Jag minns att jag fick veta att ”teh” (en vanlig felstavning av ”the”) faktiskt är en riktig (men mycket gammal och inte längre i vanlig användning) Engelska ordet.
Teh användes som ett exempel på att om varje enskilt ord ingick i en stavningskontroll skulle det minska (stavningskontrollens) verktyg (väldigt få människor känner till eller använder ”teh ”, det korrigeras automatiskt till” the ”).
Jag har kontrollerat både on-line och pappersordböcker och kan inte hitta det, kan någon bekräfta att det är ett engelska ord och vad det betyder?
Kommentarer
- Här är några gamla engelska ordböcker . Jag kollar igenom en av dem och jag kan ' t hitta teh . Kanske ð é h (dock) är det du letar efter?
- På grund av autokorrigering, ordet teh, som brukade förekomma i mina skrifter mycket ofta tidigare tidigare när jag använde ed och vi och TECO, finns sällan i det jag skriver idag.
- @DilipSarwate – Att ' är exakt vad jag fick veta (uppdaterade frågan för att återspegla detta )! Men vad ' är meningen?
Svar
OED har fem poster för teh som jag inte kommer att återge till fullo på grund av upphovsrättsfrågor.
te, n. 2 , även Te, teh, tih .
a. I taoismen är Taos inneboende i alla varelser.
b. I konfucianism och i utökad användning, moralisk dygd.† tee, v. 1 (Obs.)
2. fig. Att rita, leda, locka, locka; att föra i något skick. Konst. till .
c1200 Trin. Coll. Hom. 139 Och folket till honom för att härja sitt kloka ord.dig, pron. och n. 2
β. OE – ME te (främst efter d, t ), lME de ; Eng. regional (huvudsakligen norr. ) 18– ta , 18– te , 18– tee , 19– t ”, 19– teh , 19– tey ; Sc. 18 die ( Shetland ), 18 tee , 18– dee ( Shetland och Orkney ), 19– de ( Orkney ).du, pron. och n. 1
β. OE (sällsynt ) –ME tu , … 18 teh ( nor th. ), …thy, adj.
β . ME di, … Eng. regional 18 te , 18 teh , 18 tey …
Alla utom de första är regionala och i stort sett föråldrade. Men den har nuvarande användning i kinesisk filosofi, där den kan återges på olika sätt (enligt OED-citaten) tĭh, Teh, teh, tê, te, Tê .
Kommentarer
- Intressant. Den första posten du listade, teh i taoismen och konfucianismen, skrevs som 德 på kinesiska. Men jag tror att den här inte är ' t vad OP letar efter, eftersom den inte ' inte kommer från västvärlden.
- @Stan det matchar deras beskrivning på alla andra sätt, så jag ' säger att det ' är ganska möjligt att de var tänkte exakt på detta men kunde bara inte komma ihåg anledningen till att det ' inte är i vanligt bruk.
- Så … 1700-talets gamla engelska variant och 1700-talets mellan-engelska av dig, eller läser jag detta fel?
- Du var tu i OE och ME och i norra England på 1700-talet. [Det betyder antingen 1800- eller 1700-talet, jag ' är inte säker.Förmodligen det senare.] Det verkar som om det kanske fortfarande kan användas för dig .
- @SteB formerna visar århundradet då det användes, eller den engelska eran (Old English, Middle English) 18th Century är modern engelska. I huvudsak visar det framstegen från gammal engelska till modern engelska för stavningen av det specifika ordet. T.ex. Thy stavades ti på mellanengelsk, sedan av 18C var en av stavningsvariationerna teh .
Svar
Jag minns att jag fick höra att ”teh” (en vanlig felstavning av ”the”) är egentligen ett ordentligt (även om det är mycket gammalt och inte längre är vanligt förekommande) engelska ord.
Nej. Användningen är mycket ny. Det härstammar, i sin huvudsakliga betydelse, som en felkodning av ”the”. Skrivfelet antogs sedan av internetanvändare som ett meme, vilket med ironi visade att författaren var en skicklig internetanvändare och att karaktären som han beskrev var en idiot.
Se https://en.wikipedia.org/wiki/Teh
(En relaterad skrivfel är ”The”! 1 ”Fenomen” Se https://knowyourmeme.com/memes/the-1-phenomenon )