Jag har sett båda användningarna.
- Håll dig uppdaterad på vår Facebook-sida för att veta mer
- Håll dig uppdaterad om vår Facebook-sida för att veta mer
Men inte vet vilken som är mer lämplig. Snälla hjälp mig att räkna ut det. Tack
Svar
Objektivt sett, enligt Google Books Ngram Viewer, håll dig uppdaterad till vår är den enda frasen med några träffar när du tittar på tryckt ord. (Och detta jämför på , med och i .)
Konstigt, trots att resultaten hävdar att det ”bara gav ett resultat” om du klickar på håll dig uppdaterad med vår längst ner på resultatsidan så hittar du flera instanser av frasen. Men det finns verkligen inga resultat när du använder andra prepositioner.
Svar
Det finns också ”stay tuned in”.
Var och en av dessa tre är något av ett anakronistiskt uttryck, som det ”tuned” används för att bokstavligen hänvisa till inställningen av radiomottagaren. Detta fortsatte lätt när TV kom till scenen, eftersom TV-apparater ursprungligen fick sändningar, som radioapparater gör. Med kabel-TV, webbsidor, podcasts och sådant är bokstavlig ”tuning” borta och valet av preposition blir mindre tydligt.
Jag skulle säga att ”in” och ”to” är mer naturliga att använda med ”tune”, men jag skulle säga att ”on” är mer passande för något som Facebook. Så jag skulle generellt inte be folk att ”ställa in” min Facebook-sida [1], men om jag gjorde det skulle jag uppmuntra dem att ”ställa in” eller ”ställa in”.
[1] Istället skulle jag uppmuntra dem att ”återvända” eller ”besöka” eller ”prenumerera” eller ”länka” eller ”RSS” om publiken var tillräckligt nördig.
Kommentarer
- Tack landru27
- Ett annat sätt på vilket " håller dig uppdaterad " anakronistisk är att när människor hade TV och radio med förinställningar, för att byta kanal / station, behövde du inte längre ställa in enheten – du kan bara trycka på en knapp. Ett annat verb du kan använda är " titta på ": " Fortsätt titta på vår Facebook-sida … "