Är weightage ett engelskt ord?
Vi använder det mycket i Indien, men jag kunde inte ” jag hittar det inte i min Oxford Dictionary.
Svar
Jag kunde hitta det i Collins English Dictionary, som markerar det som Indiska :
vikt främst (indiskt) ett annat namn för viktning
British National Corpus har 259 citat för viktning , men inte en enda för viktning .
Kommentarer
- Så, ja. Det är ett engelska ord, men bara ett indiskt engelska ord.
- det används i betydelsen relativ betydelse, som i " lägger vi inte mycket vikt på utseendet " eller " karriären har högre vikt än äktenskap " … se även indianexpress.com/news/… , , wordwebonline.com/en/WEIGHTAGE , så vad kan vara rätt ord att använda istället för vikt.
- Jag får en känsla av att viktning är en indisk mynt. Även om det är användbart kvarstår frågan om hur många icke-indianer som faktiskt skulle förstå det. Jag tycker att det är bättre att inte använda det när man vänder sig till icke-indianer.
- Termen är också känd (och används) i Singapore. Det används vanligtvis i provrubriker: ' denna fråga har en vikt på 30% '. Det skulle formuleras annorlunda, säg i BrE, där du kan säga, ' denna fråga bär 30% av märkena '.
- @ Peter Eller bara vikt .
Svar
Cambridge Dictionary har inkluderat ordet ”weightage” och nämnt det som ”Indian English” ursprung. Betydelsen som ges är:
(substantiv) värdet eller betydelsen av något jämfört med en annan sak.
Ingångstestet bär 40 viktprocent i slutresultatet.
Svar
Viktning är inte ett ord som används på amerikansk eller brittisk engelska. För det exempel du ger använder AmEng-akademiker verbet att viktas .
Ingångstestet vägs 30% av din slutbetyg.