Finns det en förklaring till varför verbet “ aufh ö ren ” härrör från verbet “ h ö ren ”?

Finns det en förklaring till varför verbet ”aufhören” som betyder ”att stoppa” härstammar från verbet ”hören” (att höra)? Eller är det bara en ren tillfällighet?

Kommentarer

Svar

Synkronisk vy

( Synkronisk betydelse: Ser på språket som det är nu.)

Betydelsen av partikelverb är i princip oberoende av deras verbala baser.

fallit (att falla) – ausfallen (avbryts)
lehnen (att luta sig) – ablehnen (att avvisa)
nehmen (att ta) – aufnehmen (att spela in)
wenden (att vända) – aufwenden (att spendera)
greifen (att greppa) – angreifen (att attackera)

Detta är gruppen aufhören tillhör. Antagandet att aufhören är oberoende av hören stöds av det faktum att aufhören tillåter livlösa ämnen och infinitiv med zu , medan hören inte gör det.

Der Regen hörte auf.
Die Wunde hörte nicht auf zu schmerzen.

Det finns naturligtvis också många fall där partikeln och verbet kombineras transparent.

schalten, einschalten, ausschalten, umschalten (slå på, slå på, stäng av, byt från … till …)
atmen, einatmen, ausatmen (andas, andas in, andas ut)
bauen , aufbauen, abbauen (bygg, montera, demontera)

Och du kan bygga grupper av verb där partikeln verkar lägga till en liknande betydelse.

( auf betyder från marken )
aufsammeln, aufwischen, aufschlecken, auflesen

( auf indikerar att en händelse kommer plötsligt att uppfattas)
aufschreien, aufheulen, aufleuchten, aufblitzen

Diachronical view

( Diachronic betyder: Titta på språkets historia.)

Du kan titta på etymologiska ordböcker om du är intresserad av hur betydelsen utvecklades historiskt.

Till exempel Bröderna Grimm observerade att det finns dialekter som använder hören i betydelsen av aufhören . De noterar också att gehorchen , härledd från horchen ( att lyssna ), utvecklades till att betyda att lyda . De citerar exempel från Luther för att visa att han redan använt aufhören i samtida betydelse.

Som de spekulerar:

Wie der hörende anhört , audit ad dominum, ihm angehört , (lat. mit dem sinne des auges statt des ohres aufgefaszt, spectat ad dominum ); ebenso hört er auf , delta i ad vocem, paret verbo, verrichtet das gebotene, unterläszt das verbotene, hör auf! desine!

Kommentarer

  • Du schreibst zuerst sinngem ä ß » es gibt keinen Zusammenhang « und lieferst 3 Abs ä tze sp ä ter erste Indizien f ü r genau den Zusammenhang, nach dem gefragt wurde?
  • In der synchronen Perspektive gibt es keinen Zusammenhang. Diachron l ä ß t sich eventuell einer finden.
  • Jetzt ist es eine gute Antwort. Daher: +1
  • Mycket bra att skilja synkroniskt och diakroniskt perspektiv henne. Men jag ’ säger att förhållandet från aufnehmen till nehmen är tydligt också i synkronisk vy.
  • Ett synkroniskt perspektiv vann ’ t ger en förklaring till varför aufh ö ren härrör från h ö ren , och den säger inte heller ’ om tillfällighet.

Svar

hören

Som på engelska hören / hear har vanliga etymologiska rötter som alltid betydde mer än ett enkelt akustiskt lyssnande. Det används också i stor utsträckning i betydelsen av att följa, att lyda och på tyska också att tillhöra (t.ex. gehören, zugehörig sein, hörig sein ).

Att höra om något som också menas att följa en åtgärd med uppmärksamhet .

auf-

Prefixet auf- vilket bland annat på tyska * används för att beteckna en avslutning eller en fullbordande av en process (t.ex. aufessen, aufarbeiten, aufklären, aufkündigen, aufgeben ).

* Mycket till förvirring för eleverna prefixet auf-kan till och med ha en nästan motsatt mening som i aufhorchen .

auf-hören

Om vi kombinerar detta prefix med hören som i aufhören kommer vi till innebörden av för att sluta lyssna , eller för att sluta uppmärksamma .

I modern användning blev denna betydelse av sluta följa en åtgärd mer generaliserad i för att stoppa en fortsatt åtgärd som helhet.

Kommentarer

  • Du slingrar dig precis runt det faktiska målet. Se min alternativa förklaring till uppkomsten av aufh ö ren som sluta göra något nedan.

Svar

Följande kan vara en förklaring:

Peter sitzt in einer Vorlesung und langweilt sich. Eben deswegen fängt er an, ein Porträt seiner Sitznachbarin in sein Notizbuch zu zeichnen. Er ist schon ziemlich weit gekommen, da wechselt der Professor zu einem Thema, das ihn intresserad: Er horcht / hört auf , legt seinen Stift weg und hört der Vorlesung gebannt zu.

Hören och horchen måste ursprungligen ha haft en bredare betydelse än vad vi gör med våra öron, utan snarare (eller i tillägg) betecknade lydnad och tillhörighet (du tillhör till en grupp när du följer vanliga order). Kompositer som angehören , gehören , aufhören , gehorchen och Gehorsam är ledtrådar till det . En del av denna ursprungliga betydelse är fortfarande närvarande när vi säger om någons hund

der hört aber tarm!

och beröm inte öronen, men menar snarare att det är välutbildat och lydigt. Aufhören har alltså den ursprungliga betydelsen att någon slutar följa order och gör något annat.

Denna BTW verkar vara ett vanligt mönster på många germanska språk:

  • svenska upphöra
  • danska ophøre
  • Norska opphøre

Kommentarer

  • Du är nära, men du saknar ändå målet. Aufh ö ren lyssnar upp , och vem som lyssnar slutar brukar sluta andra aktuella aktiviteter. Se mitt svar nedan.
  • De nordgermanska orden är alla lånade eller hämtade från hög- eller lågtyska.
  • @fdb Nej. Holländska har det annorlunda.
  • @tofro. Jag skrev ” eller ”. försöker vara försiktig.

Svar

Jag föreslår en förklaring till den semantiska konstruktionen av aufhören i betydelsen av sluta göra något baserat på situationell logik:

Föreställ dig denna mycket typiska situation i alla samhällen förr: människor sitter tillsammans i ett rum och gör något produktiv, t.ex. sy kläder (i en taylorbutik) eller kopiera en bok (som skriftlärda i ett kloster). Alla är koncentrerade på sin uppgift. Går in i en huvudsaklig person (mästaren taylor eller abbeden) och ringer:

Alle mal herhören!

eller vad som helst för att få dem att lyssna på de viktiga orden som kommer att följa. Människor lägger nu ner sina nålar eller pennor och tittar upp (!) mot överlägsen och väntar på hans ord. Vad de faktiskt gör är

aufhören

som ursprungligen är och främst inte sluta göra något utan bara lyssna upp . Du kan se att huvuden lyfts upp och ögon och öron vänds mot den förväntade kommunikationskällan.

Eftersom denna intensifierade form av lyssnande vanligtvis (och nästan nödvändigtvis) åtföljs av att avbryta alla nuvarande yrken, så är det > aufhören fick en sekundär betydelse , nämligen slutar göra något .

Referens

1) Grimm

The Deutsches Wörterbuch av Grimm (här Vol 1. kol.670 ff) diskuterar etymologin för stopp långvarigt och testar förklaringar till variuos, men här är en bit av den som skulle stödja min teori:

[…] Även dagens schweiziska och bayerska språk talar fortfarande för hörsel för att stoppa: nu stoppa en är = nu släppa, stoppa; han hör cha nit = kan inte släppa taget, sluta (Stald. 1, 54); hoir! = lasz av, stoppa (Schm. 2, 233). huvudintrycket är att det är sant att höra = lyda andra områden: barnet vill inte alls höra = olydnad, för när det lyder överger det det som är förbjudet.

Detta är naturligtvis inte ett direkt bevis på min

sluta = för att lyssna – och sluta göra andra saker

men det ger ett oberoende exempel på exakt denna situation: barnet, när det lyssnar, slutar göra andra saker som det hittills gjorde. (Ännu mer så hunden, förresten.)

2) Engelska lyssna

Det faktum att det finns ett engelskt uttryck att lyssna upp stöder teorin om aufbaren = lyssna – och sluta göra andra saker . Den har olika lexikala rötter (höra mot lyssna), men den använder samma situationella och semantiska logik som ”att lyfta öronen” (möjligen som en analogi till ”att lyfta ögonen”).

Kommentarer

  • Finns det någon referens som stöder detta eller är detta din personliga observation?
  • Det var en genuin tanke på mina egen. Men jag lägger till en hänvisning till Grimm för din underhållning och din intellektuella tillfredsställelse.
  • Tack, det skulle vara fantastiskt. Jag kanske bara har läst fel på Grimm för det märkliga faktumet. Andra som kommer hit kanske också vill läsa om det.
  • Jag är inte säker på om jag ’ vill följa detta ganska spekulativa tillvägagångssätt här. Jag tror att du blandar det med aufhorchen lite.
  • @ jonathan.scholbach Jag hoppas att jag gjorde klart att aufh ö ren i betydelsen aufhorchen / att lyssna upp används egentligen inte (längre), men att jag ser denna förståelse av aufh ö ren som en underliggande (tyst) semantisk struktur för att förklara den moderna användningen av aufh ö ren innan sluta göra något . Eftersom andra förklaringar inte har lämnats (” är de besläktade ” är inte en förklaring och andra försök här var helt enkelt självmotsägande) , Jag tycker att den här är den mest lovande.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *