Har en landskod med två bokstäver föreslagits för användning av det oberoende Skottland? [stängd]

<åt sidan class = "s-notice s-notice__info js-post-notice mb16" role = "status">

Stängt . Den här frågan är opinionsbaserad . För närvarande accepteras inte svar.

Kommentarer

  • Ingen kod har någonsin tilldelats, så det kan inte finnas något korrekt svar på denna (gamla) fråga, svar är spekulation.
  • @JamesK: Om du vet exakt hur dessa två bokstäver fungerar och vet säkert varför det kan ' inte vara något svar på denna fråga , lägg sedan till ett svar som förklarar. Annars är din kommentar bara spekulation.
  • Om frågan var " Hur tilldelas landets toppnivåkoder " då handlar det inte om regeringar eller politik, och så utanför ämnet.
  • Problemet med denna fråga är att du ' frågar om en specifik hypotetisk framtida beslut, som främst är opinionsbaserat. Jag skulle inte ' tänka på en fråga i form av " Hur tilldelas landskoder? ", vilket är inte åsiktsbaserat (och jag håller inte med James om att en sådan fråga inte skulle vara föremål för ämnet).
  • Under år ibland Jag ' har plötsligt ihåg den här frågan och planerar att ge ett bättre svar. Även om jag ' inte längre är en del av denna webbplats. Slutligen bestämde jag mig för att göra det, men det ' är stängt. Synd.

Svar

Det finns många möjligheter, och det är omöjligt att säga vilka som kommer att vara följt just nu.

Några möjligheter inkluderar:

  • .ab, hämtad från Alba , det skotska gæliska namnet på Skottland.
  • .ce, hämtat från Kaledonien , det latinska namnet för Skottland.
  • .sc, .sk eller .sl, ISO3166-1 stöder övergångsreservationer , som ger en femårsperiod för övergång av en omfördelad kod. Det är möjligt för Skottland att förvärva en redan använd kod från ett mindre land, även om jag inte vet vad mekaniken i det skulle vara.

Kommentarer

  • Dessutom .sq (fonetiskt ekvivalent med .sc eller .sk) är fortfarande otilldelad.

Svar

Jag ser att SQ används framgångsrikt för Skottland:

https://www.banknotes.com/sq.htm

Svar

Om Skottland blir självständigt till följd av den kommande folkomröstningen antar jag att ISO 3166-2-koden ”SCT” kommer att tas över till ISO 3166-1 för koden med tre bokstäver. För koden med två bokstäver är dock varken SC eller ST tillgänglig. CT är dock. AB kan användas för ”Alba”.

Svar

”.ab” är det mest troliga valet. Om Abkhasien blev oberoende kunde ”.ah” användas eller ”.ak”.

Jag ser inte .ce ”bli koden, för ett skotsk-gæliskt namn kommer att föredras. och verkar mer relevant för ett latinskt namn.

Men vad kommer nummerskyltskoden att vara?

Dessutom kan den befintliga GB-koden behöva ändras som en betydande del av Storbritannien kommer att ha blivit ett nytt land. Storbritanniens landskod kan bli UK för att nummerskyltar ska innehålla NI mer, men självklart kommer ccTLD att förbli densamma.

Svar

Jag tänkte .aa (från det skotska gæliska namnet ) eftersom .ab skulle vara bra att hålla kvar om Abchazien någonsin blir oberoende av Georgien.

Kommentarer

  • Det ' är verkligen möjligt, men jag tvivlar på att de ' hoppa över en viss kod på chansen th vid det kan behövas senare, annars skulle .sc eller en av de andra mer uppenbara ha varit reserverade för Skottland i första hand. Som sagt, .aa sortof är mer meningsfullt än .ab, eftersom .al redan har tagits.
  • I så fall bör vi reservera för alla regioner (och kanske enskilda städer) i alla länder.Teoretiskt sett kan varje region eller stad ockuperas av andra länder, kan göras folkmord på en eller flera nationaliteter som bor där och därefter kan det göras folkomröstning för självständighet av återstående människor och göra nytt " land ".
  • Det kan faktiskt vara bra att reservera fler koder för vissa subnationella regioner; Jag vet att det ' redan gjort för Jersey, Guernsey, Isle of Man, Gibraltar, Bouvet Island, Svalbard och Jan-Mayen, Puerto Rico, Taiwan, Hong Kong, Macau och Kokosöarna, varav ingen är oberoende och vissa är knappt bebodda. Fler idéer: wa för Wales | en för England | qb för Quebec | ek för Baskien (från " Euskal ") | ct för Katalonien | gc för Galicien | an för Andalusien (för närvarande Nederländska Antillerna men fasas ut) | os för Ossetia | ku för Kurdistan
  • Jag inser också att det katalanska språkliga och kulturella samfundet länge har haft .cat TLD, och att den provisoriska regeringen i Kurdistan redan har .krd men det handlar om mer än toppdomäner.
  • i alla fall .aa finns i det privata användningsområdet, så det kan ' inte användas för ett land.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *