förmodig”.
Faktum är att termerna ”moster” och ”farbror” används ofta för människor som är ”familjevänner” och inte är släktingar. Anta till exempel att en familj har ett litet barn och har vänliga förhållanden med en (vuxen) granne. Antag att de låter grannen bebisar -sitt barnet. Familjen kan lära barnet att kalla grannen ”farbror Jack” – även om det inte finns något förhållande med blod eller äktenskap – för att uppmuntra barnet att behandla grannen med samma respekt som barnet behandlar sin eller hennes föräldrars ”syskon.
Svar
Jag har aldrig hört svärbror använda, även om jag skulle kunna för att räkna ut rel om jag hörde ordet. Personligen skulle jag alltid kalla min mammas systers man farbror. Om jag beskriver förhållandet till en utomstående skulle jag kalla honom min mammas systers man, inte min svärbror. Svärföräldrar används normalt bara med systerförhållanden eller förälder-barn.
Jag skulle bara använda svärföräldrar med nära familj. Så min brors fru är min svägerska, men hennes syster är bara min brors svägerska, inte min.
Svar
Enligt Google Ngrams , ”farbror svärföräldrar används ungefär lika mycket som ”mosters man”.
Jag använder ibland ”svärfar”. Min fru (som är koreansk) och jag (som är australiensisk) har varit värd sin systerdotter (som är koreansk) medan hon studerade på gymnasiet i Australien. När jag undertecknade officiella dokument tillsammans skulle jag lägga till (moster) efter min frus signatur och tryckta namn, och (svärbror) efter min.
Jag använder också ibland ”svärson” (jag har aldrig varit så nära henne som jag var med min (avlidne) farbror, ”svärson” och ”brorson” svärbarn ”.” Svärmor ”finns också (och är den vanligaste av alla dessa).
Det finns en tvetydighet i alla dessa. ”Svärbror” kan vara min mosters make (precis som ”svoger” kan vara min systers man) eller min makas farbror (precis som ”svåger” kan vara min makas bror).I vilket fall som helst har vi möjligheten att specificera: ”min mors systers” make ”v” min fars ”systers” make ”osv.
Kommentarer
- Observera att att jämföra med farbror , båda är försvinnande sällsynta, vilket starkt antyder att farbror är den föredragna termen .
Svar
Innan du svarar på det används alltid farbror för personer som är äldre än du. Så din fars bror är farbror liksom din fars vän , som inte är blodrelaterad kallas också farbror .
svärbror för en person som är gift med mammas syster
Är tekniskt korrekt men du kommer inte hitta någon som använder det. Eftersom betydelsen förblir densamma som helt enkelt farbror , brukar människor bara använda den senare.
Kommentarer
- ” farbror används alltid för personer som är äldre än du och eventuellt är engagerade i ett förhållande ” (min betoning) Jag tror inte ’ t detta är sant. Se Collins . Om min mormor skulle få en son imorgon, skulle han fortfarande vara min farbror, oavsett ålder och hur ovanliga omständigheterna. Och han ’ behöver inte vara i ett förhållande.
- @jimsug Inte riktigt, om du ringer någon farbror , beskrivningen är troligen något kring hur jag beskrev honom, om inte, då kommer han själv att säga att du ska sluta kalla honom farbror. Enligt ditt exempel, kommer du att kalla en ettårig baby din farbror? Ordböcker är en sak, användarupplevelse är en annan, om ordböcker skulle kunna salva alla saker skulle det inte finnas ’ ett sådant forum.
- Så då … hur skulle du beskriva det förhållandet? Och låt ’ säga att han växer upp och sedan är i ett förhållande … vad kallar jag honom? Vad kallar han mig? Även om det inte ’ behöver vara ett namn för varje enskild familj, skulle han fortfarande vara min farbror. Personen behöver åtminstone inte vara i ett förhållande – jag ringde mina farbröder ” farbror ” långt innan de gifte sig, eller var i ett förhållande, dvs: förhållandestatus påverkade inte alls ’.
- @jimsug Då är det kanske ditt sätt att titta på definitionen, men efter din övertalning tvivlar jag också på användningen endast när personen är gift och så skulle jag ta bort den från mitt svar men jag står fortfarande för när personen är äldre för dig, en yngre farbror kan formellt vara en farbror men du skulle inte ’ inte riktigt kalla honom det.
- @Invoker, du verkar att sammanfoga namnet på någon ’ s relation till dig med hur du adresserar dem . Din farfar ’ spädbarn är din farbror, men du kommer inte vanligtvis att tala till honom som ” Farbror ”. Askaren nämnde bara den förra, inte den senare. Ditt svar är också tvetydigt om du menade att alla äldre vuxna kallas ” farbröder ”, vilket är falskt.