“Ett nytt par” eller “Ett par nytt”

  1. a nytt par av skor / byxor / saxar
  2. a par nya skor / byxor / saxar

Jag kan inte hitta vilken av de två det ska vara, och jag har sett en del debatt om det.

“Ett nytt par skor”: Kan det antyda att skorna tidigare var en del av ett annat par?

Men å andra sidan, om det är ett par skor, varför skulle man behöva konstatera att båda skorna är nya när man säger ett par nya skor ?

Vilket är korrekt eller spelar det ingen roll?

Svar

Båda finns, men a nytt par. . . är fyra gånger så frekvent som ett par nya. . . i Corpus of Contemporary American English och mer än fem gånger så ofta i British National Corpus.

Kommentarer

  • Det ser ut som det finns ' någon regional variation här. Jag ' är ganska säker på att en nyzeeländare aldrig skulle säga " ett par nya byxor " eller " ett par nya saxar ". Möjligen " ett par nya skor ", men detta skulle vara ovanligt. För mig måste alla tre vara " ett nytt par … " varje gång. Jag skulle vara intresserad av att veta om det finns dialekter som har motsatt tendens.
  • @ David Wallace: Jag skulle också använda ' ett nytt par. . . ' En närmare granskning av korporna skulle visa de sammanhang där alternativet finns.
  • @BarrieEngland " de sammanhang där alternativet finns " antyder att implikationen / betoning beror på kontext.
  • @Kris: Allt beror på kontext.

Svar

Termerna saxpar och byxor båda hänvisar till enstaka objekt som i normal användning aldrig separeras i komponenter som gör dem nominellt till ett par. När dessa termer ändras ändras de som en helhet – effektivt en ny byxa eller ny sax .

Skor finns såväl som parvis (men sällan används individuellt). Såg du min andra sko? (Men inte, Såg du min andra ∗ sax? ) Som sådan är paret med skor inte låst som en.

Jag håller helt med andra svar att nya skor par är vanligare än par nya skor . Det senare är dock logiskt och korrekt, även om det förmodligen inte är den föredragna formen.

Kommentarer

  • Den sista meningen kan formuleras konstigt; det verkar säga att " par nya skor " är att föredra framför " nytt par av skor " i allmänt bruk.
  • @Pantalones – har ändrats för att ta itu med din kommentar.
  • A " par nya skor " skulle innebära att var och en av de två skorna är ny – kan en vara gammal ?. OTOH, A " nya par skor " tar fokus bort från par , (vilket inte är relevant som sådan).

Svar

På brittisk engelska är jag ganska säker på att båda användningarna skulle vara korrekta men med olika betydelser.

Ett nytt sax innebär att paret är nytt, men inte nödvändigtvis saxen. Till exempel, efter att ha försökt klippa något och misslyckats kan jag ”försöka med ett nytt sax”. Saxen kan vara gammal.

Däremot antyder ett ”par nya saxar” saxen är ny (säg nyligen köpt i butiken).

EDIT

Ett bättre exempel (än sax) skulle vara de två exempelkontexterna:

”Jag spillde kaffe på benet, så jag satte på ett ett nytt par byxor . ”

” Jag ville imponera på min första dag på kontoret, så jag tog på mig en par nya byxor

I det första exemplet är paret nytt, i den meningen att det inte är paret (det” gamla par ”) Jag hade på mig när jag spillde mitt kaffe. Men det är paret som är nytt, byxorna kan vara gamla. I andra meningen är det byxorna som är nya.

” Byxor ” = ”pants” på amerikansk engelska.

Svar

En sak som fascinerar med denna fråga är förändringen över tiden i användningen av fraserna ”nya par skor”, ”par nya skor”, ”gamla par skor ”,” par gamla skor ”.Tänk på följande ngram från Google:

ange bildbeskrivning här

Två iakttagelser: För det första att ”fronted new” tar fart under 1900-talet, när hittills positionen för new tycktes vara av ingen betydelse. Kan det spegla inflytandet från reklamkopior (”nytt och förbättrat” är alltid i fronten) och / eller den stigande ideologin för iögonfallande konsumtion? Det andra intressanta är uppkomsten av fronted new genom den stora depressionen med en topp under andra världskriget. Visst kan nyheten hos ett par skor under den ekonomiska svårighetsperioden ha varit särskilt anmärkningsvärd, så ”nya” kan därför av den anledningen ha placerats oftare i fronten.

Kommentarer

  • Kontext, Merk, Kontext! Innehållsfri analys säger oss ingenting.
  • OP ' s fråga gällde riktigheten hos alternativa former. Diagrammet är solid prima facie-bevis för att båda formerna är korrekta eftersom de båda förekommer i maskinskrivna material vid frekvenser som faller inom samma storleksordning. Ytterligare sammanhang kan bara bidra genom att ge någon anledning att tro något annat; till exempel om " Nytt par skor " var namnet på en populär rockgrupp.
  • 1. Vilket är korrekt? 2. Spelar det någon roll (hur vi skriver det)? Den andra delen måste också besvaras.
  • Jag hade förväntat mig " Vilket är korrekt, och spelar det någon roll? " att vara två frågor, inte " Vilket är korrekt, eller betyder det inte '? " Jag ' Jag lämnar det för frågeställaren att bestämma, men jag tror att det lämnar oss långt ifrån " kontextfri analys säger oss ingenting. " Visst är en ifrågasatt svar bättre än ingen, nej?
  • " Visst är en ifrågasatt svar bättre än ingen, " Ja. Markera, trots allt har jag inte ' inte röstat ner eller något annat. Ta kommentarer och kritik på vägen. 🙂

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *