En av oss har fel, är det inte '?

Jag har just lärt mig av vad jag anser vara en pålitlig källa, att följande mening är korrekt:

En av oss har fel, eller hur?

Jag skulle aldrig i mitt liv ha skrivit detta, men jag är säker att så skulle det exakt skrivas

När jag inser att kommentarer inte lever för evigt kommer jag att citera relevanta delar:

oerkelens : Så du skulle verkligen skriva En av oss har fel, eller hur? Jag antar att du analogt inte skulle slå ett ögonlock på En av dessa bollar är blå, är det inte?
Matt Эллен : ja, ”Då är en av oss fel, är inte det? exakt hur det skulle skrivas. Samma för bollarna.

Kan någon snälla upplysa mig hur det är möjligt att numret i en frågetagg förmodligen måste vara i överensstämmelse med ämnet för huvudkl ause?

Jag medger att jag inte är den yngsta längre, och mina skoldagar är långt borta, men tillbaka i dagarna lärde jag mig att 1. ett verb och dess ämne överensstämmer med nummer 2. en frågetagg överensstämmer med ämnet för huvudklausulen

Jag fick exempel som:

Det är varmt idag, isn ”t det ?
Vi kommer är i tid, vann inte vi ?
Mary är vacker, isn” t hon?
John isn ”t det ljusaste, är han?

Vissa människor kanske märker att ämnet för huvudklausulen verkar avgöra varje gång th ämnet för frågetaggen. När huvudklausulens ämne är singular, så är det verb och ämne i frågetaggen.

Jag hade intrycket av att a) det här var meningsfullt och b) detta skulle vara en allmän regel. Jag inser helt att grammatik inte behöver vara vettigt, så a) är oväsentligt. När det gäller b), i dag fick jag veta att jag hade fel 🙂

Så när (och möjligen varför?) Bildar vi frågetaggar som skiljer sig åt i antal från huvudparagrafen?

För att exemplifiera också den andra exempelmeningen som jag använde och korrigerades på:

En av dessa bollar är blå, isn ”t det? ( så det här är fel )
En av dessa bollar är blå, aren ”t de? ( och detta är korrekt )

Som en eftertanke visas denna konstiga grammatiska sifframixning bara i frågetaggar , eller ska jag alltid hänvisa till enstaka ämnen i flertalet om vissa villkor är uppfyllda? Och vilka villkor är det?

Vilka versioner är korrekta?

En av bilarna är trasig, eller hur? (bilen (s?) som är (är?) trasig) bör fixas.
En av bilarna är trasig, eller hur? Den (bilen som är trasig) bör fixas.
En av oss måste ha fel, måste vi inte? Vi (den (erna) som är (är?) Fel) borde göra gott.
En av oss måste ha fel, måste vi inte? Han (den som är fel) borde göra gott.

(I den sista kunde de naturligtvis användas som singular de , men det skulle undvika problemet …)

Kommentarer

  • En av dessa kulor är blå, är inte ’ t? Om det ’ är korrekt så är ett av mina ben dras, är inte ’ t? Jag ska lägga till detta att En av oss har fel, är inte ’ t vi? är ganska normalt tal men det har en tendens att användas istället för Du har fel .
  • Inga källor (åtminstone inte just nu) , men jag är helt överens med dig. ”En av oss har fel, eller hur?” är helt och hållet ogrammatisk för mig, och ”En av bollarna är blå, eller hur?” ännu mer. Medan entall de ibland kan förvirra saker och ändra en frågetagg från singular till pluralöverenskommelse, är det för mig bara möjligt om verbformen inte ändras. ”Tja, den som sa det måste vara en idiot, eller hur?” är bra för mig, men ”Tja, den som sa att det är en idiot, eller hur?” är omöjligt.Ytformen för verbet i frågetaggen måste – >
  • – > matchning (eller åtminstone möjligen matchning) som i huvudklausulen för mig; i annat fall, frågetaggen burkar ganska hemskt. När ämnet i huvudklausulen är ”en av oss” uppstår problem. Om vi antar att ”oss” är två personer, en av varje kön, finns det inget sätt i min grammatik att göra en frågetagg alls i tal; det måste bara undvikas helt. I skrift: ”En av oss har fel, eller hur?” skulle fungera.
  • Jag har aldrig hört, ” En av oss har fel, är det inte ’? ” och det låter ogrammatiskt för mig som en BrE-högtalare. Jag har hört och skulle säga, ” En av oss har fel, nej? ” eller helt enkelt ” Då är en av oss fel. ” När det gäller bollarna, ” En av dessa bollar är blå, är inte ’ t it? ” är rätt form, eftersom ’ det ’ matchar den angivna ’ en av dessa bollar ’ i mångfald. Det är ingen logisk mening att ange en av en grupp saker och sedan fortsätta grammatiskt som om du hänvisar till gruppen, som i ’ korrigering ’.
  • Detta är en utmärkt fråga och den visar gränserna för föreskrivna regler för grammatikpronom.

Svar

Jag har samlat mina kommentarer i ett slags svar. (ha, det ser sämre ut än kommentarerna – vem valde dessa färger och teckensnitt?)

På brittiska Engelska (eller snarare i Storbritannien) Jag har säkert hört är inte vi etc använt på det sättet. Huruvida det är rätt / korrekt / enligt reglerna / grammatiska / vad jag inte har någon aning om.

En av oss har fel, eller hur?

Det är fick ett frågetecken, men det används inte som en fråga, det används som ett uttalande och det specifika uttalandet betyder Du har fel men jag lämnar det åt dig att berätta för mig att det är du som är fel .

Det formatet används vanligtvis på ett nedlåtande sätt eller när man pratar med barn.

En av oss var att bryta hastighetsgränsen, var vi inte Sir?

vilket betyder Du bryter hastighetsgränsen .


En av oss är på väg mot ett smack, eller hur?

vilket betyder Du kommer snart att slå din botten om du inte slutar vad du är gör


Och i fallet med den ursprungliga frågan

En av oss kommer att behöva börja prata, eller hur?

betyder Jag kommer att börja prata men jag har sagt detta på ett inledande sätt så för att inte visas för framåt


Men då finns det bollarna …

En av dessa bollar är blå, är det inte?

Är ganska standard I ”d säg, det kan vara retoriskt eller så kan det vara en riktig fråga som behöver svar på någon som lär sig färger.

Det kan till och med vara ett test för någon som har svårt med ord och / eller kulorna är faktiskt röda och gröna.


Denna version dock

En av dessa bollar är blå, eller hur?

Jag tror inte att jag någonsin har hört en fråga som ställts så (i BrE).


Långvarig ytterligare diskussion om kommentarer sammanfattade här bara om en flotte av kommentarer raderas, men vi vet alla att det aldrig händer, gör vi inte?

Kan vi använda En av oss har fel, eller hur? utan någon sarkastisk eller nedlåtande underton? Precis som i Tja, vi kan inte båda ha rätt, så är det säkert att en av oss har fel, eller hur?

Finns det sarkasm i ja, vid minst en av oss undvek den kulan, eller hur? Är jag rätt, började undra över en specifik idiomatisk användning av är inte vi som inte har något att göra mer med faktisk normal bildning av frågetaggar

Om du sa En av oss har fel, eller hur? vem skulle vara han i den meningen? Om det bara är två av dig, då är det fel att ringa den andra personen han istället för dig . em> en av oss har fel, eller hur? vilket är ganska trubbigt. Om du var tre kunde du fråga tredje part En av oss har fel, är det han? inte riktigt så trubbig men inte riktigt lika tydlig som den enkla Har han fel?

är inte på det är inte tillräckligt för att lägga till sarkasm.I kombination med påståendet betyder aren ”t we och jag (talaren) vet vem det kommer att bli . Så det är sarkastiskt när det används med en av oss har fel men inte sarkastisk när den används med en av oss måste tala först .

En av oss har fel används med aren ”t we har nästan alltid fått en sarkastisk underton. Utan sarkasm skulle det bara vara Vi är fel eller En av oss har fel eller En av oss har fel men jag vet inte vilken . I den specifika frasen skulle jag alltid anta att aren ”t we är sarkastisk. Det är dock en mycket fin linje och talarens intonation är mycket viktigt.

Kan denna oegentlighet också uppträda med eller de singulära ämnena som får plural frågetagg? Och händer detta någonsin någon annanstans än i frågetaggar? Är ” En av oss har fel. Han borde be om ursäkt. ” också fel?

Det är lite annorlunda. Du kan bara säga det till en tredje part (tänk dig att två barn A & B argumenterar och pratar med sin mamma). Dessa två meningar (talade av A) tyder på att A tycker att B är fel och lägger till Han borde be om ursäkt för att lägga betoning på deras tro att B är fel. Om det bara var två personer skulle det vara helt fel att säga det, du skulle aldrig tala till den andra personen som Han .

Men i Storbritannien om du stoppades medan kör av polisen skulle de alltid fråga Har vi druckit ikväll Sir? De använder vi för att mena du på samma sätt som vi används som du i En av oss har fel, är det inte? vilket verkligen betyder En av oss har fel, är inte ” t du?

Tips: Svar aldrig på polisens fråga med Jag vet inte, har du varit i The Bull och Bush sjunkande pints de senaste åtta timmarna också? , sarkasm fungerar bara på ett sätt med polisen.


Ett exempel utan sarkasm alls

En av oss måste arbeta ikväll, eller hur? Det är inte sarkastiskt om någon av er måste jobba ikväll och ingen av er vet vilken den kommer att vara.

En d tillämpning av sarkasm

Om du VET att det är din vän som måste arbeta kan du säga En av oss kommer att ha att jobba ikväll, är det inte? det är sarkastiskt.

Och på ett inte sarkastiskt sätt för att undvika ett trubbigt uttalande

På samma sätt kan en chef lätt säga till en arbetare En av oss kommer att behöva arbeta ikväll, eller hur? och båda parter vet att det betyder Du (arbetaren) kommer att behöva arbeta ikväll . Det är vad jag menar med att det är ett uttalande och inte en riktig fråga.

Det är definitivt ett ”trick” som används för att undvika att säga ett trubbigt uttalande eller för att ge någon möjlighet att erkänna något utan det verkar tvingat så kanske det bara används med ”frågor” men som sett ovan kan det användas i direkt mening där två personer är osäkra på resultatet.

Jag är inte säker på hur annorlunda det är i AmE men jag kommer att säga att de amerikaner jag känner har inga problem med det här formuläret, men de är vana att höra det så att de inte är ett bra test för BrE / AmE-skillnader.

Kommentarer

  • Kan du utvidga grammatiken (un) till ” En av oss har fel, är inte ’ t han? ” utan någon sarkastisk eller nedlåtande underton? Precis som i ” Tja, vi kan ’ t båda har rätt, så säkert är en av oss fel, är inte ’ t han? ” Jag känner att ” inte är ’ t vi? ” skulle , utan sarkasm, inte passar alls, men om det gör det kan jag inte för mitt liv räkna ut varför .
  • När det används med aren ’ t vi det ’ har nästan alltid en sarkastisk underton. Utan sarkasm skulle det bara vara Vi ’ är fel eller En av oss har fel eller En av oss har fel men jag vet inte ’ vilken . I den specifika frasen skulle jag alltid anta att aren ’ t we är sarkastisk. Det ’ är dock en mycket fin linje och talarens intonation är väldigt viktigt.
  • Och om jag skulle använda en frågetagg utan att innebära sarkasm? Eller menar du att en frågetagg alltid är sarkastisk? Finns det sarkasm i ” ja, åtminstone en av oss undvek den kula, eller ’ inte han?” Är jag rätt började undra över en specifik idiomatisk användning av ” aren ’ t vi ” som inte har något att göra mer med den faktiska normala bildandet av frågetaggar?
  • är ’ t på den ’ s egen är inte ’ inte tillräckligt för att lägga till sarkasm. I kombination med uttalandet betyder aren ’ t vi och jag (talaren) vet vem det kommer att bli . Så det är ’ sarkastiskt när det används med en av oss är fel men inte sarkastisk när den används med en av oss kommer att behöva tala först .
  • Är ” En av oss har fel, är inte ’ inte han? ” fel, och om ja, varför? Jag frågar uttryckligen inte om frågetecken eller sarkasm. Snälla du. Min allra första kommentar blev inte adresserad alls känner jag. Jag vill inte veta vad meningen betyder – jag vet det. Är det grammatiskt eller inte? Snälla?

Svar

På amerikansk standard engelska låter alla dina exempelmeningar besvärliga, gränsar till fel, 1 men människor kommer fortfarande att förstå innebörden. Det naturliga sättet för mig att uttrycka dessa uttalanden skulle vara utan en frågetagg alls – här är två varianter på var och en, olika i nyans:

Är inte en av dessa bollar blå?
Bör inte en av dessa bollar vara blå?

och

Är inte någon av oss fel?
En av oss måste ha fel.

Men i överensstämmelse med din intuition låter meningarna med plural frågetaggar mer fel för mig än de med enstaka frågetaggar. En av de lätt märkbara skillnaderna mellan (standard) amerikansk och brittisk engelska är att brittiska föredrar pluralformer på flera ställen där amerikanska föredrar singular, t.ex. Kommittén har beslutat (Br) / Kommittén har beslutat (Am) – möjligen är detta en annan av dessa platser. [EDIT: Det har påpekats i kommentarerna att detta är felaktigt. Tyvärr lämnar detta mig ingen förklaring till din väns motsatta intuition.]

1 descriptivists ”fel” = ”infödda talare skulle inte säga det så även för stilistisk effekt ”

Kommentarer

  • Som infödd Br-talare ’ Kommittén har ’ låter rätt för mig, och jag skulle underbygga det för att vi behandlar kommittén som en sak. Jag ’ tänkte alltid att användningar som ’ kommittén har ’ var helt enkelt fel. Men det skulle vara ’ kommitténs medlemmar har ’
  • @peterG I ’ Jag är en AmEng-högtalare och jag gjorde det exemplet baserat på minne av saker som ses i Brittiska tidningar och liknande. Kan du föreslå ett bättre exempel? Eller har jag bara fel här?
  • Förlåt, Zack, jag tror att du ’ bara är wr ong; Jag tror inte ’ där ’ är en skillnad mellan Br och Am Eng om detta. Jag tror att det ’ är ett vanligt och förståeligt fel på båda sidor om dammen, för det finns ’ en tendens att tänka på kommittén, bestående av flera personer, som flera. Men det ’ är inte; det ’ är en sak. Jag ’ har precis kollat på BBC: s webbplats som ett exempel på Br Eng användning, och den har ’ BBC har ’ (beslutat, producerat, introducerat etc) överallt, vilket jag ’ d säger fungerar på exakt samma sätt som ’ utskott ’ exempel.
  • Som britt tror jag att det är skillnad mellan britter och amerikaner på detta, att britterna i stort sett begår felet oftare och är mer benägna att acceptera felaktiga meningar. ” kommittén ” är dock inte ’ t det bästa exemplet, eftersom det ’ görs oftare med företagsnamn än med ” kommittén ”. Men trots att felet är mindre invändat i Storbritannien, kommer typguider vanligtvis fortfarande att få rätt.
  • Vissa versioner av felet verkar dock universella, dock: encrypted.google.com / … ”, medan CNN till och med vänder felet till ” Seattle Seahawks vinner Super Bowl för första gången i sin historia ” ( edition.cnn.com/2014/02/02/sport/ … ) 😉

Svar

Som modersmål för amerikansk engelska

En av dessa bollar är blå, eller hur?

låter definitivt fel. Min förklaring till varför det känns fel är att kärnan i ämnet är En , som är singular. Prepositionens fras av dessa bollar ändrar inte ämnets grammatiska nummer. Jämför:

Är inte en av dessa kulor blå?

= En av dessa kulor är blå, eller hur?

vs.

Är inte två av dessa kulor blå?

= Två av dessa bollar är blåa, är det inte?

Kommentarer

  • Jag tror att man behandlas lite annorlunda när det inte är ett specifikt, bestämt objekt och bara ett okänt i en uppsättning, jag har ofta sett en ospecifik en i en uppsättning behandlad som plural.

Svar

Hur har ingen använt fraserna Royal We eller Nosism än? Enkelt uttryckt betyder de att du kan hänvisa till dig själv med hjälp av vi . Dessa idéer fungerar på många språk, men på brittiska kan dess användning vara bastardiserad för att lägga till sarkasm för att nedlåtande eller föraktfullt hänvisa till den andra parten. Detta åtföljs ofta av en skillnad i auktoritet mellan de två partierna, sagt av den högre av de två, och ger en retorik eller anklagande ton.

Det behandlas fortfarande som en plural av verb så ja, din användning är korrekt.

En av oss har fel, eller hur?

innebär faktiskt:

Du har fel och vi vet det båda.

Det fungerar inte med livlösa föremål. Dina bollar och bilar och allt kommer att vara det s.


Observera att det kan kan också användas som en artig form (jag ”ll nab Wikipedia” exempel) men bara under vissa omständigheter, vanligtvis i fråga.

Aren ” t vi ser söta ut?
Hur mår vi idag?

Dessa visar tekniskt samma grad av nedlåtande men de innebär också en positiv åsikt och omsorg. Det skulle inte vara svårt att göra den andra till något ganska ondskapsfullt:

Vi mår bra, är inte t vi ?

Vilket går tillbaka till det ursprungliga svaret …

Kommentarer

  • The Royal We gäller inte alls, eftersom det är en form som en person använder för att hänvisa till sig själva . Om den tillämpades här skulle det betyda ” en av oss har fel, och det är jag – men jag ’ är väldigt viktig, så jag hänvisar till mig som vi ”. Nosism kan gälla, men den nedlåtande adressen har redan beskrivits utförligt, till exempel i Frank ’ s svara.
  • Det ’ är en del av samma missbruk av ordet på brittisk engelska. Den nedlåtande tonen kommer från en sarkastisk användning av ett majestätiskt vi. använd det innebär att du är bättre, mer korrekt än den andra personen.
  • Den majestätiska vi , eller snarare, den majestätiska pluralen är inte brittisk, men det är ganska vanligt på flera språk och hänvisar uteslutande till användningen av ett pluralpronom för att hänvisa till en ’ s singular self. Användningen av ett ” inklusive vi ”, inklusive talaren och mottagaren, men menande adressaten ser jag som ett helt annat fenomen , verkligen. (” Vi ’ har kört fort, har inte ’ t vi? ” känns tydligt annorlunda tonad från ” Vi, drottningen ”)
  • I ’ har redigerats. Jag ’ jag håller inte med vad du ’ har sagt, jag ’ jag visar bara att denna användning här är en särskilt brittisk bastardisering av det majestätiska vi. Välkommen till brittiska, språket som är utformat för att förolämpa alla utan att ha sagt något meningsfullt.
  • @Oli är korrekt. ” aren ’ t we ” i exempelmeningen är kort för ” är vi inte?” Så det första exemplets mening innehåller en implicit förskjutning av pronomen, från tredje person entall ” En ” till första personens plural ” vi ”. Det är ’ varför verbenspänningarna flyttas. Det är inte ’ t fallet med kulorna, eftersom det inte är ’ t uppsättningen av kulorna som är blå, bara den ena bollen , så antalet och personen förblir desamma. anledningen att personen förskjuter i exempelmeningen är nosism. Det ’ är samma sak som din matteprof gör när han säger ” Och vi kan se det genom att dela båda sidorna av ekvationen. . . ”

Svar

Om jag var tvungen att lägga till en frågetagg till det första exemplet skulle jag ha sagt:

En av oss är fel, är inte ”t att så?

Är det så Är det du sa korrekt? (Med stigande frågaintonation.)

Det är grammatiskt, det är inte klumpigt och det låter naturligt för mitt öra. Som Frank nämnde i sitt svar behåller det fortfarande en sarkastisk, retorisk kant till det, som om det utmanar lyssnaren att tillrättavisa det uppenbara.

När det gäller bollarna meningen; Jag tycker att båda versionerna är acceptabla

(i) En av dessa bollar är blå, eller hur?
(ii) En av dessa bollar är blå, är inte det?

Mening (ii) är en dialekt / icke-standardiserad brittisk engelsk användning.

Kommentarer

  • Jag känner samma sak: ” Aren ’ t we? ” kan bara komma efter en ” Vi är X ” mening. ” En av oss är X ” isn ’ ta ” Vi är X ”. Det låter ok om vi säger ” Vi har en medlem vars fel, don ’ t vi? ” men att ’ är så långt du kan sträcka det.
  • +1 för den alternativa frågetaggen som bevarar grammatiskt nummer och kringgår det utanför ämnet kön förvirring 🙂

Svar

Och följ nu dessa tre: lexis, syntax och semantik; och det största av dessa är semantik. Även om slumpmässiga förvrängningar av grammatik ger underhållning av Fry och Laurie skisser, är det som vanligtvis spelar viktiga meningar som är exakta och korrekta representationer av talarens avsikt. Det första exemplet är helt enkelt inte korrekt och sanningen i det andra exemplet är inverterad i plural- och singularformer.

En av oss har fel , är inte vi?

Syntaktiskt är ämnet för verbet i huvudklausulen inte ”oss” utan ”en av oss”. Detta är enda och anledningen till din ursprungliga invändning. Ännu viktigare, semantiskt, frågan innebär en situation som inte uppstår. Tänk dig en minut att vi inte har några ord för ”ja” och ”nej”. Det bekräftande svaret på frågan ” är vi inte fel ”skulle vara” vi har fel ”- ett uttalande som faktiskt är felaktigt i sammanhanget. Antingen” jag ”har fel och” du ”har rätt eller annars” du ”är wro ng och ”jag” har rätt. ”Vi” har inte fel i något av scenarierna. Användningen av den första personen ligger inte bekvämt i det faktum att det senare scenariot är starkt underförstått.

Med rätt ton kan du läsa hela frasen eufemistiskt (”du har fel, är inte t du ”) men jag tycker inte att en sådan läsning säger något grundläggande om nummeröverenskommelse i allmänhet, för det finns åtminstone semantiskt nummeröverenskommelse här. Jämför med ”singular de”:

En av dessa elever har fel, eller hur?

Syntaktiskt blandar vi singular och plural här, men semantiskt finns det enighet. Det ser ut som om dina exempel är en generalisering av detta tillvägagångssätt. ”Singular de” är helt bra engelska och går tillbaka till åtminstone 1500-talet. Det verkar ha blivit till för att vi saknar en lämplig könsneutral term. Spädbarn är konstigt undantagna, användningen av ”det” anses stötande när det tillämpas på människor. Mycket som den historiska och syntaktiska pluralen ”du” senare ersatte singeln ”du”, pluralen ”de” flyttade för att inta rollen som den förbjudna singulären ”det”.

Yf … a psalme scape ony persone, eller en lektion, eller annars yt. de omyt en vers eller twayne.- Pylgrimage of perfection , William Bonde, 1526

Men i min begränsade erfarenhet har jag aldrig sett ”singular de” används för att beskriva livlösa föremål och har bara sällan sett det användas för att beskriva djur. Användning av ”det” är verkligen inte tabu när det gäller livlösa föremål så det finns ingen anledning att anstränga sig för att undvika det i det andra exemplet:

En av dessa bollar är blå, eller hur?

Min huvudsakliga invändning mot (plural) ”de” i detta fall är att den utför en logisk INTE på frågan underförstådda svaret. Om jag har en röd boll, en blå boll och en grön boll så kan ett uttalande som är logiskt sant i singularform inte bokstavligen uppfyllas i pluralform, så det måste vara falskt. Jag är fast i deskriptivistlägret, men när du väl har kommit in på territoriet för att av misstag vända innebörden av en fras kan jag inte hjälpa till att tänka det som är fel ”.

Jag tror att förvirringen skapas av det faktum att du generaliserar från en ”singular de” som är syntaktiskt plural och samtidigt semantiskt singular (i dessa exempel). Detta är bra eftersom semantiska ledtrådar vanligtvis trumf syntaktiska ledtrådar där det finns konflikter. Men om du börjar extrapolera från detta och försöker härleda andra grammatiska avgöranden från det kommer du in i en knipa. Det allmänna fallet är nästan alltid ett mycket mer besvärande odjur än specialfallet (fråga Einstein).

Svar

Lösningar som undviker det just presenterade problemet är inte till hjälp.

I avsaknad av sarkasm,

En av oss är fel isn” t han / hon ”(om båda är av samma kön).

En av oss är fel aren” t de ”(om blandat kön (med 3: e person plural könsneutral singular)).

Svar

Med tanke på frasen, ”En av dessa bollar är blå, eller hur?” …

Engelska är full av saker som borde vara dålig grammatik men överväger ed bra bara för att tillräckligt dumma människor sa det fel så länge att det blev ”korrekt”. Jag tycker att detta är ett perfekt exempel på det, för ”de” håller inte med ämnet, ”ett”. Genitivparagrafen (”av dessa bollar”) bör inte påverka pronomen (”de”) som hänvisar till ämnet (”En”).

Men en särskilt irriterande, passiv aggressiv eller brittisk person kan säga att ett positivt svar på frågan ”En av dessa bollar är blå, eller hur?”, utesluter inte båda bollar från att vara blå, och därför kan frasen ”En av dessa bollar” kanske hänvisa till antingen boll … eller till och med till båda bollar.

Men jag skulle motverka den irriterande antagandet med det tydliga argumentet att ”One” alltid betyder ”One” och inte ”More than one”. Om gränsen mellan singular och plural är oklar för någon här, snälla lyft din hand. Lyft nu båda händerna. OK bra, nu förstår vi.

Tänk på dessa sex fraser:

A-1) "One of my balls hangs lower than the other one, don"t they?" <-- Wrong A-2) "One of my balls hangs lower than the other one, doesn"t it?" <-- Correct B-1) "One of these balls hangs lower than the other one, don"t they?" <-- Wrong B-2) "One of these balls hangs lower than the other one, doesn"t it?" <-- Correct C-1) "One of my balls is blue, aren"t they?" <-- Wrong C-2) "One of my balls is blue, isn"t it?" <-- Correct 

Britt kan välja att ha fel om detta om de vill, men bara en av dina bollar kan vara blå eller hänga ned, folk, och ”det” är den ”lägre”. ”De” är inte båda lägre.

Kommentarer

  • Var kom du med ” En ” betyder alltid ” En ” och inte ” Mer än en ”. När jag studerade matematisk logik kom jag ihåg att det alltid fanns skillnad mellan ” En ” och ” En och en ”, liknar OR och XOR.
  • @Worse_Username: Engelska och matematik / logik använder lite olika betydelser för vissa ord. Till exempel, på engelska används ” eller ” nästan alltid för att betyda vad logik skulle kalla XOR.
  • @Worse_Username Jag har inte ” kommit med ” dessa betydelser. Helt enkelt ” en ” betyder ” en ” och inte ” mer än en ” eftersom ordet ” en ”, är inte frasen, ” mer än en ”.
  • Tyvärr, jag ’ har gjort ett hemskt misstag när jag skrev den tidigare kommentaren. Faktiskt ” En av …” betyder inte ’ t betyder strikt ” Mer än en … ”. Men betyder ” En av … ” samma som ” Exakt en … ”. Om två av kulorna var blå, skulle det göra ” En av dessa kulor är blå ” falsk? Jag tror inte det. Detta får mig att tro att ” En av … ” motsvarar i detta fall ” En eller flera av … ”.
  • @Worse_Username Även om jag inte håller med din bedömning, undersökte jag faktiskt din tankesätt innan jag publicerade . Men jag ledde till det oundvikliga faktum att ” en av ” bara hänvisar till en enda medlem i en uppsättning. Låt ” A ” är en uppsättning bollar med okänd blåhet (t.ex. {ball-1, ball-2}). Låt ” B ” vara delmängden av A där kulorna är blå (” B ⊆ A ”). Obs B = {∅} och B ∉ A om inga kulor är blåa och #B ≥ 1 annars (inget ” {∅} ∈ allt ” BS). Slutligen ” x ” hänvisa till ett enskilt element i B (” {x ∈ B | #x < 2} ”). ” En av ” i vårt verbala exempel motsvarar ” x ” här, oavsett om B = {∅} eller #B > 1.

Svar

För vad det är värt, här är min lekman analys av de logiska bekymmerna som är inbyggda i sådan taggfråganegation (för alla som vill tänka på detta frågan ur en strikt logisk synvinkel). Men jag betonar att grammatik inte behöver följa logiken, så var beredd att se några ungrammatiska meningar som används för att få fram punkten.

För tydlighetens skull utvidgas alla taggar .


Negera predikatet

Mary är vacker, är hon inte [vacker]?

Ja, hon är [söt].

Nej, hon är inte [söt].


John är inte den ljusaste, är han [den ljusaste]?

Ja, han är [den ljusaste].

Nej, han är inte [den ljusaste].

Detta är vad vi intuitivt tror att en taggfråga gör. Inga överraskningar här.

Negera ämnet

Men vad händer om vi negerar ämnet så?

Mary är vacker, är inte hon [söt]?

Ja, hon är [vacker].

Nej, John är [söt].


John är inte den ljusaste, är inte han [inte det ljusaste]?

Ja, han är inte [den ljusast].

Nej, Mary är inte [den ljusaste].

Detta är helt ointuitivt av någon anledning.

Men vi kan inte mycket väl ignorera denna formulering. Några idéer om negation, som i den här frågan, kan inte lätt uttryckas annars:

Inte en (ingen) av oss har fel. = / = På e av oss är inte fel.

Inte en (ingen) av dessa bollar är blå. = / = En av dessa bollar är inte blå.

Vi har inte båda fel. = / = Båda har inte fel.

Inte allt jag säger är en lögn. = / = Allt jag säger är ingen lögn. == Inget jag säger är en lögn.

Inte heller (ingen av er) har fel. = / = Ingen av er har fel.

(Person / nummeravtal här är helt annorlunda.)

I dessa fall har negationen av ämnet det logiska komplementet vilket vi uppenbarligen skulle vilja uttrycka i en taggfråga till motsvarande positivt uttalande. Jag har inte en lysande förklaring till varför detta är (något om variabiliteten i ämnet som gör att det kan tillämpas på flera medlemmar i en semantisk grupp).

Logiken skulle därför diktera följande:

En av oss har fel, är inte en [av oss fel]?

En av dessa bollar är blå, är inte en [av dessa kulor blå]?

Vi båda har fel, är inte båda [av oss fel]?

Allt jag säger är en lögn, är inte allt [jag säger en lögn]?

Någon av er har fel, är inte heller [av er fel]?

Huruvida det är vettigt att ersätta andra pronomen med one [of us], one [of these], both [of us], everything eller either [of you] kan diskuteras.

Och jag kommer att avsluta med att säga att ingen jag känner skulle säga dessa styggelser (?), än mindre lägga en okontraktad not före taggen föremål för antydande av ämnesnegation, vilket skulle bli oskiljbart när det ändå kontraheras.


EDIT: Implikationer för den aktuella frågan

Trots logisk uttrycksfullhet verkar idiomatisk engelska endast tillåta predikat negation i taggfrågor Om så är fallet är det ogrammatiskt att uttrycka det logiska komplementet för one of us, both of us, either of us etc. i taggen.

Därför gör vi det näst bästa: vi går på semantik. Observera att vi inte går på syntax, som vi inte skulle säga:

* Vi har båda fel, är inte ”t de ?

Såvida man inte gör argumentet att båda ärver personen från prepositionsobjektet. Även då skulle det (ytterligare) tvivla på grammatikaliteten hos One of us is wrong, isn"t he/she?

Således väljs taggämnet baserat på semantik, inte begränsad av personen / ämnesnummer i huvudklausulen och taggverbet observerar ämnesverb-överensstämmelse.

Vilket betyder, med tanke på följande uttalanden och deras semantiska antaganden:

1a. En av oss har fel. (Endast en av oss har fel och det är du.)

1b. En av oss har fel. (Endast en av oss har fel och det kan vara någon av oss.)

2a. En av dessa kulor är blå. (Endast en av kulorna är blå.)

2b. En av dessa kulor är blå. (Mer än en av kulorna är blå.)

Vi kan skapa taggfrågor:

1a. En av oss har fel, är inte han / hon. (Beroende på ditt kön)

1a. En av oss har fel, är det inte. (Patronsjande vi )

1b. En av oss har fel, är han / hon inte. (Vem han / hon än är)

2a. En av dessa bollar är blå, är inte den. (Vilken som helst den är)

2b. En av dessa bollar är blå, är de inte. (Vilka de än är)

Kommentarer

  • Intressant insikt, men jag ser inte någon förklaring till ” En av oss har fel, * är inte en (s?) [av oss fel] ” eller någon annan potentiell härledning av ” En av oss har fel aren ’ t we ”. Den semantiska predikat / ämnesomkopplaren är intressant, men jag letade efter en förklaring av den grammatiska nummerskiftet.
  • @oerkelens Rätt, jag tror att de andra svaren har täckt den frågan ganska bra. Eftersom jag är senkomaren skulle allt jag kunde lägga till i den diskussionen förmodligen bara vara värd att kommentera. Men jag märkte att en förklaring till varför ” En av oss är fel aren ’ t we. ” är en avvikelse från logik hade inte ’ inte fullständigt utarbetats (och att det fanns en allmän oklarhet om vad som är logiskt), så det var det jag fokuserade på.
  • Tillagt till mitt svar vad jag tycker.

Svar

”Vi” är lika med ”dig och jag”. Det finns inget engelska ord som motsvarar ”du eller jag”.

Kommentarer

  • sv.wikipedia.org/wiki/Indefinite_pronoun Det finns faktiskt, men det används inte ofta.
  • @Vality Don ’ t be coy … vilket ord har du i åtanke?
  • Tyvärr, jag försökte inte vara coy, jag släppte ordet av misstag, jag hänvisade till ’ en ’ som kan (och ofta är enligt min erfarenhet) verkligen används på det sättet, men jag är inte säker på om det övervägande är brittisk engelska. Återigen, jag ber om ursäkt.

Svar

I frasen:

En av oss har fel, eller hur?

Min uppfattning är att vi hänvisar till oss från första meningen, låt oss börja med att expandera meningen lite och ordna om. Vi skulle först kunna expandera ”aren” t ”till” are not ”, men detta undrar inte konstigt bara och orden måste också ordnas om, i slutändan får vi:

En av oss har fel. Är det inte?

För mig blir det då klart att vi hänvisar till ”oss” från första meningen, inte den som har fel.Som en engelsktalande talar den här frasen för mig tydligt att han säger att en av oss måste ha fel och sedan utmanar den andra personen att inte hålla med detta uttalande.

Men att komma till varför ”vi” används här, det beror på att ”vi” hänvisar till ”gruppen människor inklusive dig och jag, varav en har fel”, det frågar effektivt:

Är du och jag inte en grupp människor som inkluderar den person som har fel?

Hur som helst är jag inte en expert på detta, men så skulle jag läsa den andra klausulen i den meningen.

Likaså verkar det i meningen:

En av dessa bollar är blå, eller hur?

Den andra delen betyder:

Är det inte objekten som utgör uppsättningen bollar varav en är blå?

Återigen YMMV på detta men det är min tolkning av se ntence och varför ett flertal används där.

REDIGERA:

Jag tänkte lite mer på det här och pratade med en vän som lär engelska, de tror att rätt form skulle vara är inte en? , till exempel:

En av oss har fel, eller hur?

Kommentarer

  • I ’ d +1 för redigeringen … men jag kan ’ inte stödja all överkomplikation som kom före den. : P

Svar

Ett av dessa svar är korrekt, eller hur?

Det kan bara vara det bästa sättet att formulera en mening som är strukturerad fel i första hand.

En av oss har fel, är inte t vi?

”är inte vi?” verkar gruppera ”oss alla” i samma grupp – men om en har fel och den andra är inte, meningen blir bara förvirrande.

Den meningen borde ha ett rött X och måste skrivas om.

Jag kommer troligen att ta bort den här i morgon. Jag är en av de sista som borde instruera andra om grammatik.

🙂

Svar

Jag lärde mig en enkel regel som barn som hjälper när jag får ett exempel som ”en av bollarna är blå, xxxx xxxx? :

Om du tar bort prepositionsfrasen (”av bollarna”), vilken form skulle du använda ? En … är blå, eller hur? ”

Samma ”regel” bryts för det andra exemplet som Frank täckte så snyggt. Det är en speciell användning (nedsättande, sarkasm) som används på det specifika sättet så ofta, den grammatiska aspekten av det ifrågasätts sällan av modersmål.

Kommentarer

  • Regeln jag kände 🙂 Poängen var att jag fick höra att regeln var alltid bruten (inklusive med bollarna), även när ingen sarkasm var avsedd eller avsedd. Det förvirring har nu åtminstone rensats upp 🙂
  • Att döma av antalet svar, röster och kommentarer kan jag se att vi kollektivt har haft frågor och frågor om detta ämne. Utmärkt presenterad fråga @ oerkelens! 🙂

Svar

”En av dessa bollar är blå, eller hur?” låter bra men jag tar det för att vara det generiska ”är det inte” som kan användas för alla frågor eller uttalanden.

”En av dessa bollar är blå, eller hur?” är vad jag, brittisk engelsktalande, skulle säga. Jag vet att det inte är ”korrekt” eftersom det borde vara enstaka eftersom det hänvisar till en. Men det är vad jag skulle säga. (Jag tvivlar på att det är standard även för brittisk engelska, jag är från Midlands.)

”En av dessa bollar är blå, eller hur?” Låter helt naturligt för mig även om det ” s logiskt konstigt. Det kan ha den semi-nedlåtande känslan som Frank föreslog men det kan också bara vara en fråga. Jag skulle vara mer benägna att säga detta än den första.

Kommentarer

  • Skulle du också säga, ” En av dem är ”? Till exempel ” Säger du att dina bröder är bättre skateboardåkare än jag? ” — ” Tja, en av dem är! ”. Det låter helt bisarrt för mig.
  • Nej, definitivt inte. Det låter också fel för mig.
  • Kanske är det något att göra med hur min accent typ av kollaps inte är ’ t och inte är ’ t till något som ” int ” / ” ent ”.
  • Jag tror att det ’ beror på att brittiska människor inte ’ inte vill fästa solid uppmärksamhet på en sak men som att vara passiv aggressiv (eller ” artig ” som de kallar det) och säga saker på ett kringgående sätt. Om du till exempel märker att någon ’ s flyger är nere, men du inte ’ t vill skämma bort dem, kan du säga, ” En av människorna i det här rummet ’ s fluga är nere, är de inte? div id = ”c2711f98e4”>

? ” På så sätt måste alla kolla och det tecknar inte den enda killen. I staterna skulle vi bara säga, ” Dude your fly ’ s down. ” Eller möjligen någon kryptisk algoritm som ” Redo för lansering eh? ”

Svar

För mig

En av dessa bollar är blå, är det inte

låter djupt fel. Om jag skulle ställa dig en fråga om ”it” eller något, borde du kunna undersöka den ena saken och ge ett svar.

Till exempel: ”Den här bollen är blå, eller hur?”.

Du behöver bara titta på en enda boll. När du säger ”En av dessa bollar är blå” gör du ett påstående om alla bollarna, att av dem alla är bara en blå (eller åtminstone en, detta är dock en separat fråga). Således för att svara frågan måste svararen undersöka alla bollar (eventuellt i minst ett fall). Inte en enda boll. Det är inte tillräckligt klart vad det skulle hänvisa till.

Du kan säga ”Det hänvisar till den blå bollen”. Men om det inte finns någon blå boll så hänvisar du till ingenting, så det är ingen mening att säga ”nej, det är inte blått” när det inte finns något.

Jag tror att pluralversionerna låter mer naturligt.

Kommentarer

  • Detta är ingen mening alls för mig. Skulle du också tro att ”En av hennes tänder saknas, är det inte ’? ” låter fel för att du måste titta på alla tänderna för att se om en saknas? Vad sägs om ”Ett av hans ben saknas, är det inte ’?”? Skulle det vara korrekt, därför att du bara behöver undersöka ett ben (det som inte saknas) för att se att uttalandet är sant?
  • @ JanusBahsJacquet De låter fortfarande fel för mig. Ditt argument för ” Detta är ingen mening alls ” är helt enkelt att det låter illa för dig. Men låt ’ s titta på ” En av hennes tänder saknas, är inte ’ t det ”. Ett svar på ” nej ” skulle expandera till ” Nej det är ’ t ”, som expanderar till ” Nej, hennes saknade tand saknas inte ”. Med flertalet är svaret ” Nej, hennes tänder saknas inte ”.
  • @JanusBahsJacquet Benexemplet ändras inte ’. Om jag tittar på det första benet, om det ’ saknas, vet jag att det finns ’. Om det ’ är där måste jag titta på nästa del för att faktiskt veta om det finns ’. Om det betyder att exakt en saknas, måste jag alltid titta på båda benen, för jag kan aldrig få ett definitivt svar med läget för första etappen.
  • ”Nej, det är det inte” gör inte expandera till ”hennes saknade tand saknas inte”. Det utvidgas till ”en av hennes tänder saknas inte”, eller (mer idiomatiskt) ”ingen av hennes tänder saknas”. Att använda flertalet expanderar exakt som du säger, vilket inte svarar på frågan . Om du frågar om någon av tänderna saknas kan du tydligt se att alla tänderna inte saknas. Mitt argument är inte bara att det låter dåligt för mig, utan att det inte är logiskt att göra en frågetagg om en hel enhet när endast en delmängd av enheten nämndes i föregående uttalande.
  • Eftersom det antar att svaret på frågan innan frågan ens är klar. Ämnet i en frågetagg antas vara detsamma som ämnet i föregående uttalande, och det ämnet här är ”en av hennes tänder”. Om du till exempel frågar ”Din far är holländsk, eller hur?”, Utvidgas taggen till ”… är inte din far?”, Inte till ”… är inte din holländska far?”. Ämneskomplementet är inte en del av ämnet och blir inte på ett magiskt sätt därför att en frågetagg läggs till: det förblir ett ämneskomplement, förstod bara i taggen, snarare än uttryckt.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *