Varifrån kommer detta uttryck ”vad ger”? Särskilt när det används som ”vad händer?”
Svar
Jag tror att det är ganska troligt att det är en calque härrör från den perfekt idiomatiska tyska frasen ”Var gibt” s. ”Ser du?” Var gibt ”s” < -> ”Vad ger” Ganska nära. Vet inte varför författaren till den länkade källan (Brian Joseph) inte ser detta och bara anser ”Var gibt es?” som du sällan kommer att höra i vardagligt tal.
I stället tappas e i ”es”, alltså: ”Var gibts?”
Även om betydelsen tydligen har avvikit lite. På tyska kan det bara betyda ~ ”vad händer?” / ”Vad vill du (från mig)?”
Kommentarer
- Hej Markus – välkommen till ELU. Jag tänker inte ' och påpekar att tyskar vanligtvis elliderar Var gibt es till Was gibt ' s lägger betydligt till befintliga svar. Även om jag uppskattar att du som en ny användare kanske ännu inte kan skicka kommentarer, bara svar.
- Tack. Ja, i faktum att jag behöver 50 anseende för att kunna kommentera.
- Förhoppningsvis kommer du ' snart att den rep! Hur som helst, ditt inlägg fick mig att inse att mitt svar här var lite meningslöst, eftersom det inte lade till något till @Hugo ' s. Vi ' d svarade samtidigt, men då brydde jag mig aldrig om att följa hans länk för att inse att det var detsamma som mitt ändå. Om jag minns rätt behöver du till och med en viss mängd rep innan du kan radera ditt eget svar, men lyckan y Jag ' har fått det nu!
- Som en sidoanteckning: Om en ' Berliner ' skulle säga " Var gibt ' s " de kan mycket väl säga: " Wat gibs " Vilket är ännu närmare " vad ger ". I Berlinområdet talar människor så. Das == dat / dit
- @Machisuji, " dat / dit " är ganska darn nära svenska " det " (neutral), som till och med kan uttalas " dat / dit " i vissa dialekter.
Svar
Etymologin är okänd; det är från åtminstone 1940 på amerikansk engelska och kan ha kommit från en kalcka på tyska, men det finns inte mycket bevis för detta. I alla fall täcks det i detalj av Brian Joseph ”s Vad ger med Vad ger? . Här är ett utdrag:
Konstruktionen verkar tydligt ha sitt ursprung på amerikansk engelska; det första intyget för vad ger kommer 1940, i John O ”Hara” s Pal Joey, enligt Wentworth och Flexner (1960: 574, sv vad ger ) och Oxford English Dictionary (1989 on-line andra upplagan).
Kommentarer
- Jag tycker att argumenten från den länkade artikeln är ganska svaga. Jag ' Jag accepterar ditt svar med den förbehållet att jag tycker att det är minst lika troligt att det är en kalka från tyska. Vidare hävdar Brian att det ' inte är från jiddisch, rättvist nog. Men var inte många jiddischtalare också bra på tyska? Citat från artikel: " Snarare har det vardagliga tyska var gibt es? ' Vad är frågan? Vad ' är uppe? ', men detta är inte en lämplig källa för det som ger eftersom den förmodade beräkningen inte ledde till en direkt motsvarighet till det tyska subjektets pronomen (alltså, vad ger, inte * vad ger det eller * vad ger det). "