Hur uttalar man ordet ' vackert '?

Jag blev mycket imponerad när min lärare berättade för mig vilket ”vackert” ord som uttalas som beauRiful och inte beauTiful .

Jag tittar på internet och alla uttalas som beauTiful .

Var kan jag faktiskt lyssna på uttalet av det ordet?

Kommentarer

  • Lyssna på dessa: Det finns inget antydan till en ’ R ’ i någon av dem. forvo.com/word/beautiful/#en
  • Detta är definitivt ett fall av ” Din lärare har fel jobb ” (och / eller hon ’ s japanska, vilket är den enda trovärdiga förklaringen jag kan tänka mig för varför hon skulle säga detta).
  • @FumbleFingers I kommentarerna på ett svar nedan nämner OP att hans lärare är engelsktalande. Jag ’ är nu förbryllad; Jag håller med Matt ’ s svar att t kan låta som en d eller elimineras helt i vissa accenter, men jag ’ är fortfarande förvirrad över var den här r kan komma ifrån. Jag ’ har aldrig hört något liknande!
  • @WendiKidd – Se nya svar från StoneyB och Alex, som båda tar upp mysteriet på upplysande sätt.
  • Åtminstone där jag bor (mitt i västra USA) ” vackra ” uttalas ” byoo ’ -tih-full ”. Inget tecken på ett ’ R ’ någonstans i ordet.

Svar

Den kritiska frågan här är Hur uttalar din lärare intervocalic / r /?

I några ganska prestigefyllda dialekter — inklusive scenen brittiska lärde jag mig — / r / faller mellan två vokaler uttalas som en röstad klaff. Det vill säga tungan böjer sig inte bakåt mot muntaket utan berör baksidan av de övre tänderna eller den alveolära åsen direkt ovanför den punkten, en gång, mycket kort.

Ljudet som detta producerar kan praktiskt taget inte särskiljas från alveolär klaff som de flesta amerikaner använder för intervocalic / t /, som i vackra . Jag är faktiskt inte alls säker på att det här är två olika ljud. Den alveolära klaffen noteras i IPA med ”fish-hook r”, / ɾ / .

Wikipedia anteckningar — Jag har ingen aning om detta är direkt relevant för din situation — att

Detta ljud analyseras ofta (och transkriberas därför) av infödda engelsktalande som ett ”R-ljud” på många främmande språk. Till exempel är den ”japanska R” i hara, akira, tora, etc. faktiskt en alveolär kran . På språk där detta segment är närvarande men inte fonemiskt är det ofta en allofon med antingen ett alveolärt stopp ([t] eller [d]) eller en rhotisk konsonant som alveolartrillen eller alveolär approximant.


Observera Wikipedia: s påstående att “ Termerna kran och klaff kan användas omväxlande ”.

Kommentarer

  • Om jag ’ har grokt det ordentligt vad du ’ säger att om någon rullar sina Rs med en ’ singel ’ rulla och uttalar sedan vacker med en ’ r ’ istället för en ’ t ’ låter det precis som vackert med en t . Jag antar att ’ är sant. Men jag hoppas att det bara låter detsamma, och det ’ är inte hur de faktiskt tänker på ordet.
  • Tack för svaret. Jag måste förbättra min engelska för att fånga den.
  • @Jim Jag misstänker att poängen här är att en pedagogisk förklaring (” intervocalic / t / uttalas densamma sätt som RP intervocalic / r / ”) har missförstått som en identifiering.
  • I många amerikanska dialekter låter intervocalic / t / precis som RP (eller Spanska, etc.) intervocalic / r /: båda kommer ut som [ɾ].Fonemet är / t /, men när det faller mellan två vokaler i ett ord som ” vackert ”, är det osannolikt att du hör ett faktiska [t] i vardagligt tal. Om det ’ inte är ett [ɾ], är det ’ mer troligt att det är en [ʔ] eller [d] än en [ t].

Svar

Vad din (NS) lärare enligt uppgift sa inte återspeglar standard Engelskt uttal – det som vanligtvis undervisas i en L2-miljö. Wells 1984 rapporterar emellertid ett liknande fenomen i samma intervallposition men mellan ord i norra (UK) dialekter:

ange bildbeskrivning här

Kommentarer

  • Det ’ är helt sant att / t / ändras till / r / i många BrE-sammanhang – särskilt men inte uteslutande i Midlands och North …
  • En annan vanlig är den aggressiva ” Worra kommer du att göra åt det? ”, vilket skulle inte ’ t (språkligt) på sin plats i en södra London pub. Jag tror vad ’ s längst ner på det är en känsla som tydligt framgår / t / är ” påverkad / sissy ” – så tuffa killar don ’ t, förutom om det ’ är först element i ett ord (faktiskt grupp av ord sludd ihop utan paus)). I mitt exempel kan om det förklaras som abardiʔ av ” Cockneys ”, ersätter den första / t / med a / d /, och den sista med ett glottalstopp.

Svar

Beautiful uttalas traditionellt / bjuːtɪfʊl / ( länk ), men engelska som modersmål ersätter ofta / t / ljud med / d / ljud, så det låter ofta som / bju: dɪfʊl / .

Med ytterligare elision på grund av utelämnande av glottalstoppet i vissa accenter kan detta låta som / bju: ɪfʊl / eller till och med / bjur: ɪfʊl / – särskilt i södra delarna av Amerika och vissa nordöstra delar av England och Cockney English i London, vilket möjligen är vad du hör i det här fallet.

Som sagt, enligt min erfarenhet kommer de flesta engelsktalande att uttala vackert som / bju: dɪfʊl /:

Kommentarer

  • Eminem – Vacker och Union J – Vackert liv tydligt ’ / bju: rɪfʊl / ’
  • Jag lyssnade bara på det: youtube.com/watch?v=6Me2Uutpacs#t = 1m00s och han uttalar ’ t ’ / bju: dɪfʊl / som Matt föreslår – Inget ’ R ’

Svar

Din lärare har fel. Det uttalas med ”T” -ljudet snarare än med ”R” -ljudet.

Kommentarer

  • Min lärare är modersmål. Hon bodde i Storbritannien och USA. Jag ’ jag letar efter en anledning.
  • @Mediator: ” hon bodde i Storbritannien och Amerika ” eller ” hon bodde i Storbritannien och USA ”:)
  • Orsaken är kanske ett talhinder (eller ett missförstånd)
  • @Mediator Jag skulle gärna vilja att du ber din lärare att vidareutveckla detta och att komma tillbaka och dela med sig av sina tankar med oss. Jag kan ’ inte tänka på någon anledning till varför en infödd talare skulle föreslå ett r ljud i vackert . Sa hon specifikt att det fanns ett r ljud, eller hörde du henne bara säga det med det du trodde var ett r ljud?
  • Också, kan du fråga din lärare om hans / hennes utbildningsbakgrund?

Svar

Det är också möjligt att uttalet är där ”t” bara är ett glottalstopp (vanligt på brittisk engelska, särskilt i Londonområdet) snarare än att ha förvandlats till ett ”d” -ljud (vilket är mer troligt den amerikanska versionen).

Svar

Här är en annan video av ett stort antal AmE-modersmål som använder ordet vackra. Ge det ett försök! Från barnens mun …

https://www.youtube.com/watch?v=AHWPYJuDuZQ

Svar

Det beror också på vilket språk du lär dig av.Det sätt som amerikanerna uttalar T i detta ord låter faktiskt mycket som en japansk / spansk (jag antar att det finns fler) R. Det fungerar om det får den lilla rullen. Engelsken skulle dock uttala det som ett enkelt T.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *