Etymologiskt ursprung för “ deosil ” och “ widdershins ”

Jag har hört orden ”deosil” som används för medurs och ”widdershins” moturs, men var kommer de ifrån?

Jag sa att ”widdershins” är från en skotsk term som betyder ”mot vägen” , är detta korrekt?

Jag kan inte hitta några bevis för deosils ursprung. Var kom det ifrån? Betydde det ursprungligen något annat?

Kommentarer

  • Vad sägs om förklaringen om etymonline var opålitlig? Wikipedia-posten verkar följa den och etymonline listar sina källor någonstans.
  • Om OP inte ’ t vill litar på Wiktionary, OED ger widdershins, withershins 2: I en riktning som strider mot solens uppenbara förlopp (betraktas som otur eller orsakar katastrof). Och deasil, deiseal, deisal, deisul Höger, mot höger; rörelse med kontinuerlig vändning åt höger, som att gå runt ett objekt med höger hand mot det, eller i samma riktning som klockans händer, eller solens uppenbara gång (en övning som hålls gynnsam av kelterna).
  • Jag undrar om inhemska språk på södra halvklotet anser att den motsatta riktningen är gynnsam, eftersom ” solens riktning ” är motsatt det på norra halvklotet.
  • +1 till @FumbleFingers. Ordböcker bör vara din första referens för härledningar. Och tesaurus (tesaurier?) Borde vara din första referens för möjliga synonymer och antonymer, även om jag erkänner att det att erkänna vilka av de alternativ de listar mest korrekt skulle uttrycka din mening kräver att du är modersmål.
  • @keshlam : Jag ’ tänkte aldrig på det så förut, men du ’ har helt rätt – vissa ordböcker är mycket mer ” icke-modersmålsvänligt ” än andra. I genomsnitt verkar det som om de flesta online-ordböcker listar den för närvarande vanligaste betydelsen först, medan OED fungerar mer i kronologisk ordning. OED-metoden passar mig bättre eftersom jag gillar att ta hand om hela hela ordets historia. Oxford-ordböcker på nätet är bättre om du bara vill veta den troliga känslan av något du just läst (eftersom det ’ brukar vara den första definitionen som ges) .

Svar

Deosil kommer från gäliska (både irländska och skotska former , hittas som deiseil , deiseal och deasal ), och betyder ” höger ”, är den riktning man vänder när man går medurs.

Stavningen deosil men ses sällan före Gerard Gardner, och är sannolikt bara hans val om hur man stavar ett dialektord som inte hade någon stavning (OED listar deasil , deiseal , deisal & deisul ). Det är skillnaden att vara det enda exemplet på flera ” häxor ” som han hävdade var ” till synes keltisk ” eller från ” någon äldre tunga ” som inte var ”t i själva verket vanliga (om obskyra) engelska ord av saxiskt ursprung. Gardner ne cuþe ett saxiskt ord gif det bat honom i þe ærs (Jag får förmodligen det angelsaxiska mycket fel, men jag ”m fortfarande bättre än Gardner).

Hur som helst, det finns fortfarande på irländska och skotska gaeliska som ett ord som betyder höger (som inte i vänster), höger (som inte fel), söder (som ligger till höger när du vänder mot soluppgångens riktning) och som en allmän utropad välsignelse (” får saker gå rätt ”).

Det har ingenting att göra med solens riktning, vilket ofta föreslås (med folk som till och med antyder att det betyder moturs när man är tillräckligt söder om ekvatorn).

Withershins är i själva verket en sammanslagning av två separata ord med överlappande betydelser. Den mest direkta förfadern skulle vara widdersyns (och liknande andra stavningar) som som du säger (och visar från etymonline) betyder ” mot vägen ” och därmed i strid med ” korrekt ” riktning.

Men där var också en gång widersonnis , withersones , etc.där den andra delen av ordet kommer från sonne , sunne (sun) snarare än sinnen (väg, resa, riktning), som med:

Säg och den nämnda Margarat Baffour vas ane huyr och ane wyche och den scheiden widersonnis om mennis hous sark alane.

(Påstått den ovannämnda Margaret Balfour var en hora och en häxa och gick [i motsats till solens] runt människors hus [bara i en lätt nattskjorta eller skift som är en chockerande klädsel för de människor som talade Mellanlåglandet Skottar, och så behövde de uppenbarligen ett ord för det, även om det är en rätt bugger att översätta till modern modern engelska]).

Naturligtvis är de två ord var nära i både ljud och betydelse, och i vissa fall när vi har former som widdershines är det inte ens klart vad det är. Som sådan sammanfogades de två tidigare separata orden i varandra, och så har vi ett av de intressanta fallen där ett ord som två separata (om än liknande) etymologiska rötter.

parning av de två är ett annat etymologiskt fall i sig. Deosil är skotsk gälisk (liksom att vara irländsk) och som sådan finns det främst i högländerna. Widdershins är skotsk ord, som främst finns i låglandet. Detta förenklar mycket, och till och med från den förenklingen finns det inget att säga att en upplåning inte skulle ha lett till att båda använts av samma folk (jag växte upp med en dialekt med lån från både irländska och Ulster-scots, så Jag kommer verkligen inte att hävda att det inte händer), men hur sannolikt man var att hitta de två parade är oklart. Många av de skriftliga uppgifterna vi har om båda orden är från engelska författare som pekar på de nya orden för dem som saker av intresse i sig själva, när de reste i Skottland, som ler mer vattnet.

Huruvida de två hittades mycket tillsammans eller inte i 16-19-talet Skottland, som ett par som användes i Contemporary Modern Engelska, de härstammar från Wicca och andra Mesopagan och Neopagan-metoder. Det gör också tanken att de är ” det gamla sättet ” prata medurs och moturs; i sanning var de gamla orden för dessa rotationsriktningar rätt och vänster .

Kommentarer

  • Motsatsen till ” Widdershins ” i låglandsskottar var ” sonnegaitis / sungates ” . Från OED (1596): Jag tycker att det kommer att vara ane deir yeir; blödningen av corne growis visser bort; och när det växer är det sonegatis om, det kommer att vara en gude chaip yeir. Naturligtvis är det rätt i England att orden var vänster och rätt .
  • @PeterShor I ’ d erbjuder att det är antonymen för widdersonnis snarare än widdersins , till omfattning att de en gång var separata. Det ’ är inte klart för mig i vilken utsträckning de var mer populära än höger och vänster även i skott, även om de skulle verkar ha varit termen som användes när den cirkulära kvaliteten anmärkts (jfr. vi skulle till denna dag säga ” sväng till höger ” oftare än ” vrid medurs ” såvida vi inte påpekade cirkeln som gjordes.
  • Om ett relaterat ämne , vi ’ har just tillfrågats den här frågan på ELL. Jag kunde gissa på svaret, men jag misstänker att du antagligen skulle kunna svara med auktoritet.

Svar

En enkel Wikipedia-sökning hittar detta .

Innan klockor var vanligt förekommande var termerna ”sunwise” och ” deiseil ”och till och med” doecil ”från det skotska gaeliska språket och från samma rot som den latinska” dexter ”(” höger ”) användes för medurs. ”Widdershins” eller ”withershins” (från mellersta lågtyska ”weddersinnes”, ”motsatt kurs”) användes för moturs.

Detta verkar vara konsekvent med Etymonline på deasil och widdershins .

Kommentarer

  • Wikipedia är inte en pålitlig källa, och det finns ingen hänvisning till frasens ursprung. Kan du citera en annan källa än wikipedia?
  • Tillagda referenser till Etymonline.
  • Jag ’ d föreslår att de som parning var mycket vanligare efter slutet av 1900-talet än tidigare. Innan klockor var vanliga använde människor i allmänhet höger och vänster .
  • Det ’ s en annan engelsk.SE fråga om detta.Människor i Skottland använde widdershins och deosil ; människor i Irland kan ha använt ord från irländska gäliska. Alla andra använde höger och vänster .

Svar

deosil / deasil

Wiktionary visar detta från gäliska deiseil , som kommer från gammal irländsk dessel .

widdershins

Mellanlågtyska bröllopssinnes, från mellanhögtyska widersinnes: bredare, baksida (från gammalhögtyska widar; se wi- i indoeuropeiska rötter) + syndar, i riktning (från synd, riktning, från gammalt högtyska; se skickade indo-europeiska rötter).

Svar

Det är ett gammalt skotskt ord som betyder medurs och moturs. Första gången jag hörde dem användes var det i samband med Wicca eller modern hedendom där widdershins (moturs) är extremt kaotiska och destruktiva eller otur när de används i en förtrollning och medurs har en mer åberopande eller konstruktiv aspekt. När häxor använder handrörelser eller går på femtaget i ritualer, tar de hand om att gå deosil eller göra en gest deosil. Det kan vara så att denna praxis är knuten till den negativa innebörden av ord och kulturella sammanhang av ordet och dess ”djupare rötter dvs mot vägen.

http://www.witchipedia.com/def:deosil https://en.m.wikipedia.org/wiki/Widdershins

Svar

Eftersom det verkar som ”widdershins” var en låglandsskott, är det troligt att termen ”widder” härstammar från den gamla engelska (västra Germansk) term ”widre” som är densamma som den högtyska ”widder” som betyder ”mot”. Allt som läggs till är ”synden” som betyder ”sol”, bara en liten ljudförändring. Användningen av den i ”Wicca” beror troligen på att de antagit vissa gamla engelska ord för att göra detta till ”autentiskt” och en ”gammal religion” (vilket från en studie det helt klart inte är). ”Wicca” (som ska uttalas ”Witcha”) är ett gammalt engelska ord för ”klokt”. Lowland Scotland bevarar många gamla engelska ord sedan de engelska stammarna bosatte sig där för länge sedan – ”bairn”, ”to ken” etc är exempel.

Kommentarer

  • Hej Wulf, välkommen till EL & U. Läste du de andra svaren innan du skickade dina egna? Dina första två meningar upprepar bara det som redan har sagts, men utan att nämna några källor. Dina sista tre meningar saknar också bevis / källor, och medan du ger intressanta observationer, de ’ är kommentarer snarare än att svara på frågan. För vägledning, se Hur man svarar , och jag rekommenderar att du tar Tour . 🙂

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *