Är det rätt att säga “ mina sandaler är trasiga ”? [stängd]

<åt sidan class = "s-notice s-notice__info js-post-notice mb16" role = "status">

Kommentarer

  • Detta är en allmän referensfråga, eftersom den mest elementära betydelsen av trasigt är " Fragmenterad, i separata bitar " utan någon hänvisning till om saken trasig är ömtålig. Till exempel: " Tågloket bröts i kraschen ".
  • @ jwpat7 Går efter svaren, kanske inte.
  • OED har denna anmärkning i början av sin post för verbet ”break”: ”Många av användningarna av detta verb är så kontextuella att det är svårt, om inte omöjligt, att hitta placerar dem i ett allmänt schema för dess betydelse .
  • Den här frågan kanske passar bättre för vår föreslagna systersida för Engelskspråkiga elever .
  • Det ' är bara rätt att säga " mina sandaler är trasiga " om du ' har brutit båda av dem. Annars, säg bara, " Min sandal är trasig. ": ^)

Svar

Naturligtvis kan du säga ”trasig sandal.” Ingen av dessa författare hade problem med det. Den här bloggaren tog till och med en bild av henne:

ange bildbeskrivning här

Sidanot: En definition av trasig är “inte fungerar ordentligt” (se Collins # 7).

Kommentarer

  • I mitt svar nämnde jag att om något kan delas i bitar kan man säga trasigt. På bilden är det uppenbart att remmarna är en helt annan del från sulan. Men i det här fallet, där jag bor (Kanada), skulle jag mer troligtvis höra någon säga, " Mina sandaler är slitna, bandet bröt. "
  • @BillR: Bilden från bloggaren är bara en underhållande anekdot; dussintals publicerade referenser till trasiga sandaler är svårare att förklara. Medan jag delvis håller med dig (jag har svårt att föreställa mig att jag säger, " Min tröja är trasig, mina sneakers är trasiga, min vänstra strumpa är trasig "), jag kan ' inte håller med påståendet att något måste delas i bitar för att det ska gå sönder. Massor av " otrevlig " saker kan brytas, som radioapparater, skrivare, tvättmaskiner, löften och fördrag. (Hästar också – men det betyder något helt annat antar jag.)
  • När jag svarade hade jag en annan bild i mitt huvud när jag såg ' sandaler '. I nordamerikanska ändå är sandaler i allmänhet mer skonliknande. Läder eller något mer elastiskt än mjukt gummi. Och de har fler remmar som kan vara känsliga som på en kvinnas ' sandaler för klänningar eller robusta för vanligt bruk eller sport. Remmen är vanligtvis gjorda av läder eller tuff nylon i dessa fall. På bilden är vad vi i Nordamerika skulle kalla en ' flip flop ' (ett par flip flops). Vi kallade dem ' stringtrosor ' för 30 år sedan. Men nu går de på en bikini. 🙂 Flip flops kan gå sönder. Sandalerna slits ut. : D

Svar

Du borde kunna använda ordet trasiga för att beskriva skor och sandaler förutsatt att det faktiskt finns en paus (som en häl som lossnar) eller något som påverkar deras struktur (som en splittring i sulan). Definitionen av ”break” som vi främst är intresserade av är:

Fragmenterad, i separata delar.

”Trasiga skor” är en term som ofta används som efter Ngram visar: Google NGram för

trasiga skor "

Om det bara är en tår snarare än en paus, skulle du använda ett ord som sönderrivet . I den meningen kläder är bara sönderrivna eller rippade och aldrig trasiga . Detsamma gäller liknande föremål som papper.

Som Barrie har observerat i en kommentar, och som bekräftat av ODO , har break ett antal betydelser som kan ändras beroende på sammanhanget. kan till exempel också bryta in ett nytt par skor vilket är något som görs för att göra skorna mer bekväma. När proceduren är klar har skorna effektivt brutits in .

Kommentarer

  • +1, men, för att vara tydlig, din länken är till ' Oxford-ordböcker ', inte den OED som jag citerade från. Att ' är här: oed.com .
  • @BarrieEngland Fixat. Skål 🙂

Svar

Jag brukar hålla med Pantalones. Men jag skulle säga att break eller broken i allmänhet gäller saker som kan göras i två eller flera bitar, och i allmänhet bara för saker som är styva (men inte nödvändigtvis svårt). Det finns dock några anmärkningsvärda undantag som rep, spännband, remmar etc.

Till exempel kan du bryta ett band på dina sandaler, men du skulle ”slita ut” sulorna. Sammantaget skulle sandalerna vara ”slitna”, inte trasiga.

Det intressanta är att säga att de är slitna betyder att de inte kan användas längre. Om de är skadade och kan repareras kommer folk normalt att säga ”Mina sandaler behöver repareras” eller ”Jag måste fixa mina sandaler” , eller, ”De måste fixas” . Du skulle inte säga ”de” är trasiga ”, du skulle säga ” de behöver fixas / repareras ”. Någon kanske säger ” Åh, du bröt dina skor! ” men de skulle ha kul med språket genom att säga något som inte låter rätt för de flesta.

Kläder hanteras i allmänhet på samma sätt. Skillnaden är att med saker gjorda av tyg eller annat flexibelt material kommer du att säga att de är ”sönderrivna” om de görs i två eller flera bitar, även om det bara delvis är så.

En annan användning skulle vara om du sa din bil var trasig , de flesta skulle säga att en del av den inte fungerar. Med andra ord, något som är en del av helheten. Om bilen bara är gammal och inte längre fungerar eftersom allt misslyckas kan du säga ”Bilen är bara utsliten” . För att lägga till förvirringen dock en gammal eufemism för utsliten och inte längre användbar är, ”uppdelad” , men du kan förstå det från det sammanhang där den används. Om den används i samband med en ny bil betyder det bara trasig . Om den används i samband med en gammal man kan uppdelad betyda att han är på sina sista ben, det är extremt skröpt eller kommer att dö snart.

Kommentarer

  • Jag ' jag är inte så säker på att jag ' d säg, " Mina sandaler behöver repareras " (åtminstone skulle det inte ' t ljud längre " höger " än, " Min sandal är trasig " ). Dessutom, om en sandal behöver fixas, är den ' trasig. Du nämnde bilmotorer, men hur är det med trasiga hjärtan och trasiga äktenskap? Ordet är mycket mer flexibelt än du ' har angett här (se ); du kan säga trasig sandal utan att bryta mot några regler.
  • Bandet på min sandal är trasigt. Min skosnöre är trasig.
  • På bilden är det uppenbart att den kan splittras i flera delar. Som jag sa i mitt svar om något kan delas i delar eller är gjord av delar som säger att det är trasigt är OK. Jag tänkte på lädersandaler med läderremmar. Som skor skulle jag ' inte säga att de är trasiga, jag ' säger att de är slitna. Jag har aldrig någonsin hört någon säga, " mina skor är trasiga. " Och jag har bott 50 år i Kanada och det är mitt första språket.

Svar

När det används med hänvisning till fysiska objekt, för att bryta används vanligtvis med föremål som har en viss hårdhet.

Brottaren bröt ett bord över sin motståndares huvud.

Jag klättrade i trädet när grenen bröt, sedan föll jag och bröt min arm.

Fönstret bröts med en kofot.

Det skulle vara möjligt för en högtalare att använda verbet med fysiska föremål som inte är hårda, men i sådana fall skulle talaren sannolikt tänka sig att det skulle vara en humoristisk anordning.

Min hjärna är trasig.

I den mån dina sandaler, skor och kläder är inte svåra, det är olämpligt att använda ordet " trasigt " för att beskriva dem.

Kommentarer

  • Jag håller inte med. Bandet på en av mina sandaler kunde gå sönder. Och om det gjorde kunde jag säga, " Min sandal bröt precis. "
  • Argumentet som görs i det kommentar är att om ett objekt har en del som kan beskrivas som bruten, kan objektet i sig också beskrivas som sådant. Även om en lyssnare kan dra slutsatsen att det som menas är att den brytbara delen av objektet är trasig, är sådan användning inte korrekt eller naturlig. Man säger inte " Min sandal bröt precis " utan att ellicitera dubbeltag.
  • Huruvida, " Min sandal gick sönder " låter fel för dig är något du ' måste bestämma. Det låter helt naturligt för mitt öra och är något som min dotter faktiskt har sagt vid flera tillfällen. (Hon går igenom sandaler i snabb takt.) När det gäller andra exempel, vad sägs om " Repet bröt " eller " Mitt bälte bröt "
  • Nedlåtelse ?? Här tog jag en dubbeltagning.
  • Trasiga kan användas med nästan vilken artikel som helst. Skor och sandaler faller definitivt inom denna kategori, men som coleopteristen sa är kläder i allmänhet rippade eller trasiga snarare än trasiga.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *